Открытия путешественника
Шрифт:
Всё ещё сохранявший молчание, как и я, приятель тогда слегка покраснел. Вероятно, слова девицы напомнили ему о неприятных обстоятельствах, при которых мы и познакомились. Сложно понять, дело было в насмешках со стороны подруги или в том факте, что Артур при первой встрече обворовал меня, а потом общался как ни в чём ни бывало, но парню явно было стыдно.
Я же за всё это время уже давно простил ему проступок, совершённый во Флиге. Было там нечто и похуже…
Вместе с тем, новость о том, что подарок для Марины – фальшивка, стала своего рода ударом. Я ведь
– Ну чего ты раскис? – обратилась Алиска, глядя на меня. – Ты правда думал, что сможешь купить настоящее золото с сапфиром на рынке? Может ты и камни на моих копеечных серьгах за изумруды принимаешь?
Когда мы покупали все эти побрякушки, я вовсе не думал о том, что за драгоценные камни в них. Мне просто хотелось верить, что они чего-то да стоят и смогут обрадовать своих обладательниц.
Очевидным для меня также не было и то, что купленные подарки были не из золота. В целом, знаний в этой области у меня было крайне мало, ведь в моём окружении подобного рода безделушками интересовались исключительно представительницы прекрасного пола.
Я лишь знал, что золото, серебро и всякого рода драгоценные камни очень ценимы женщинами, а также то, что их не очень легко достать. Например, у мамы украшений было не так уж и много, и она берегла их как зеницу ока, надевая лишь на торжественные события.
Своими ценностями в праздники хвалились и другие дамы, в том числе жёны, да дочери мэра и чиновников Райского. Издалека их ювелирные изделия смотрелись как произведения искусства, однако детально я их никогда не изучал, не особо-то это и интересно.
Единственное, что мне было известно – у Марины, сколько мы дружили, никогда не было дорогих украшений. Конечно, она могла взять что-нибудь у своей матушки, однако её личный арсенал был значительно скромнее.
При этом, в моём сердце жила уверенность, что ей тоже хочется, чтобы её шею, руки и ушки украшало нечто яркое и уникальное. И я был уверен, что выбранный браслет станет первым предметом роскоши для неё, однако Алиска в один миг уничтожила эту мысль.
– Забавно, – наконец, заговорил я. – Хотел купить вещь, которая выразит мои чувства к Марине, а в итоге приобрёл жалкую фальшивку, из-за потери которой когда-то ещё и переживал…
Казалось, мои слова как-то повлияли на Алиску, ведь девица не только окончательно перестала ехидничать, но и вид её стал гораздо серьёзнее.
– Слушай, то что браслет сделан не из золота, а из простого металла с позолотой, не говорит об его бесполезности, – успокаивающим тоном заговорила она. – Вся бижутерия, которую мы купили тогда во Флиге, выглядит вполне изящно. Например, пусть мои серьги и заколку не получится дорого продать, если будем помирать с голода, зато они радуют глаз. То же касается и подарочка, который ты сейчас мусолишь с таким видом, будто собрался выкинуть в речку.
И действительно, в голове в тот момент крутились мысли выкинуть эту безделушку. Как так получилось, что я в одночасье оказался готов избавиться от подарка, которым хотел осчастливить любимую? Да, браслет не был сделан из чего-то по-настоящему ценного, но он действительно продолжал ярко сверкать, подобно сокровищу.
– Если задуматься, – вмешался Артур, – эти ваши сувениры из Флига выглядят очень даже качественно. И если вы доверите их мне, то я как раз таки смогу продать их в разы дороже чем вы взяли…
– Ой, иди ты! Я ценю свои подарки и не дам их разбазаривать, даже если мы переживём это плавание, а ты найдёшь наивного простака.
Ответ Алиски прозвучал довольно резко и категорично, однако я был с ней солидарен. Кроме того, в глубине души мне было даже несколько приятно, что она решила оставить серёжки и заколку при себе. Знать бы ещё, что её сдерживало: нежелание обманывать, как было в моём случае, или подарки действительно радовали подругу.
– Пожалуй, оставлю браслет себе, – воодушевился я. – Пусть золотом с драгоценностями тут и не пахнет, главное, он будет красиво смотреться на ручке Марины.
Какое-то время приятель пытался переубедить меня, обещая возможность «за скромные проценты» заработать для меня хорошие деньги, которых хватит на нечто более стоящее, но я остался непреклонен. В конце концов, за эти дни уже довелось несколько привязаться к этой вещице, и было бы печально с ней расставаться, пусть она чуть и не улетела в воду.
Не сумев уговорить меня, Артур умолк и продолжил грести в безмолвной тишине. Алиска же заявила, что с каждой секундой ей становится тяжело себя сдерживать, и она вот-вот лопнет. Мне хотелось придумать, как ей помочь, однако идей, не заставляющих всех смущаться, в голове не оказалось.
Впрочем, поскольку плавание обещало продолжаться неизвестно сколько, а спутница наша была не из стеснительных, выбора уже попросту не оставалось. Так она предложила относительно оптимальный, пусть и несколько смущающий вариант, который позволял решить проблему и не испачкать лодку. Правда, я всё же оставлю всё это без подробностей, поскольку каждый из нас пообещал оставить нелицеприятные подробности речного вояжа при себе.
Тем не менее, каждый раз, когда кому-то приходилось переступать через себя, в моём сердце теплилась надежда, что вот-вот мы приплывём на новое место, и в следующий раз сможем не только по-человечески справить естественную нужду, но и, наконец, вдоволь наесться и напиться.
Как назло, стоило мне в очередной раз вспомнить о голоде, пока я нёс вахту по гребле, как мимо нашей лодки проплыла стайка приятных с виду рыб с красноватой чешуёй. Уже не первый раз мы видели этих красавцев, и благодаря Артуру я знал, что это были те самые пилияты, которых мы с удовольствием уминали в Каффиде. Но если в начале они вызывали лишь восхищение своим видом, то со временем из-за повышенного аппетита стало казаться, что эти создания нас дразнят.
– Что за рыбацкая лодка, в которой нет ни одной удочки? – выпалил разминавший уставшие руки Артур, когда хвостатые представители фауны уплыли вдаль.