Падший Король
Шрифт:
– Факультет международных экономических отношений? – прочитав строчку из моего резюме, спросил мужчина. – Вы давно живёте в Америке?
– Я здесь родилась, – пока не было задано ни одного вопроса по работе, мистер Катчер только читал информацию обо мне.
– Свободно владеете языком? На случай, если мы будем иметь дело с иностранными клиентами, – задал он ещё один вопрос.
– Французский, немецкий, итальянский и немного русский, – чётко говорила я под его внимательным взглядом.
– Хорошо, – я набрала в грудь побольше воздуха, ожидая
В этот момент зазвонил телефон, заставив меня вздрогнуть. Мистер Катчер нажал на кнопку, принимая звонок.
– Слушаю, – сказал он, отложив в сторону папку с моими документами.
– Зайди ко мне, – у меня перехватило дыхание от голоса говорящего. Он был настолько стальным, с нотками хрипотцы, даже немного грудной, характеризующий обладателя, как человека с большой буквы, у которого есть огромная власть.
– Сейчас, – ответил мистер Катчер, отжав звонок. – Вы приняты, – прокручивая в голове звук голоса, я не сразу поняла, что это говорят мне.
Казалось, что моё сердце лопнуло в этот момент, а весь воздух вышел. Я вскочила на ноги, радостно улыбаясь. Мне не хватало слов, чтобы выразить всю благодарность. Я смогла только пожать руку, любезно протянутую мне.
– Спасибо, – в итоге сказала я. Мистер Катчер кивнул, наблюдая за моими эмоциями, которые всё больше рвались наружу.
– Жду вас завтра, – я кивнула, попрощавшись, выбежала из кабинета. От переизбытка чувств я пронеслась мимо удивленной девушки, которая всё также стояла за стойкой.
Выбежав на улицу, я сразу набрала номер Дэвида, ожидая его ответа.
– Да? – послышался взволнованный голос, а я думала, как рассказать эту замечательную новость. – Не молчи, Елена.
– Меня приняли! – громко сказала я. Через секунду послышался звонкий смех Дэвида и его поздравления. – Ты помнишь, что обещал мне?
– Собирайся в ресторан, – я довольно улыбнулась, считая, что начало моей карьеры положено удачно.
Мы довольно скромно отметили мой успех, поужинав в ресторане, как и обещал Дэвид. Поздравив меня ещё раз, мужчина отвёз меня домой, пожелав заранее удачи на завтрашний день.
Дома я смогла только раздеться и добраться до кровати, погружаясь в мирный сон.
Глава 2. Пятый этаж
Опять моё утро началось с будильника, но сегодня я не волновалась, зная, что всё уже получилось. Меня радовало то, что не было никаких каверзных вопросов, которые поставили бы меня в неловкое положение.
Мистер Катчер оказался весьма приятным мужчиной, который оставил о себе приятное впечатление. Но думаю, что он все равно не так прост, как кажется. Все эти люди добились огромного успеха и неизвестно, что им пришлось ради этого сделать. Хитрость – главная составляющая любого бизнесмена.
Посмотрев на время, я поняла, что нужно начать собираться. Машина у меня имеется, но думаю, что с пробками, я могу опоздать. Быстро приведя себя в порядок, одевшись, я закрыла квартиру, проверив, что взяла ключи от машины.
Мой Ford Focus – моя гордость. На эту машину я долго откладывала деньги, подрабатывая в общепитах, интернет-магазинах, чтобы купить «серебристого красавца». В выборе машины мне очень помог Дэвид, считая, что огромные «танки» не для женщин.
Я вышла на общую парковку, нажав кнопку на ключах. Моя машина сразу отозвалась, мигнув фарами. Аромат кожаного салона и тепло быстро согрели меня. Я завела машину, плавно выезжая на дорогу.
***
– Чёрт! – выругалась я, выбегая на улицу, когда заехала уже на знакомую парковку. Не ожидала, что попаду в пробку, которая растянулась на двадцать минут, в итоге опоздав в свой первый день.
Я кивнула охране, которая без вопросов меня пропустила.
– Стойте! – прокричала мне девушка за стойкой, когда я подбежала к лифту. – Вы должны расписаться.
Я только кивнула, подсчитывая в голове, на сколько минут опоздала. Девушка открыла передо мной большой журнал с тысячами подписей. Я поняла, что все уже давно на работе, поэтому быстро поставила свою закорючку.
– Как ваше имя? – спросила я, посмотрев на девушку. Я решила с ней познакомиться, ведь теперь мы будем видеться чаще.
– Эрика, – она слегка стушевалась, но потом улыбнулась. Я кивнула, отвечая ей более искренней улыбкой.
– Ну я побежала, – сказала я, развернувшись. Нажав на кнопку лифта, я нервно притопывала ногой, сгорая от ожидания.
Сзади меня послышалась громкая речь, как я сразу поняла, на французском языке. Я обернулась, в этот момент в здание зашла группа мужчин в деловых костюмах. Они следовали за одним человеком, который, судя по всему, был из числа переводчиков компании.
Дверцы открылись, запуская меня внутрь. Мне стало неловко, когда мужчины тоже зашли в лифт. Я вся вжалась в стену, опустив глаза в пол. От них всех исходил аромат дорогого парфюма, аромат брендовых костюмов.
– Вы не нажмёте, чтобы лифт поехал? – послышалась французская речь от рядом стоящего мужчины. Только сейчас я поняла, что стою рядом с циферблатом, загородив его спиной.
– Сейчас, – засуетившись, сказала я по-французски. – Вам на какой этаж?
– Пятый, – всё-таки там кто-то есть. Я нажала на кнопку, почувствовав, что лифт поехал. – Вы говорите по-французски?
На меня смотрел мужчина с немного седыми волосами, средних лет, а под его глазами уже залегли первые морщинки, но это придавало ему больше солидности.
– Да, – я была так счастлива, что мне представилась возможность поговорить на другом языке, чувствовала себя наравне с говорящим.
– Приятно видеть столь умных сотрудников, – я улыбнулась, немного смутившись. – И таких красивых.
– Вы тоже весьма привлекательный, – после моей фразы все мужчины рассмеялись, а я почувствовала себя маленькой девочкой, которая сказала глупость. – Было приятно пообщаться, – я кивнула, выходя на нужный мне этаж, а французы поехали выше.