Чтение онлайн

на главную

Жанры

Overlord: Лорд Рассвета
Шрифт:

Любимчики…

Как парни впереди меня, использующие магию плоти, чтобы спасти жизнь испытуемой химеры. Эксперимент с ядом, пущенным в кровеносную систему морской химеры, был заранее обречен на провал. Морские обитатели не сталкивались с данным ядом под водой, поэтому не выработали иммунитет или по-простому сопротивляемость.

Плюс у морских химер есть дебафф, пока они на поверхности.

Лучше всего проводить эти опыты в водяном резервуаре, подливая туда зелья лечения вперемешку с разбавленным ядом скорпионского короля. Этот яд — весьма мощное оружие, стоит заметить, и весьма дорогое. В городах

Иггдрасиля подобное не купить, только на игровых аукционах.

— Леди Куруми, я большая почитательница Владыки Зари, разрешите узнать, как лучше всего к нему подступиться, — скромность у истинного вампира умерла до собственного рождения. Пока её конкурентка глотала воздух в легком гневе, Шалтир уже налаживала мосты с моей любимицей.

— Даже не знаю… — поднимая взгляд к высокому потолку и приложив указательный палец к губам, задумчиво произнесла девушка в прекрасном темном платье. — Он любит рассматривать большую коллекцию платьев на мне, а также всякие глупости… — моя светящаяся неоновым цветом щель шлема приблизилась к артефакту, чтобы лучше всё увидеть и расслышать. — Использует всякие подозрительные щупальца… Для такого… — наигранно демонстрируя легкий шок и собственное неверие, она явно решила продемонстрировать всё своё актерское мастерство на практике. — А потом…

— Хватит!

Заливаясь краской, Альбедо попросила прекратить, в то время как Шалтир упала на колени и сильно прижала ноги.

— Ха… Ха… Ха… Я немного потекла… — скромно ответила девушка, смущенно отворачивая от остальных взгляд, и в процессе переводившая дыхание как после затяжного марафона. При этом сильно надавливая на область внизу живота.

— Ты жалкая…

— И в чём же жалость, госпожа лидер?

— Возможно, — задумчиво продолжила Куруми. — Вы так и останетесь аутсайдерами, хорошо, я пошла охранять то противное место с твоими любимыми фетишами, — мельком посмотрев на миниатюрную фигуру вампирши, моё творение решило сократить путь до восьмого этажа при помощи нематериальности.

Насколько же этот навык читерский, а также позволяющий буквально вынести под чистую сокровищницу Назарика.

— Эй, подожди, а-а-а-а, вот же суч… су… — скрипя зубами, генерал стражей попыталась перенести мысли с головы на язык, но побоялась делать это при подчиненных, способных проболтать чего лишнего при мне.

Чудесно!

— Сестра, давай уйдём поскорее, — насмотревшись на пугающих женщин, предложил Маре.

— Точно, важная миссия от Лорда Рассвета! — ударив кулаком об кулак, взбудоражено вспомнила о делах Аура, как студент об экзамене за час до его начала.

Параллельно с разговором брата и сестры, мужская компания направлялась к выходу.

— Бабские дела, — понимающе кивнул Демиург, направляясь на выход из тронного зала в компании Себаса и Коцита. — Три кандидатуры в жены, война за главенство может вспыхнуть как лесной пожар.

— Шшшш… — выдыхая морозный пар, Коцит решил высказаться. — Господин Бондрюд опаснейший из всех создателей, а также ужасающий боец, способный сражаться с целой армией. Я помню легенды о его грандиозном сражении на шестом подземном этаже против тысячи вторженцев.

— Действительно, две его лаборатории в Назарике сами по себе представляют опасность, а вместе с сильным лидером, способным направить всю эту мощь на конкретную цель — наше будущее кажется радужным, — активно махая рукой во время беседы, Демиург на миг остановился и нахмурился. — Мне стыдно, но я пока не могу постичь даже толики планов господина Бондрюда. Мощное усиление безопасности Назарика, разведка химерами и собственная вылазка. В этом кроется что-то большее, — опасная черта, раздувать шар больше необходимого, но это беда всех гениев, старающихся понять всё.

— Не богохульствуй, планы Отца всех Химер нельзя постичь в нашей нынешней форме существования, — новые титулы растут не по дням, а по часам, но слышать их от Короля Паразитов…

Любопытно.

— Вы оба правы, — почти дойдя до выхода из зала, где активно спорили уже две девушки, одна из которых в данных момент должна была проводить перепись населения, Себас решил поддержать разговор. — Как бы мне ни было тяжело это говорить, поскольку мой создатель символизировал справедливость… но лорд Бондрюд — самая глубокая бездна. Если на неё долго смотреть…

— Она посмотрит в тебя… — поправляя очки, довольно кивнул Демиург. — И именно поэтому я хочу совершенствоваться, чтобы хотя бы на миг постичь её великолепие, — мечты Архидьявола столь же темные, как и замечательные.

Отлично.

Просто великолепно.

Слежка за ними полностью окупилась, и теперь у меня есть хорошее понимание, что стражи способны скооперироваться между собой, а также не планируют строить против друг друга козни. Их можно оставить одних во время собственной разведки, и ничего не случится из ряда вон выходящего.

Я в этом уверен.

Убирая глаза с экрана и внимательно посмотрев вперед, я понял, что теперь уверен не до конца.

Остаются ещё эти активные ребята.

— У нас закончился яд. Плохо, особь не подаёт признаки жизни, однако все части установлены правильно. Передайте образец к старшему личу для воскрешения, какое кодовое имя дадим новой форме жизни?

— Не знаю…

— Господин Бондрюд.

Руки Умбры выжидательно на меня посмотрели, давая право даровать имя их новому творению. Вначале был обычный кальмар, но любитель рыбалки из Иггдрасиля поймал его и выставил на аукционе, вместе с другими морскими тварями. Я купил их всех и модернизировал, а после оставил в безопасном хранилище Муравейника. И теперь этому существу заменили кровь на яд, а чернила на транквилизатор.

Укрепляй и модернизируй, достраивай и заменяй.

— Красный дьявол, — название я взял из своего прошлого мира, где существовал большой кальмар, способный в мгновение ока ампутировать человеку руку. — Можете передать личу свиток поднятия нежити из моего хранилища. Эта милашка способна превзойти наши самые смелые ожидания, — как-нибудь потом узнаю результат, может получится наплодить побольше новых форм жизни.

— Ах, потрясающее название.

— Как и ожидалось от господина Бондрюда!

Поделиться:
Популярные книги

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев