Отсутствие альтернатив или Иллюзия выбора
Шрифт:
где X – входы, Y – выходы, Z – состояния, H – оператор входов, G – оператор выходов.
Усложненная D5, дополненная фактором времени и функциональными связями:
S = (T, X, Y, Z, H, G, , ),
где X –
I.1.3. Special system definitions
Определения систем специализированного типа
Начиная с данного уровня детализации, определение системы сложно сформулировать в виде законченной фразы на естественном языке. Определения сложности 6 и выше в основном используются для описания специализированных систем и особенностей их функционирования.
D6 хорошо подходит для описания биологических и квазибиологических (т. е. подобных биологическим) систем:
S = (GN, KD, MB, EV, FC, RP),
где GN – генофонд системы, KD – граничные и комфортные условия существования, MB – обменные процессы, EV – процессы развития (модификации) системы, FC – способы (методы) функционирования, RP – возможные функции репродукции.
D7 используется в частности в моделях искусственного интеллекта (в нейрокибернетических исследованиях) и формализуется следующим образом:
S = (F, SL, R, FL, FO, LP, RE),
где F – тип выбранной модели представления, SL – структура связей (link structure), R – матрица вероятностей переходов, FL – совокупностей способностей (функций – learning functions) самообучения, FO – совокупностей способностей (функций – organization functions) самоорганизации, LP – проводимости связей (link performance), RE – правила возбуждения моделей (rules of excitation).
Определение, адаптированное для организационных систем, например отдельных проектных групп или целых организаций:
S = (PL, RO, RI, EX, PR, TD, SV, CR, EF),
где PL – цели и планы (planning), RO – внешние ресурсы (outer resources), RI – внутренние ресурсы (inner resources), EX – исполнители (executioners), PR – процессы (processes), TD – временные задержки (time delays), SV – способы мониторинга (supervision), CR – способы управления (control routines), EF – генерируемые системой эффекты – сущности, события (effects).
Chapter II. The Right Goal
Глава II. Истинная цель
Те, кто могут что-то в подробностях представить, способны сотворить невозможное.
Как мы определили в прошлой главе, у каждой системы есть единственная цель. Методологиям правильного определения этой цели посвящена данная глава.
II.0. S.M.A.R.T. Way to be Smart
S.M.A.R.T. – будь изящным во всем!
II.0.1. The Meanings of «Smart»
Умный, страшный или что?
Аббревиатура S.M.A.R.T. используется в различных областях человеческой деятельности. Когда вбиваешь ее в любой поисковик, чаще всего сначала выходит механизм самодиагностики жестких дисков (которые «винчестеры» – не путать с дробовиками!).
Нас же эта аббревиатура интересует с более (для нас) прикладной точки зрения. Это гениальный, универсальный и обладающий огромным потенциалом развития механизм целеполагания.
Да, именно так. Методология S.M.A.R.T. применительно к задачам бизнес-целеполагания и системного анализа была изобретена в 1981 году Джорджем Дораном, Артуром Миллером и Джеймсом Каннингэмом (George Doran, Arthur Miller, James Cunningham: «There’s a S.M.A.R.T. way to write management goals and objectives»).
Лучшее объяснение – всегда на понятном примере. Методология S.M.A.R.T. свидетельствует о том, что цель должна быть (на примере проекта – нас же интересуют именно они, верно?) следующей.
• S. – Specific – конкретной и единственной.
• M. – Measurable – измеримой: что вы хотите получить в результате в килограммах, рублях, клиентах или автомашинах.
• A. – Achievable – достижимой. Ведь мы все – от конкретного человека до государства – любим ставить себе недостижимые цели? От «с Нового года похудею на двадцать килограммов» до «к 2050 году перегоним Китай по плотности населения». Животные, кстати, в этом умнее нас: они планируют только то, на что реально способны.