Отступница
Шрифт:
— Я знаю, но…
— Сегодня вечером, только сегодня.
Ария молча смотрела на него, её рот был слегка приоткрыт, а сердце было скованно волнением. Ей очень хотелось остаться с Брэйсом этой ночью, и вообще каждую ночь после этой, но у них этого просто не могло быть. У них быть только эта. Вина давила на неё, когда девушка думала о своей семье и друзьях, но была только единственная ночь. Та, которая останется в её памяти на всю оставшуюся жизнь.
— Хорошо, — сказала она мягко.
Он наклонил голову и мягко улыбнулся.
—
Она улыбнулась ему в ответ, а пальцы начали играть с мягкой подушкой на кровати.
— Я же не всегда такая непоколебимая.
— Хватит меня дурачить. Иди сюда, — Брэйс протянул ей руку, подойдя к ней. Ария вложила свою руку в его, нежно улыбаясь.
Он повёл её в тёмный зал внизу, нажимая на выключатель, когда они спустились. Аромат горячей еды удивил её, когда они зашли в комнату. Еда была разложена на столике: сыр, хлеб, фрукты и мясо было аккуратно нарезаны на тарелках. Ария осмотрелась вокруг, задаваясь вопросом, кто всё это сделал, но никого в небольшом доме больше не заметила. Её пытливый взгляд упал на Брэйса, который с весельем наблюдал за девушкой.
— Ты это сделал.
— Я не настолько бесполезен, — ответил Брэйс мягко. Она не могла не усмехнуться ему в ответ. Это была одна из самых приятных вещей, которую для неё когда-нибудь кто-то делал. Она хотела перестать думать о другой стороне своей жизни без этого, оно того не стоило. Ей было приятно принимать то, что есть хоть ненадолго.
— Давай. Ты голодна.
Ария не спрашивала Брэйса, откуда он знает, что её желудок много и неоднократно ей жаловался. Она устроилась на стуле возле стола, в то время как он начал раскладывать еду у неё на тарелке. Девушка приподняла бровь, удивляясь тому количеству еды, которую он ей наложил.
— Я не из голодающих, — сказала ему Ария.
— Ты опять похудела, — ответил Брэйс, ближе пододвигая к ней тарелку.
Ария пожала плечами, в лесу не было никаких проблем с этим. У них всегда было достаточно еды, но и работали они много.
— Спасибо, — сказала девушка мягко.
Брэйс сел на место напротив неё, складывая руки перед собой. Ария не спеша поглядывала на него, пока он сам не отрывал глаз, следя, как она ела.
— Что это за место? — спросила Ария.
— Это место принадлежало семье моей матери, это был их летний домик.
— Серьёзно?
Ария осмотрела большую, просторную кухню.
— Здесь очень хорошо. Они приедут сюда, когда начнут тебя искать?
— Джерико и я были единственными, кто здесь бывал, не считая некоторых уборщиков, приезжающих сюда один раз в пару недель.
— Зачем вы оба приезжали сюда?
Брэйс расслабленно пожал плечами.
— Чтобы охотиться, просто уехать. Побыть один на один иногда.
— Уехать от чего?
Брэйс смотрел на неё некоторое время, прежде чем откинуться на сиденье стула.
— От множества разных вещей, — ответил Брэйс
Ария взяла кусочек яблока и начала его пережёвывать, дегустируя его вкус у себя во рту, пока обдумывала слова Брэйса.
— Так они будут искать тебя здесь?
— Нет, я сомневаюсь, что мой отец вообще помнит, где это место, а Калеб занят. Они даже не заметят, что меня сейчас нет.
— Что насчёт Джека? Он будет искать меня здесь?
Брэйс немного наклонил свою голову, в его глазах промелькнула озабоченность, а затем обратно вернулось спокойствие.
— Я постоянно забываю, как ты называешь Джерико.
Ария улыбнулась ему, и наклонилась чуть ближе к Брэйсу.
— Именно так мы его и знаем. Он для нас не Принц.
Брэйс ответно ей усмехнулся, игриво задевая её нос, пока сам удобней устраивался на своем стуле.
— Думаю, так и есть. И нет, Джерико сюда не должен прийти. Я сомневаюсь, что он вообще вспомнит об этом доме.
Ария кивнула, успокоившись, зная, что сегодня их не потревожат. Она сразу пришла к выводу, что с таким количеством восхитительной еды быстро наберет прежний вес. Брэйс и Ария не спеша разговаривали, обмениваясь разными историями. Она рассказывала ему, как это — вырасти в лесу. Девушка рассказывала ему об отце, которого трепетно любила и о своих братьях — Даниеле и Уильяме. Рассказывала о тех вещах, которые раньше просто боялась ему раскрыть, пока он не знал, что её отец лидер повстанцев. Ария совсем мало знала о своей матери, только то, что она была убита, когда они ещё с Уильямом были маленькими детьми. Их отец мало рассказывал о ней, для него это было слишком тяжело, но, когда что-то всё-таки и говорил, то Ария внимательно слушала, пытаясь узнать всё что угодно о женщине, которую ей никогда не увидеть.
Брэйс внимательно слушал её, но о своей жизни много не говорил. Его мать тоже умерла, когда он был ещё молодым, ну как молодым, сто семьдесят пять лет ему тогда было. Совсем немного рассказывал о своём отце, а когда что-то и говорил, то у Арии складывалось впечатление, что Брэйс его плохо воспринимал, и времени они месте проводили мало. Он только упомянул Калеба и своих сестёр, больше рассказывал про Джерико, и хоть в его голосе присутствовала и напряжённость, она также поймала первый тёплый отклик о его семье, когда дело касалось младшего брата.
Арии нравилось его слушать, и представлять, что так будет всегда. Даже понимая, что такое просто невозможно, девушка решила претвориться, что сегодняшний вечер будет длиться вечно. Для разнообразия было интересно быть наравне с ним, а не его личной рабыней. Луна поднялась высоко в небо и уже начинала спуск обратно, когда он встал.
— Ты, наверное, устала.
Она устала, но засыпать не хотелось. Девушка не желала, чтобы эта ночь кончалась. Ария сможет поспать завтра, когда Брэйс уйдёт, и она опять останется одна.