Отпуск на троих
Шрифт:
— Танцевать не хочу. Надоело. Может получим роли и по участвуем в мини-спектакле?
— Да на кой он тебе сдался? — со злостью сказал мужчина.
Эта упертая гусыня была крайне непослушна.
Женщина с удивлением посмотрела на ворчащего мужчину и пожала плечами. Она не навязывалась ему в компаньоны и спокойно могла провести время без него.
— Пошли домой, — строго сказал Алексей и встав с лавочки протянул женщине руку, — все — равно никто не хочет с тобой разучивать роли.
Лиля исподлобья посмотрела на надоедливого
— О, Лилия, здравствуйте, — услышал Алексей радостный голос одной из девчат, живущей недалеко от колдуньи, — вы к нам на спектакль? Милости просим. У нас еще осталась роль Анны Керн и вам в таком наряде она подходит идеально.
Алексей зло плюнул на пожухлую траву и ретировался. Планы на немедленную ликвидацию свидетеля были отложены.
* * *
Лиля веселилась как могла. В Москве она вела активный образ жизни, постоянно выезжая с семьей на различные мероприятия. Здесь засиделась и участие в таком замечательном мероприятии как Пушкинские встречи пропустить не могла. Ее подруги вольны были делать все, что им вздумается. Сидеть дома, бродить по полям и весям, но ей нужен был праздник, и она его делала себе сама.
Участие в мини-спектакле пошло ей на пользу. Глаза ее горели восторгом, а настроение было приподнятым. Как только они закончили, ведущий пригласил гостей на площадь у администрации.
— Пошли, — сказала ей Оксана, — сейчас будут выбирать лучшие костюмы, а потом будут танцы между победителями. Эту часть праздника я люблю больше всего.
Сама девушка была одета в хлопчатобумажное платье с жаккардовым рисунком. Оно выглядело достаточно простым на этом празднике жизни. Ее наряд не мог соперничать с Лилиным.
Несмотря на позднее время, народу перед администрацией собралось достаточно много. Все выстроились в ряд, демонстрируя свои наряды.
Дородная женщина, видимо сотрудница администрации, обходила нарядных мужчин, а глава местной администрации отбирал женщин. Каждая, на кого он бросал взгляд, приседала в реверансе, показывая себя во всей красе.
Наблюдая за происходящим со стороны, Лиля ощутила себя рабыней, выставленной на продажу и когда мужчина подошел к ней и внимательно осмотрел, она с усмешкой посмотрела на него изображая непослушание.
— Проходите в центр, — сказал он ей и направился дальше.
Лиля взвизгнула от восторга и полетела к стайке уже отобранных рабынь. Если мужчин было немного и выбрать из них десяток лучших не составило труда, то женщинам пришлось пройти второй отборочный тур. Их оказалось в два раза больше необходимого. Лиле повезло, и она осталась в десятке сильнейших.
Затем все разбились на пары и ей достался крепкий коренастый парнишка лет тридцати.
Заиграла бодрая музыка и мазурка началась. Кавалеры встали
— Надо худеть, — подумала женщина, пытаясь удержать противную шляпку на голове.
Она схватилась за руку партнера и веселым бодрым шагом заскакала по пожухлой траве уже не одна, а вместе с ним.
Вторая минута веселых па далась ей тяжелее. У мужчин, хоть немного, но было время на передышку. Они иногда останавливались и приветствовали своих партнерш веселыми аплодисментами. Женщинам же не повезло. Им приходилось двигаться постоянно. Лилины глаза застилал пот, а вместо сияющей улыбки на лице появилось подобие гримасы. Но она держалась, впрочем, как и все танцующие. Им тоже было не сладко.
— Раз два, — прошептала Лиля сквозь зубы, когда они метались по танцполу.
— Три четыре, — скрипела она зубами, возвращаясь к своему партнеру.
Тот снова успел отдышаться, бодро хлопая ей в ладоши.
Весело скача вокруг отдыхающего кавалера, она поняла, что женского равноправия никогда не было в этом мире и, видимо, не будет. Даже на мазурке, мужчины выбрали себе более легкую роль, тогда как женщины отдувались за двоих.
На заключительных па, по сценарию кавалеры должны были брать своих партнерш на руки и легко кружить в танце. Юбки женщин должны развеваться на ветру, придавая легкости картинке. Но Лиля оказалась слишком крупной, и партнер не справился с поставленной ему задачей.
Они вместе шлепнулись на траву, под веселые аплодисменты и смех окружающих. В это время музыка закончилась, и женщине было уже все равно, что подумает о ней толпа. Дышать было нечем. Танец отнял у нее последние силы.
Кавалер помог Лиле подняться и она, сделав реверанс, попыталась отдышаться.
Следующим этапом мерлезонского балета был отбор победителей. Их выбирали зрители. Каждый участник выходил в центр танцпола и собирал овации. Тот, кому будет адресовано наибольшее количество аплодисментов побеждал.
И в этот момент Лиля поняла, что проиграла, потому что у каждого победителя была своя группа поддержки, о которой Лиля заранее не позаботилась.
Когда дело дошло до нее, аплодировал ей только один человек. И это был все тот же Алексей. Только он пришел оценить ее подвиги. Ни Ивана, ни Дениса, ни подруг рядом не было, а значит поддержать ее кроме Алексея больше было не кому.
«Подумаешь,» — процедила женщина сквозь зубы, приседая в реверансе.
Через десять минут победитель был определен и праздник закончился. Женщина выскочила из лап гомонящей толпы и поежилась. Похолодало, а значит нужно было возвращаться домой.