Падшие
Шрифт:
— Скажем так, я здесь проездом, — отозвался Клинч. — Меня зовут Клинч. С кем имею честь беседовать?
Из толпы вышел вампир, одетый в пиджак из чёрного бархата.
— Разлэн. — ответил владелец голоса. — Можно сказать, местная власть. А теперь будьте любезны объяснить, что вы делали на чужих землях, почему вернулись и, наконец, зачем притащили всех… — он поморщился. — Всех этих.
— А в глаз не хочешь? — заорал задетый за живое Апостол Смит.
— Тише, Смит, тише! — успокоил его Клинч. Разбойник послушался вампира. Похоже, что впервые за поездку. — Что я делал на чужих землях?
Разлэн смерил взглядом всю честную компанию.
— Падшие, — проговорил он. — Как же, слышал, слышал. И я так понимаю, сюда вы приехали сюда не просто так.
— Конечно, не просто так! — с сарказмом сказал Апостол Смит. — Мы срезать решили!
— Не обращайте на него внимания! — обратился Клинч к Разлэну. — Да, вы правильно поняли. Мы готовим революцию и хотим заручиться поддержкой вампиров.
— Впервые вижу такую наглость, — с лёгким удивлением заметил глава вампиров. — Приехали в чужие земли, не познакомились, да что там, даже не поздоровались, и сразу же требуете нашего участия в ваших грязных политических интригах. Не перевелись ещё на свете идиоты.
Апостол Смит уже готов был кинутся на Разлэна с кулаками, но его остановил Рудик.
— Может, мы сможем вам чем-то помочь? — спросил Клинч.
Разлэн смерил их взглядом.
— Может, и сможете, — ответил он. — Пройдёмте со мной.
— Ага, как бы не так! — ворчливо произнёс Апостол Смит. — Твои кровососы мне всех лошадей перегрызут!
— Лори! — распорядился Разлэн. — Позаботься о дилижансе наших гостей.
Из толпы выскочил молодой вампир и взял под уздцы лошадей.
— Смышлёный парень! — заметил Разлэн. — Из него выйдет толк. А теперь, многоуважаемые гости, прошу пройти вас за мной. У меня есть дело, с которым, вероятно, справитесь только вы.
— То есть, опять за всё башлять Райдеру и старине Смиту! — проворчал разбойник, слезая с козлов.
— Не исключено, — откликнулся глава вампиров.
Разлэн вёл Падших по вымощенной городской дороге. Вампиры, погрязшие в пороке, в благоговейном трепете расступались перед своим главой, явно не понимая, что он делает в компании целых семерых доноров. Сам же Разлэн не обращал на них ровным счётом никакого внимания.
— В нашем городе есть древняя пещера, — проговорил он. — Пещера Дракулы.
— Того самого? — вскинул брови Рауль.
— Да, нашего праотца, — ответил Разлэн. — По древней легенде, внутри неё он заключил сосуд, содержащий в себе специальную смесь. По слухам, тот, кто выпьет из этого сосуда, обретёт всю вампирскую мудрость. Но есть условие: чтобы его получить, войти в пещеру должен один вампир.
— Я должен пойти туда один? — спросил Клинч.
— Вы не дослушали меня, Клинч, — спокойно произнёс глава вампиров. — Действительно, правилами предусмотрено, что войти должен один вампир. Но нигде не сказано, что туда нельзя зайти вместе с ним обычным людям.
— И там наверняка находятся смертельные ловушки? — поинтересовалась Тео.
Разлэн пожал плечами.
— Не
Падшие переглянулись.
— А, где наша не пропадала! — сказал Апостол Смит. — Я туда пойду!
— В этой пещере наверняка есть золото… — молвил Рудик. — Клинч, Смит, я с вами!
Вскоре все Падшие согласились на опасный путь.
— Ну, и чего вы ждёте? — улыбнулся Разлэн.
— А какого-нибудь… я не знаю, пиршества там, не будет? — спросил со слабой надеждой Рудик.
— Будет, но после, — сказал глава вампиров.
— Если будет это «после», — докончил Апостол Смит.
Падшие зашли в пещеру.
И в тот же момент выход из неё закрылся огромной каменной стеной.
— Эй, вы чё! — встрепенулся Рудик. — Мы так не договаривались!
— Ну, ты же слышал, — произнёс Райдер. — Сюда многие входили, но никто не выходил. Вот тебе и разъяснение.
— А уберётся эта стена, когда мы получим сосуд. — разъяснил Клинч.
— Либо, как я понял, когда мы все тут сдохнем! — добавил Апостол Смит.
— Вас приветствует Райфл, дух пещеры! — донёсся до Падших голос.
— О, ты глянь, со мной пещера разговаривает! — ухмыльнулся Апостол Смит. — Надо же, вроде и не курил ничего такого…
— Вы пришли, чтобы получить сосуд праотца, — продолжал Райфл. — И вы его получите, когда докажете, что вы его достойны. Иначе вас ждёт смерть.
— Ну, это мы и без тебя знаем, голосяка! — сказал Апостол Смит. — Может, уже новое что-то скажешь?
— Первое испытание ждёт вас за углом.
— Ты глянь, меня кто-то ждёт за углом! — хмыкнул Смит. — Во всей моей карьере обычно я ждал кого-то за углом…
— Смит, уймись! — оборвал его Клинч. — Пошли!
И Падшие последовали вслед за ним. Перед бывшими каторжниками предстала огромная грязевая лужа. На её противоположной стороне находился человек. Точнее, существо, подобное человеку, полностью состоящее из грязи.
— Первое испытание — это испытание силы, — сказал Райфл. — Перед вами грязевой монстр. Он состоит из грязи, медленно перетекающей снизу доверху. Но при этом монстр обладает огромной силой. Он запросто может свернуть любому из вас шею. Ни клыки, ни пули, ни мечи ему не страшны. Единственное его слабое место — это позвоночник. Сломайте его, и монстр растечётся грязевой лужей. Только вот… Сумеете ли вы это сделать?
— И как вы это представляете? — не понял Эльдер. — Взять монстра, поднять его, и сломать хребет об колено? Да такую тушу просто не поднять!
— Выход есть! — провозгласил Даша. — И, похоже, я даже знаю, как всё это провернуть…
Грязевой монстр стоял в углу и тихо жевал чью-то ногу. Этот искатель приключений нравился ему гораздо больше предыдущего. Он был вкуснее.
— Эй, ты! — окликнул его чей-то голос. — Мешок с добром! Я за тобой пришёл!
Монстр, хлюпая носом, обернулся. Говорить он не умел, но прекрасно понимал язык человеческий. Чего хочет этот наглец? Чего ему нужно?