Отвага Соколов
Шрифт:
– Чувства здесь ни при чем. Поможет разве что логика… но я отчетливо ощущаю, что если не сделаю этого, то никто другой не заменит меня.
– Словом, ты считаешь разумным связать себя на всю жизнь нерушимой клятвой с людьми, которые неизвестно чего добиваются и не имеют ни цели, ни источника вдохновения, которые превратились в останки забытой цивилизации!
Теперь она действительно улыбнулась:
– В подобной формулировке такой поступок кажется безумным.
– Он действительно безумен.
– Был бы безумным, если бы ты оказался прав. Но с Возрожденным или без него Соколы имеют
Она поднялась – неподвижное изваяние превратилось в живую девушку, – подошла к Ри и опустила ладонь на его руку.
– Ри, Соколы – это то лучшее, что было в мире Древних. Они могут стать лучшим и среди того, что есть в нашем мире.
Они долго стояли, глядя друг другу в глаза, чувствуя смятение.
– Значит, ты все-таки хочешь дать клятву, – сказал он наконец. – Ты уже решилась.
Кейт казалась чуточку удивленной.
– Я не решалась на это до тех пор, пока ты не стал убеждать меня в том, что я поступаю неправильно. Тогда я вдруг поняла, что теперь действительно готова стать Соколом. – И все же Ри видел боль в ее глазах. – А ты не принесешь клятву?
– Если это сделаешь ты, я последую твоему примеру, – ответил Ри.
Кейт покачала головой:
– Я уже говорила тебе, что если ты не захочешь по-настоящему сделаться Соколом, слова не свяжут тебя.
Ри отвернулся от нее:
– Как могу я хотеть сделаться рабом чужой философии?
– А если бы ты оставался в Доме Сабиров и со временем сделался бы истинным Волком, ревностно служащим своему Семейству, – негромко сказала Кейт, – в этом случае ты счел бы себя готовым к принятию Волчьей философии?
В словах ее ощущался легкий укор, угадывалась попытка отыскать в нем слабое место, и Ри ответил на это:
– Не пытайся подловить меня, Кейт. Возможно, в подобном случае я выполнил бы требования моего Семейства, но здесь нельзя быть уверенным абсолютно. Я сопротивлялся своей Семье с куда большим упорством, чем ты своей. Это ты возвела между нами стену, ради своих родных… ради приличия. Ты предоставила мне комнату в твоем доме в тот день, когда мы нашли твою сестру, но в ней нет двери, которая соединяла бы наши спальни… помещение с такой дверью занимает твоя сестра. Она видит тебя по утрам, радуется твоей первой
– Ты же знаешь, что это не так. Я люблю тебя и хочу провести с тобой весь остаток моей жизни. Я просто хочу, чтобы все, что составляет мою жизнь – включая тебя, – было по сердцу и моим уцелевшим близким. Элси отходит от всего пережитого очень медленно, но она обязательно признает и примет тебя.
– Мне кажется, что она признает меня быстрее, если мы объявим себя инканда, переберемся в отдельное помещение и разделим друг с другом ложе.
– Это слишком… поспешно. Я предпочитаю хоть и более долгий, но надежный путь. Элси уже поняла, что ты не совсем Сабир…
Ри вздрогнул и резко повернулся к ней. Кейт осеклась и умолкла.
– Что ты сказала? – спросил он голосом ровным и жестким. Кейт покраснела.
– Я объяснила ей, что ты ушел от Сабиров, не желая главенствовать над ними, что твоя мать объявила тебя барзанном и поэтому официально ты уже не принадлежишь к своей Семье.
– И тогда она согласилась признать меня? Решив, что я всего-навсего холощеный, прирученный и посаженный в клетку зверь, который живет с тобой только потому, что у него нет другого места?
Кейт покачала головой:
– Нет-нет… конечно же, нет…
– Мне следовало предвидеть это. Я должен был понять, что у нас не может быть совместного будущего. Должен был понять это, когда ты выделила мне отдельные комнаты, якобы только для видимости и ненадолго. – Ри отступил от нее на шаг. – Я по-прежнему Сабир, – негромко произнес он. – Моя мать лишила меня прав, положенных мне по рождению, но прав крови лишить не может. Я жил и умру Сабиром, ты жила и умрешь Галвеем, и даже Возрожденный, со всей его любовью и пониманием, не смог бы этого изменить. Как и твое желание, чтобы я стал тем, кем не могу стать.
Они смотрели друг на друга и видели, как между ними растет пропасть отчуждения.
Кейт стиснула кулаки, и Ри увидел, как глаза ее наполнились слезами.
– Я люблю тебя, – сказала она.
– И я люблю тебя. Ты единственная женщина, которую я могу назвать желанной. Единственная и любимая. – Он глубоко вздохнул. – Но если ты не согласна принять меня таким, какой я есть, мы не можем быть вместе. Я не могу мешать тебе, Кейт. Я не хочу быть твоим позором, твоей ошибкой, олицетворенным грехом, который нельзя скрыть от мира. Я не буду притворяться, будто я не Сабир, чтобы твоя сестра признала меня.
– Но почему? Ты притворялся много раз. Чтобы спасти свою жизнь, ты ведь играл роль нормального человека, скрывая, что являешься Карнеем.
– Как и ты сама.
– Да, как и я. Мы оба часто что-то изображали, Ри. Никто из нас никогда не представал перед миром таким, каков он на самом деле. И у нас с тобой общая тайна, которой не знает никто другой. Лишь мы по-настоящему понимаем друг друга. Так почему же ты не можешь перестать быть Сабиром, чтобы мы могли жить счастливо?
Ри с грустью смотрел на нее и видел перед собой незнакомку в знакомой плоти.