Отставной козы барабанщица
Шрифт:
– Вот, не зря же я тебя попросила со мной поехать! Как будто знала, что так получится! – воодушевилась Яна, которой от растерянности даже мысль в голову не пришла, что с ее-то кредитной карточкой их бы с распростертыми объятиями приняли в любом отеле. На крайний случай, можно было позвонить Карлу Штольбергу и устроить ему скандал за такое «кидалово». Но нет, на такое Яна не пошла бы. Зачем лишний раз нервировать человека, который оказался по делам за тридевять земель?
– Куда едем? – спросила Яна, тем самым давая понять, что согласна ехать к друзьям Дарьи.
– Очень интересное
– А ты? – удивилась Яна.
– А я пойду путешествовать, как привыкла… автостопом.
– Да ты что?! Мы же решили быть вместе! – воскликнула Яна. – Как я пойду к твоим знакомым без тебя?
– Они хорошие люди, просто скажешь им, что ты от меня, – не сдавалась Даша. – У тебя здесь дела, а у меня совсем другие планы. Не уговаривай меня, Яна, я уже все решила. Спасибо за все, что ты для меня сделала. Дай бог, еще увидимся!
Яну очень смутило быстрое расставание, но она поняла, что ничем остановить девушку не сможет.
Они попрощались, и по данному Дарьей адресу Яна подходила в гордом одиночестве и состоянии легкой растерянности. Улица действительно была центральная, в пешеходной зоне. Дом был старинным, а нужная квартира располагалась на последнем этаже и занимала весь этаж.
Вскоре Яна, пытаясь приветливо улыбаться, смотрела на высокого, стройного парня со светлыми волосами, абсолютно прямыми, словно они были соломенные, и довольно длинными. Лицо у него было с неправильными чертами, но очень приятное, хотя кто-то назвал бы его и смазливым. Одет молодой человек был в светлые брюки и светлую же рубашку.
Яна прокашлялась и заговорила по-английски:
– Здравствуйте, меня к вам прислала Дарья Матушкина. Моя подруга сказала, что я могу здесь рассчитывать на какое-то устройство… я имею в виду жилье…
Она еще что-то говорила долго, несколько сбивчиво, то есть неправильно составляя фразы, так как все-таки язык был для нее не родной. Самым интересным было то, что парень абсолютно никак не реагировал на ее лепет. Он просто молча смотрел на Яну и хлопал белесыми длинными ресницами. Цветкова поняла: происходит что-то не то, и снова завела свой сбивчивый рассказ, более тщательно выговаривая каждое слово.
– Понимаете меня? Дарья сказала, что здесь живут ее хорошие знакомые, которые мне помогут, так как я в этой стране больше никого и не знаю. Не беспокойтесь, я надолго не стесню, мне бы вещи оставить и душ принять, а потом я пойду разыскивать тех людей, к кому приехала. Понимаете, я…
Яна опять и опять нудно объясняла заторможенному парню ситуацию, в которую попала, чувствуя себя уже крайне неуютно и глупо.
«Что он так смотрит? Явно ничего не понимает. Глухонемой, что ли?» – промелькнула у нее мысль.
– Кто? Даша? Даша Матушкина? – вдруг спросил парень на чистейшем русском языке.
– Да! Дарья! – обрадовалась Яна. – Вы ее знаете? Хотя что я спрашиваю глупость. Раз она сюда меня прислала, значит, знаете. Так я могу остаться?
– Даша? – снова спросил парень, глядя сквозь Яну.
«Ой, тут, кажется, не все так просто, – подумала
– Да, Даша, – повторила она вслух.
– Где она? – спросил парень.
– Даша-то? Я не знаю. Она твердо сказала, что со мной не пойдет. Решила путешествовать, как всегда, автостопом по Швейцарии, – ответила Яна, переминаясь с ноги на ногу.
– Где она? Где вы видели ее в последний раз? – настаивал парень. И вдруг, схватив Яну за плечи, резко втянул ее в квартиру.
Цветкова даже не успела додумать появившуюся у нее мысль, что он является заодно и сексуальным маньяком, как молодой человек прокричал ей с неистовством в голосе:
– Располагайтесь здесь! Проходите в квартиру! А я сейчас! Если Даша где-то рядом, то я найду ее!
Секунда – и парень испарился, а Яна осталась в абсолютном одиночестве в чужой квартире.
«Точно – сумасшедший», – пожала она плечами, закрыла входную дверь и пошла осматриваться. Ничего и говорить не надо было, чтобы понять: квартира может принадлежать лишь одинокому мужчине, холостяку. Абсолютный минимализм в обстановке, то есть почти полное отсутствие мебели. Пара ковриков на полу, низкая кушетка, маленький столик, два каких-то невероятно длинных торшера, склонивших свои «головы» низко к полу, плазменная панель на стене – вот и все, что было в гостиной. Яна приволокла сюда свои вещи, бросила на пол и двинулась в следующую комнату, размышляя по ходу: «Все-таки странно, что Даша не пошла со мной… Если это ее знакомый, то она должна была хотя бы поздороваться с ним, раз уж оказалась от него в непосредственной близости. А Дарья просто сбежала…»
А вот следующая комната вся была в каких-то диванах и сюрреалистических картинах по стенам. Яна бросила свое бренное тело на один из диванов – мягкий, низкий и совершенно неудобный, и коленки ее оказались выше головы. «Что за идиотская мебель? – вздохнула госпожа Цветкова. – Все такое низкое… Для лилипутов, что ли?»
Она посмотрела прямо перед собой и увидела столик на колесах. А на нем ваза, наполненная фруктами, графин, явно с каким-то соком, и наполовину опустошенная бутылка вина.
«Думаю, хозяин не обидится, если я немного перекушу…» – решила Яна, с трудом придвинула к себе столик и приступила к трапезе.
Глава 4
Много раз Яна смотрела художественные фильмы, главные герои или другие действующие лица которых оказывались в каком-нибудь подземелье, где из всего освещения присутствовали только факелы в руках людей, освещающие их встревоженные лица, и больше ничего. А уж когда факел гас, то вообще становилось темно и ничего не видно. Зритель был вынужден с напряжением всматриваться в экран, видя только мелькающие белки глаз и слыша непонятные шумы. Так случилось и с ней. Только Яна сама оказалась действующим лицом… в каком-то лабиринте своей памяти. Она шла в темноте, периодически слыша невнятные звуки и голоса, которые замолкали при ее приближении, и видя рассеянный свет, пробивающийся издалека. Яне было душно, и она, несмотря на боль во всем теле и тошноту, пробиралась именно туда, к свету.