Отвергнутый
Шрифт:
— Миссис Камписи, да? — мужчина ухмыльнулся, его улыбка послала озноб вдоль моего позвоночника.
Я ненавидела, когда люди улыбались так. Зачем так улыбаться, показывая всему миру как тебя все бесит?
— Сэр. — сказал Винни. — Пожалуйста, отойдите. Нам не нужны неприятности. Девочки расслабляются, спокойно ходят по магазинам.
— Расслабляются. — повторил мужчина, двое мужчин, которые сопровождали его, выглядели, как итальянские борцы сумо. — Я не расслаблялся со
— Может, тебе стоит сделать педикюр. — сказала я сквозь зубы. — Там творят чудеса, когда я прихожу в определенное время.
— Или. — сказала Мил. — Я всегда могла бы пристрелить тебя, снять напряжение между глаз. На самом деле, было бы очень приятно, гораздо быстрее, чем ботокс.
— Де Ланг. — мужчина гаркнул — Ты мне отвратительна.
— Хорошо, я не хотела бы привлекать тебя. Боже, ты выглядишь старше. Как нога? Катастрофа на лыжах? — Мил усмехнулась.
У девушки был острый язычок, неудивительно, что Чейз был очарован.
— Ты. — кивнул он мне. — Ты жена Камписи, не так ли?
— Я ношу его ребенка. — я пожала плечами. — Это тебе о чем-нибудь говорит?
— У меня для него послание.
— Так скажи. — щелкнула я. — И скажи своим собакам, чтобы перестали пялиться на мою грудь, пока я не перерезала им горло.
Двое мужчин засмеялись, пока я доставала нож из кожаной куртки и держала его между пальцами.
— Я не шутила.
Они перестали смеяться.
Мужчина поднял руку, она была покрыта кольцами, ногти аккуратно подстрижены, едва ли это тип рук ворчливого работника.
— Я хочу встретиться с ним. Я скажу ему все, что он хочет узнать о семье. Без оружия. Только мы вдвоем, немного пообщаемся. Дядя и племянник.
Трейс резко втянула воздух, стоя за мной, я сузила глаза сильнее.
— Ты должен больше ценить свою жизнь.
— Почему ты так говоришь?
— Он может разорвать тебя голыми руками.
— Нет. — мужчина фыркнул. — Если я отрежу их первым.
— Что? Он тебе не по зубам. — Мил разозлилась. — Это все? Мы вроде, как заняты.
— Вот и все. — он кивнул нам и сделал шаг назад.
В один миг что-то острое пронзило бедро, я отшатнулась от Трейс, когда кровь начала просачиваться сквозь мои джинсы. Острая боль переросла в ожог, который пронзал мою ногу. Я чувствовала, что кровь начинает растекаться по коже.
— К сожалению, он промахнулся. Считайте это предупреждение. — он посмотрел на рану и усмехнулся.
— Благодарю. — ответила я задыхаясь.
Я бросила нож прямо в бедро его друга. Нож вошел великолепно.
Бормоча череду вульгарных проклятий, парень попятился назад. Но дядя Текса не вздрогнул, просто посмотрел на меня, а
— Молодец, как только я убью твоего мужа, я смогу просто взять тебя себе. Мне бы не помешало немного тебя отшлепать.
— Беги, старик. — сплюнула Мил. — Она может и не выстрелит в тебя, но у меня есть заряженный пистолет, и я почувствую себя намного счастливей спустив курок, даже если мне не следует делать этого.
Он кивнул, все еще улыбаясь.
— Ты в порядке? — Трейс схватила меня за руки, пока Винни пытался поднять меня на руки.
— Я в порядке. — мои зубы начали стучать. — Ничего особенного, пулевое ранение после покупки нижнего белья. Думаешь, Бог пытается мне что-то сказать?
— Да. — Мил протянула руку к своему телефону. — Больше секса, потому что ты никогда не знаешь, когда получишь пулю. Откуда выстрел вообще взялся? Должно быть, стоял глушитель, я ничего не слышала и ничего не видела. — поклялась Мил, набирая номер.
— Ты звонишь Никсону? — спросила Трейс, пытаясь устоять рядом мной.
— Нет, я звоню Чейзу. — Мил держала телефон у уха. — Я позволю ему рассказать Никсону.
— Хорошая идея. — Трейс вдохнула.
Они разговаривали так, как будто то пулевое ранение обычное дело, может быть для парней, но для нас? Не такое уж и обычное. На самом деле, я только один раз была подстрелена и боль не была такой сильной, не постоянно.
Жжение продолжалось, продвигаясь вверх по моей ноге и отдаваясь в бедро. Я сжала зубы, когда их голоса начали стихать.
Я чувствовала себя словно в тумане, боль все еще была, но казалось, что она распространяется повсюду, и все, что мне нужно было сделать, это закрыть глаза, и все было бы хорошо. Не выдержав больше, с моих губ сорвался тихий стон.
— Она потеряла много крови. — Винни сжал зубы и попытался поднять ногу, держа меня в руках, я крепко цеплялась за него.
— Нам нужно вернуться домой.
— Почему так много крови? — онемение распространилось наверх, заменив боль. Я была этому рада.
— Я не врач. — голос Винни дрогнул.
— Вин? — спросила Трейс. — Ты чего-то не договариваешь?
— Пуля близко к бедренной артерии.
Почему они звучали так, будто разговаривали под водой?
— Насколько близко? — спросила Трейс, ее голос звучал пустым, темные пятна начали плыть перед глазами. — Боже!
Трейс ахнула, а потом все стало черным.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Слишком много слов, мало действий.
Текс