Отсутствует
Шрифт:
Тяжело выдохнув, Рэй отвернулся от окна. Он достал из сумки недопитую бутылку с виски, откупорил её и сделал несколько больших глотков. Обжигающая жидкость пролилась внутрь огненным потоком, и кровь буквально заполнилась ядом утомлённости.
Час или два он сидел в гостиной, почти не выпуская бутылку из рук, скуривая одну мятую сигарету за другой. Рэй смотрел на комод, где лежала фотография, которую сегодня рассматривала Кайли, с трудом сдерживающая слёзы.
Рэй не знал, кто там был изображен. Он никогда не
Рэй потушил окурок и лёг на диван. Каким непривычным был этот ушедший день. Совсем не таким, как обычно. Что-то в нём было, что не давало ему покоя. Рэй отмахнулся от этой мысли, закрывая глаза в изнеможении и наконец, засыпая.
Глава 8. Сила Атома
Семь утра. Я с небывалым удовольствием глотала Ядер-колу, заливая сухость в горле. В голове шумело, и всё тело ломило, а волосы ещё не высохли после быстрой помывки в ванной дома Зейна.
Сегодня утром Рэй грубо растолкал меня, призывая просыпаться, а когда я отправила его куда подальше и снова легла спать, он просто вылил на меня свою недопитую Ядер-колу, приговаривая, что та отчаянно бодрит по утрам.
Сам Рэй был чрезвычайно бледным и каким-то уж очень помятым. Выяснилось, что он пробухал полночи, сидя в гордом одиночестве в гостиной. Долгое время я боролась со смущением после того, как выяснилось, что наёмник перенёс меня наверх, в спальню, когда я вырубилась на диване внизу. Превосходно, подумала я и постаралась поскорее выкинуть размышления об этой новости из головы. Получилось крайне плохо.
Возвращаясь с Минного поля, мы решили зайти в Супермарт, чтобы выполнить второе задание Мойры.
И уже ближе к обеду мы вышли на бывшую стоянку перед магазином. Отсюда был хорошо виден разрушенный столичный город.
Я была поражена и простояла на одном месте минут пять, ошарашено разглядывая многочисленные уходящие ввысь квадратные знания с полуразрушенными стенами.
Там были здания с арками и острыми, сияющими шпилями, утыкающимися в небосвод, постройки из серого стекла, бетона, камня. Старые гаражи и ветхие лачуги, многочисленные автомобильные дороги, уходящие вдаль, и тротуары, изрытые ямами.
– Кстати, да. Там, - Рэй пальцем указал на другой берег бетонной набережной.
– Находится станция метро, откуда мы начнём свой путь в сердце Вашингтона.
Я кивнула, глядя на грязно-желтую воду широкой реки, за которой находился город, затем повернулась к Супермарту. Возле узких столов для сумок и пакетов, которые
Магазин находился в небольшом здании с большими грязными окнами. С фонарей на стоянке и с крыши здания Супермарта, покачиваясь на ветру, свисали цепи с крюками. Поломанные холодильник и довоенные автомобили были сплошь исписаны и изрисованы ругательствами и гадкими рисунками.
– Рейдеры, - мрачно сказал Рэй.
В его льдисто-серых глазах заплясали искорки напряжения. Я тут же почувствовала слабость в коленях и раздирающую боль в груди. На меня мигом нахлынули жуткие воспоминания.
Я попыталась успокоиться и взять себя в руки, и была удивлена, когда Рэй взглянул на меня с ободряющей улыбкой. Я улыбнулась ему в ответ, пряча страх и признательность.
***
Мы тихо вошли в прихожую через сломанные раздвижные двери и затаились там. Полутёмное и очень грязное помещение магазина было заставлено стеллажами с полками. Практически все полки были пусты. Рейдеры сдвинули стеллажи и положили на них сверху доски, чтобы сделать обзорные мостики, по которым они и ходили, наблюдая за магазином. Двое из рейдеров как раз находились наверху, они прохаживались по мостикам, смеясь и разговаривая. Ещё двое рейдеров были замечены нами внизу: один сидел в старом кресле у касс, недалеко от входной двери, другой курил возле служебных помещений, в дальнем конце магазина. Все рейдеры были одеты в свою жуткую кожаную одежду, отделанную металлом и шипами. И, что естественное, у всех них было оружие в руках.
Рэй как следует изучил обстановку. К нашему удивлению, рейдеров было всего четверо.
Мы все ещё обдумывали план действия, когда один из рейдеров с дробовиком в руках с силой врезал кастетом по плафону. Плафон с ноющим хрустом отвалился от потолка, и его осколки осыпались на пол. Я вздрогнула, но Рэй с силой сжал моё плечо. Я испуганно посмотрела в его глаза и чуть не отшатнулась, насколько холодны они были.
– Одевай шлем и покрепче держи винтовку, - сказал Рэй тихо.
– Самое главное, будь здесь и никуда не уходи. Я сам всё сделаю. Если мне будет нужна твоя помощь, я тебе свистну. Главное, никуда не лезь. Всё, бывай.
Я кивнула, одела шлем на голову и перетянула ремешок с застёжкой. Я покрепче ухватила винтовку и затаилась. Наёмник ушел вглубь магазина. Я держала Догмита за ошейник, напряженно вслушиваясь в каждый шорох.