Отпуск на Арканосе
Шрифт:
Бывающие при королевском дворе эльфы редко хвастались своим могуществом, но юные принцы, сыновья князя Данстана, показывали порой кое-чего по мелочи. И эти мелочи вызвали у Аланигора острое чувство зависти. А теперь он решил воспользоваться случаем и поискать в Рытвингарде какого-нибудь сведущего эльфа, который согласится за хорошее вознаграждение поучить человека тайным искусствам.
Тем более что если где и возможно найти знающего преподавателя, то именно в Рытвингарде. Рытвингард настолько знаменит своими университетами, что его жители
В общем, Аланигор решил, что жизнь не так уж плоха, и главное — постараться хорошо себя вести. Тогда год можно будет провести даже не без некоторой приятности.
С этими мыслями Алан прошагал почти до обеда без особенных приключений. До ближайшего города было уже рукой подать, и принц прикидывал уже, что неплохо бы заказать в трактире жареную утку по-лизардгорски, когда мощеная дорога внезапно закончилась. А грунтовая, после недавнего дождя, стала трудно проходимой. Принц поскользнулся и выругался. Потом восстановил равновесие, порадовался, что ухитрился не вляпаться в эту жидкую грязь, и пробормотал себе под нос:
— Теперь я понимаю, зачем принцев заставляют прогуляться по стране. Ехал бы в карете, меня, как пить дать, повезли бы по хорошей дороге!
В нескольких шагах впереди Алана на дороге застряла в рытвине повозка. Хозяин — маленький, щупленький старик никак не мог вытащить колесо. Аланигор решил, что с его стороны будет весьма почетно помочь поселянину. И что это даже кстати после пары часов размышлений о достойном поведении принцев в экстремальных обстоятельствах.
— Здравствуй, дед. Тебе помочь?
Старик оглянулся и смерил юношу взглядом. Что бы ни говорили молодому человеку придворные льстецы о врожденном величии и благородстве облика, незаинтересованный наблюдатель увидел бы обычного молодого человека среднего роста, неплохо сложенного, пожалуй, чуть полноватого, с приятным лицом, серыми глазами и русыми вьющимися волосами, небрежно спадающими до плеч.
— Неплохо бы, — отозвался старик, внимательно оглядев принца.
Аланигор ухватился за край телеги, приподнял колесо, лошадь сдвинулась с места и так, общими усилиями, телегу вывели на относительно ровное место.
— Слышь, дед, а ты откуда взялся? — поинтересовался принц, — Что-то я не видел тебя на дороге.
Старик неопределенно махнул рукой.
— Может тебя подвезти, юноша? Ты куда путь держишь? — поинтересовался он.
— В Рытвингард.
— Никогда не мог понять, почему университетский город называется именно Рытвингардом, — усмехнулся дед.
— Вероятно потому, что тернист и нелегок путь познания, — с некоторой даже торжественностью ответил принц. Ему казалось, что невежественный поселянин мог бы и с большим почтением отзываться об университетском центре Лизардгории.
— Так ты, наверно, хочешь поступить в университет, — обрадовался старик. — И чему же ты надеешься научиться в Рытвингарде, чему не мог научиться в столице?
Аланигор вздохнул. Его бы воля — он бы из столицы шагу не сделал! В конце концов, можно преподавателя и во дворец выписать.
— Говорят, в Рытвингарде можно найти настоящего мага. А некоторые маги даже берут учеников. Вот и я хочу поучиться. Представляешь, как было бы здорово — из воздуха делать еду, питье, одежду, кров?
— Может быть и здорово, — возразил старик, — только знаешь, что бы из этого вышло? Рухнули бы все устои. Не осталось бы ни слуг, ни господ, ни государей, ни подданных. Зачем служить кому-то, или просто что-то делать, когда все, что ты пожелаешь, сможешь получить, пошептав себе под нос?
— Но ведь есть творчество, стремление к совершенству, к созиданию прекрасного, — молодому человеку не понравилось пренебрежительное отношение к высоким наукам какой-то деревенщины.
— Все может быть, — холодно усмехнулся старик. — Но я отчего-то чаще видел воровство да мздоимство, угодничество да интриганство.
— Странно ты рассуждаешь, дед. А сам-то ты кто?
— Можешь считать, что тебе повезло, юноша, ты нашел, кого искал. Я — маг. Второй по силе маг в Миррене. И если ты хочешь учиться, то, что ж, я беру учеников.
— О, конечно! — у Аланигора загорелись глаза, — я заплачу, сколько скажешь. Если не смогу сейчас, то уж через год рассчитаюсь с тобой сполна.
— Я беру учеников, юноша, но только на своих условиях. Мне не нужны твои деньги. Просто пока будешь в учениках, будешь мне слугой. Да не пугайся ты. Я уже сказал, что я второй по силе маг. Так вот, первый — мой бывший ученик.
— Тогда идет! А что это за Миррен?
— Увидишь, — пообещал старик.
Молодой человек с энтузиазмом забрался в повозку. Старик подстегнул лошадь, и телега покатилась, переваливаясь из колдобины в рытвину.
— Слышь, дед, а если ты — маг, то почему сам телегу не вытащил?
— Негоже расходовать силу куда ни попадя, — ответствовал старик.
Причина показалась Аланигору вполне уважительной. Остаток дня он провел в приятных мечтаниях о Силе, которую мысленно называл именно с большой буквы. Этим мыслям не помешал ни обед всухомятку хлебом с колбасой, ни ухабистая дорога.
Повозка неторопливо приближалась к Рытвингарду. У самого города она свернула в сторону, и, проехав между деревьями, въехала в какие-то скалы.
— Разве мы едем не в город? — удивился Алан.
— Отчего же, в город.
Старик усмехнулся, внимательно посмотрел на принца, и тот почувствовал необоримую сонливость. Аланигор не видел, как повозка проехала меж каменей к скалам и приблизилась к входу в пещеру. Проспал он и весь путь через пещеру. Только когда повозка подъехала к дому, Алан открыл глаза и удивленно проговорил: