Чтение онлайн

на главную

Жанры

Отрави меня вечностью
Шрифт:

«Но не настолько жестоко!»

— А прошлая жена? Жива?

— Догадайся.

— Дедрик, как страшно… С другой стороны, Берингар…

— Толст и болен.

— По крайней мере, Эрментруд станет правительницей, когда овдовеет. В северных землях такое часто бывало.

— Труди? Боюсь, с её привычкой… медленно думать она сгинет раньше в междоусобной грызне. Если ты забыла, у Берингара шестеро братьев.

— От разных матерей, — Герти поёжилась и обхватила руками плечи.

— Зато они — северяне. — Дедрик оглянулся по сторонам. — У тебя есть

дрова? Камин прогорел.

— Да, вон за той ширмой, — деревянная лакированная перегородка с искусно вырезанными на ней цветами — подарок отца — скрывала хозяйственные приспособления покоев Ханны и её дочери.

Дедрик быстро сложил в камине дровяной шалашик, затем снял со своего светильника купол и поджёг над фитилём какую-то исписанную бумажку. Сунув её внутрь кострища к пучку соломы, он несколько раз подул особым образом.

— Ламмерт должен будет присматривать за сёстрами. — Дедрик качнулся, сидя на корточках. — Но он не сумеет быть в двух местах одновременно, и об этом известно нашим врагам.

— Врагам… — Герти не верилось, что она произнесла это слово. Что с ней вообще происходит всё… это! — Раньше они считались соседями.

— Они и сейчас соседи. — Дедрик дунул на пламя ещё разок. И когда убедился, что огонь перекинулся на деревяшки, вернулся за стол. — Мне придётся ехать на север. Скорее всего, с Труди, потому что Шлезвиг дальше. А тебе…

— Надо тоже соглашаться?

— Не знаю, — Дедрик крутил в руках спицу, измазанную с одной стороны грязью. — Отто говорит, что отступится от земель Кёрбера, и оставит графство матери, если… — тонкая спица затрепетала меж его пальцами, как бабочка. — Если мать сделает его преемником Ламмерта, — он чеканил слова. — Если его вассалы получат в жёны дочерей Кёрбера. И если ты станешь его женой.

–  Я не хочу… — Герти скуксилась.

— Мать тоже не хочет.

— Госпожа Кёрбер на моей стороне? — робкая надежда разгладила лицо девушки.

— Нет. Говорит, бери в наложницы, — почти прошипел Дедрик. — Не может допустить, чтобы вы стали ровней. А ты — хозяйкой замка Кёрберов. — Он с силой воткнул спицу в стол.

— И что теперь делать? — почти прошептала Герти.

— Н-не знаю… Бежать, — добавил он твёрдо.

— И всех подвести? Отто ясно сказал. Он не отступится от графства.

— Он и так не отступится, — Дедрик выдернул спицу и отбросил её в сторону корзинки с вязанием.

За своим разговором они не услышали шагов на лестнице. И когда дверь затряслась от громовых ударов, Герти вздрогнула, а Дедрик кинулся под кровать, прошептав:

— Кто бы это ни был, не говори, что у тебя есть ключ…

Глава 8. Любовь и нелюбовь

— Это я, малышка.

— Ламмерт? — Герти так и застыла посреди комнаты.

— Пьяный, как обычно, — процедил Дедрик из-под кровати и чихнул, старательно зажимая рот ладошкой.

— Ты слишком строг к нему. И постарайся не шуметь, — ответила она шёпотом и уже громче произнесла, — Ламмерт, меня заперли!

— Я знаю, малышка.

«Чего тогда стучал?! Дверь чуть не выломал!»

— Я

раздобыл ключ, — хихикнул из-за двери юноша и, судя, по царапающим звукам, начал пытаться открыть замок.

Дедрик снова тихонько чихнул.

— Я же просила, — прошипела Герти.

— Убираться надо вовремя, — огрызнулся братец.

— Ну извини, что так была занята горем, что совершенно некогда было взяться за веник! — не удержалась она.

В этот момент Ламмерт медведем ввалился в комнату, захлопнул дверь и в два шага оказался рядом.

— Как я скучал… — он тут же облапил стройную фигурку. — Не плачь, скоро ты про всё забудешь.

«Заметил, что плакала. Внимательный».

Тем временем руки «внимательного» ощупывали её сильно ниже талии, а после поползли кверху, где правая сжала грудь. Это было настолько непохоже на их прошлые робкие объятья и поцелуи, что Герти не сразу нашлась, что сказать.

— Ламмерт, не надо, — она упёрлась руками в его торс, обтянутый толстым зимним дуплетом. Но он не заметил.

Напротив, в губы Герти впился его рот, из которого противно несло пивным духом. Герти замолотила кулачками по его широкой груди.

Безрезультатно.

Ко всему прочему под кроватью завозился Дедрик!

«Ламмерт убьёт его…» — от отчаянья Герти сильно сжала зубы.

— С-сука, — отпрянул Ламмерт. — Больно же! — он утёр оттопыренную губу рукой и тупо уставился на красный след крови.

— Мало тебе, развратник! — намеренно громко ответила Герти, чтобы заглушить не утихающую возню под кроватью. — Пришёл, не извинившись! Облапал так, будто я — твоя шлюха! И когда?! В тот день, когда я проводила в иные миры родителей!!! На что ты рассчитывал? Что я буду просто не в состоянии дать отпор?! — разойдясь, Герти вывалила на него всё, что думала и под конец уже просто кричала сквозь слёзы. — Ты мерзок! Уйди! Ты просто противен мне!

«И это сущая правда… О, боги, как он мог?!» — Герти закрыла лицо руками и только по ощущениям поняла, что Ламмерт упал к её ногам и обхватил колени, спрятанные под слоями юбок.

— Прости меня, Герти… Я не хотел… Я просто подумал, что раз ты теперь свободна, и никто…

— …не может за меня постоять? — девушка всхлипнула.

— Никто не смеет указывать тебе, что делать… — он поднял голову, — то мы будем вместе.

Герти мгновенно представила себе, как именно это будет.

Отчётливо. Без иллюзий. Со всеми шепотками за спиной и неспособностью Ламмерта отстоять перед людьми её честь и достоинство.

— Ламмерт… я не хочу, — она тяжело вздохнула. — Не хочу жить, как мама.

Юноша отстранился. Поднялся на ноги и отошёл на шаг, окинув Герти с ног до головы.

— Но я люблю тебя, — он снова подошёл к ней.

— Ламмерт, пожалуйста… — Герти перехватила его руки.

— Ну хочешь, я женюсь на тебе? — он снова опустился перед ней, на этот раз на одно колено.

— Хочу! Но твоя мать и дядя…

— Никто не посмеет мне возразить, — он самонадеянно ухмыльнулся, и глаза его засияли превосходством.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов