Откуда пошли вампиры
Шрифт:
— Кто же знал, что он так сделает, — сказал Дайм, отмахиваясь от летучего газа.
Последние остатки этой зловредной пелены начали рассеиваться перед нами. Сокол, унёсший вампира, летел с неимоверной скоростью. Готов поспорить, что за ним не угнался бы даже корабль. Птица виднелась на горизонте маленьким, коричневым пятном, которое было трудно разглядеть даже глазастому человеку.
— Ты видишь его? — спросил я Дайма.
— Едва ли. Даже мой взор не позволяет его разглядеть. В любом случае, мы его упустили.
— Чтобы им пусто было, — сказал я.
Мы
— Идём дальше, — сказал я. — Нам придётся пройти через эту деревню, хотим мы этого или нет. Это самый безопасный путь. Как видишь, даже дерево здесь не дерево.
Близ нас располагалась целая роща осин. Рядом с ней возвышались ели и кедры. Я невольно усмехнулся. Теперь даже эти дети природы будут казаться мне источником угрозы. Деревья стояли так, словно чувствовали себя виноватыми передо мной. Конечно, они не виноваты. Виновно лишь зло.
Мы стали спускаться по склону. Ещё немного, и мы подойдём к самому началу селения. Склон стал более плоским, идти стало легче. Я всё чаще озирался по сторонам. Конечно, здесь не логово кровососов, но лишняя бдительность не повредит. Кто знает, какие ловушки уготованы на нашем пути. Люди в деревне стали присматриваться ко мне. Прямо передо мной стояла женщина в зелёном платке, плотно повязанном на голову. Он выглядел как тюрбан. На бабе было живописное многослойное платье; красный передник был с треском надет поверх лихой зелёной юбки. Женщина посмотрела на нас немного и продолжила свой путь с вёдрами. За плечами у неё было коромысло, на котором стояло два таких ушата воды, что иной человек мог бы них ненароком утопиться. Мы подвились её силе. Похоже, что местные бабы в обиду себя не дают. Хоть я и сомневаюсь, что здесь правят женщины, но всё же стоит быть начеку. Посмотрев вслед дюжей бабе, мы пошли по улице вниз.
Подозрительность росла с каждой минутой. Когда мы только заходили в деревню, на нас сильно-то и не смотрели. Теперь половина деревни вышла на улицы. Но вряд ли нас вышли побить, скорее всего, люди просто глазели.
— Что им нужно? — спросил Дайм.
— Не знаю, — ответил я. — Возможно, это простое невинное любопытство.
На самом конце деревни появились двое. Они несли в руках факелы. За ними шли ещё двое мужиков в чёрных цилиндрах. Они, в свою очередь, вооружились парой вил. Вилы были такие, что одним охватом позволяли взять чуть ли не полстога.
— Это они для нас приготовили? — спросил Траян.
— Вот этого я тебе сказать не могу. Я сам не знаю, что они собираются делать.
Мы остановились. Жители тоже остановились и молча разглядывали нас. Скоро к нам пробились два бойких молодчика. Один из них оказался старостой, а другой, видимо, был у него на подхвате.
— Что вам нужно? — спросил староста.
Староста был противный. Нос был такой, что орлы бы заплакали. Чёрные волосы были так зализаны, словно корова высунула язык в окно и всю ночь их теребонькала. Одет староста был во всё чёрное; видать, понравилось.
Признаюсь, что этот вопрос меня
— Я низвергатель.
После таких слов, по деревне пошёл ропот. Если раньше на улице бродила половина деревни, то теперь весь народ высыпал на улицы, как горох. Некоторые молодцы сели на соломенную крышу прямо над моей головой. Только что, они выглядывали из окон, но услышав такие известия, они ринулись и перепрыгнули на свою же крышу пристроя.
Дайм видел, что сзади, из хлебного овина, выглядывает девица. На ней был платок в красный горошек и такое же ядрёное платье. Она боялась на нас смотреть, но бабья натура была сильнее. Хоть вполглаза, но смотрела.
Тем временем, неясность не унималась. Люди не понимали, зачем низвергатель пришёл в их деревню. Готов поспорить, что сейчас они думают о каком-то бедствии. Обычно низвергатели приходят тогда, когда случается какое-то зло, и чаще всего зло немалое. Поэтому, люди насторожились. Одна слабая старуха, которая стояла в синем платке, чуть не грянулась в обморок. Мужик с большой бородой подхватил её, чтобы она не завалилась.
— Я думаю, что ваши слова требуют некоторых пояснений, — заговорил староста.
Староста, вернее всего, тоже удивился. Поэтому, язык у него малость застыл и плёл какие-то кудри. Я же просто выставил одну ногу вперёд, скрестил руки на груди и ждал, что будет дальше. Не сомневаюсь, что староста, пока шёл ко мне, уже подготовил целую речь.
— Вы боретесь с тёмными силами, ведь верно? — решил подбодриться староста.
Было видно, что он боится.
— Да, — отозвался я.
— Как видите… староста подбирал слова. — Как видите, вампиры не дают нам покоя.
— Именно поэтому мы здесь, — сказал я.
— Мы? — лицо старосты просияло, как очищенное яйцо под солнцем, — значит, вас здесь несколько!
— Пока двое.
Я не стал говорить, что сейчас в мире много низвергателей, которые уничтожают опасные узилища вампиров. Вот когда дело будет сделано, тогда можно и будет сказать. Иначе поднимется переполох.
— Что именно вы хотели? — спросил я.
После этих слов, староста замялся. Было видно, что у него есть просьба, но то ли просьба дурацкая, то ли он боится говорить с низвергателем.
— Понимаете… начал он. — Говорят, что сегодня в наше селение должны вторгнуться вампиры.
— Неужели? — спросил я.
Вот так-так. Интересно, откуда они узнали, что вампиры придут именно сегодня? Я решил сразу же выяснить.
— Как вы узнали? — спросил я.
— Мы случайно подслушали разговор вампиров… продолжил староста.
— Как это — мы?
— Конечно, не вся деревня, — улыбнулся староста. — Один местный очень любит собирать ягоды. Так вот, неподалёку от нашей деревни есть болота. Мужика, который любит собирать ягоды, кстати зовут Бранибор. Он ходит на эти обширные болота и собирает ягоды там. Вчера… а не позвать ли нам самого Бранибора, пусть всё расскажет?