Озябнуть в Зимбабве
Шрифт:
Мы с Генкой брели по узкой прибрежной полосе, периодически наступая на жирных червей, выползавших из-под земли. В этом месте в озеро впадала Караколка. На противоположном берегу пришвартовался корабль. На боку его чернел якорь.
– Это же свастика… фашисты приплыли, – проговорил Генка и испуганно схватил меня за руку.
– Глупости. Фашисты на самолётах прилетят, – возразила я. – Это простой якорь.
Дома нас ждали мамы, тётя Генриетта, тётя Маша и грузин-участковый. Из-за того, что произошло недоразумение (первым разобравшимся оказался участковый, который
– Как ты могла подумать, что тебя бросили? – повторяла мама. – Когда это тебя бросали на произвол судьбы? Как тебе не стыдно!
И ещё:
– Я-то думала, что у меня одарённая девочка, а ты – полоумная!
И – чтобы добить уже окончательно:
– До инфаркта мать доведёшь!
Мне и вправду было стыдно, что я струсила, «посеяла панику», и страшно, что я действительно могла довести маму до инфаркта…
9. Няня, злые жуки и добрые люди
Летние каникулы я часто проводила у бабули с няней в Майкопе.
Из станицы Белореченской мы доезжали до городка на такси. В Майкопе не было ни железнодорожного вокзала, ни аэропорта. Бабушка встречала нас с мамой на станции. Няня ждала дома. Едва такси останавливалось, как я выскакивала из машины и неслась в знакомый полуподвальный подъезд, звонила в дверь на первом этаже. Открывала няня – старенькая, сгорбленная, всегда в платочке. Её сморщенное тёмное лицо светилось улыбкой, слезящиеся глаза сияли.
– Ах ты, моя миленька! Спасибо, что уважаешь старуху, – первой прибежала!
Няня протягивала ко мне руки, а в руках – вязальные спицы, соединенные пластиковой трубкой. На спицах, как баранки на связке, болтались носочки. Много-много пар.
– Видишь, сколько я навязала! Денно и нощно трудилась, чтобы моя нецененна, моя драгоценна была обута, согрета…
В подъезде появлялись улыбающаяся мама и семенящая за ней бабушка.
– Вот как она меня уважает, – с гордостью повторяла няня.
Радость встречи переплескивалась через край. Садились за стол, и я, дисциплинированно съев, что положено (бабуля с няней переглядывались – помнили мои «спектакли» с едой), откладывала в сторону ложку и рапортовала, как приучили дома:
– Спасибо, бабушка. Ты меня очень вкусно накормила. Можно выйти из-за стола?
– Солдатик какой-то, а не ребёнок, – ахнув, говорила бабушка. А няня, поджав губы, украдкой крестилась.
– Воспитанный ребёнок, – поправляла мама со значением. В её глазах угадывалось торжество: посмотрите и сравните, что вы мне отдали – и что получаете назад!
– Ребёнок должен быть… ребячливым, – с трудом находила нужное слово моя ненаходчивая бабушка.
– …И разболтанным, – невозмутимо подсказывала мама.
– Так можно мне выйти из-за стола, бабушка? – повторяла я, проявляя нетерпение: хотелось поскорее оказаться во дворе, проверить, на месте ли мои подруги. В прошлый приезд я оставила их совсем кнопками. Я их вообще едва помнила, но в своей мальчишеской компании втайне мечтала о них.
Бабушка сдавалась:
– Иди, внученька, иди, – грустно вздохнув, разрешала бабушка.
Однако ей надо было вставить и свои «пять копеек», и она добавляла:
– Только мне не нравится, как ты ко мне обращаешься. Что это ещё за «бабушка»?
– А что тебе не нравится? – удивлялась мама. – Ты и есть бабушка.
– Но как-то это неласково, грубо, – не сдавалась бабушка. – Звучит, как ругательство. Почему бы внученьке не называть меня бабуленькой?
– «Бабуленька» – это сюсюкание, – жёстко возражала мама. – Я против!
– Ну, хотя бы бабулей, – на бабушку было жалко смотреть.
– Хорошо, бабуля, – поспешно соглашалась я. – Я буду называть тебя так. Можно, мама?
Мама пожимала плечами:
– Делайте, что хотите. По-моему, это инфантилизм какой-то… Но если ты, мама, так хочешь – пожалуйста.
– Спасибо, внученька, – расцветала бабушка… то есть отныне и навсегда – бабуля.
– А няню как я должна называть? – мне хотелось уже сразу, на месте уяснить всё, чтобы с чистой совестью идти гулять. – Нянюля?
Няня беззвучно смеялась, отчего морщинки тёмной сеткой разбегались по её лицу. Красные слезящиеся глазки, скорбная щель рта – всё тонуло в этой паутине.
– Ах, миленька! Называй меня хоть каргой умалишённой, хоть старой ведьмой. Моя ты нецененна, сокровище ты моё.
Я выходила во двор, и меня обступали подруги. Среди них робко маячили и мальчишки, малорослые и хлипкие, не принятые в воинственные компании пацанов. Начиналась другая жизнь, на время вытеснявшая всё, чем я обладала в посёлке.
Играя с девочками, я научилась шить наряды куклам. Вслед за подругами я также освоила производство кукол бумажных, нарисованных на картоне и тщательно вырезанных, с шикарными гардеробами из бумаги, которые мы тоже сами рисовали и вырезали – платьице за платьицем. Это было гораздо проще, чем обшивать и наряжать настоящих магазинных кукол. То были куклы для ленивых, но художественно одарённых девочек.
Возвращаясь из Майкопа в посёлок, я рисовала и вырезала целые армии бумажных солдат – и мы с Генкой ценили их больше, чем пластмассовых. Их не жалко было убивать и калечить. А когда нам окончательно надоели солдатики, я вырезала целый народец воображаемой страны. Народцем правил толстый и уродливый падишах. У него были визири, воины, многочисленные жёны и дочери-красавицы – и неказистый «честный пастух», Генкин любимец. Пастух поднимал на жадного падишаха дехкан 12 , и они свергали тирана, а его жён и дочерей-красавиц отправляли работать на кухню.
12
В Средней Азии – крестьяне.