Паладин. Изгнанник
Шрифт:
– Кокосы.
– На них мы долго не протянем, – озаботился Люка. – когда там еще этот караван придет!
– Что-нибудь придумаем. Люка, на тебе костер. Идем на ту поляну, куда нас из подземелий выкинуло. Там для него подходящее место. Опять же кокосы… Зырг, пошарь вокруг, может, грибочков каких наберешь.
– Грибы в оазисе? – хмыкнул Зырг.
– Что найдешь, то и найдешь, – нахмурился Кевин.
Это подействовало. Авторитет юноши был непререкаем, и его команда поспешила обратно.
– А ты, шеф, что
– Сохнуть около твоего костра и думать.
– Это полезно. Так, Чапай думает, не мешать!
Люка начал собирать хворост, Зырг шарить по кустам, раздвигая их кочергой, в поисках чего-либо съестного.
– А почему он назвал тебя Чапаем? – спросила Офелия.
– Не знаю. Я сам порой эту бесятину не понимаю.
И тут до них донесся голос Зырга, который, похоже, добрался в процессе поисков до окраины оазиса.
– Ребята, гриб! Да какой здоровый! На всех хватит. Прямо в песке растет!
– Ну, нашел и нашел, чего орать-то? – недовольно откликнулся Кевин. – Срезай его и тащи сюда, жарить будем.
– Не получается. Он шляпкой вертит, от кочерги уворачивается.
– Что?!! – Люка с Кевином и Офелией переглянулись. – А ну, стоять! – крикнул юноша. – Ничего не трогать!
Друзья бросились на голос Зырга.
– Ребяты-ы-ы, – донесся до них изумленный голос тролля, – а гриб-то с глазами!
– А у нас в Рязани, – хихикая, продекламировал Люка на бегу, – грибы с глазами. Их берут – они бегут, их едят – они глядят!
За время путешествия с неугомонным бесенком Кевин давно уже привык к подобным непонятным афоризмам, а потому уже не обращал на них внимания. Тролля они нашли на границе оазиса и пустыни. Он стоял возле песчаного бархана, недоуменно почесывая затылок кочергой. Около его ног торчала желтая шляпка огромного гриба.
– Отойди, – распорядился Бессони, бесцеремонно оттесняя Зырга в сторону. – Грибы с глазами – это по моей части. – С этими словами он опустился на песок напротив гриба и сдернул с него шляпку.
Под ней действительно оказались глаза, которые принадлежали коричневой от загара, наголо обритой голове, явно агабского происхождения. Глаза мрачно смотрели на друзей.
– Какой ужас, – ахнула Офелия, – он же от жажды умирает! Потерпи, сейчас я воды принесу.
Девушка метнулась обратно в сторону озера.
– Точно, от жары загибается, – согласился Люка. – Ишь, язык чуть не на плече висит. – Изо рта неизвестного действительно торчал распухший розовый язык. – Спорю на десять золотых, что его зовут Саид?
– С чего ты взял? – Кевин опустился рядом на песок, и начал руками откапывать агаба.
– Сейчас сам убедишься. – Люка присоединился к его усилиям. – Давно тут сидишь, Саид?
– Му-му-му… – попытался ответить незнакомец.
– Кажется, я проиграл, – расстроился Бессони. – Это Герасим, который умудрился утопить в песке свою Муму, а потом от отчаяния попытался утопиться сам. Но не получилось.
– По-моему, он просто немой, – возразил Зырг и тоже начал копать. От его могучих рук песок фонтаном летел в разные стороны. – Видишь, только мычит.
– А вы ему кляп изо рта вытащить не пробовали? – подала голос Офелия. Запыхавшаяся девушка держала в руках кокос со срезанной верхушкой, в котором плескалась вода.
– Тьфу! – Кевин осторожно извлек изо рта пленника то, что они сначала приняли за язык.
К тому времени усилиями друзей он был откопан уже наполовину, и смог освободить руки. Пленник принял из рук девушки кокос и начал жадно пить.
– Ага! Я все же выиграл! – обрадовался Люка, помогая пленнику выбраться из ямы, как только тот утолил жажду.
– Пари с тобой никто не заключал, – осадил его Кевин.
– Жаль, – вздохнул неугомонный бывший бесенок. – Ну что, Саид, пошли в тенек под пальму. Поделишься своими проблемами.
– Ты молод, но мудр не по годам, – хриплым голосом ответил незнакомец, следуя за друзьями. – Ты почти угадал мое имя.
– Почти? – опять расстроился Люка.
– Меня зовут Синдбад ибн Саид.
– Гони десять золотых, – обрадовался тролль, протягивая руку к Люке.
– Так вы ж пари не заключали.
– Зато ты заключал, – усмехнулся Кевин.
– Ну, что вы, как дети, – шикнула на них Офелия. – Человек еле на ногах стоит. Ему помочь надо, а вы…
– Во мне достаточно сил, чтобы отомстить, женщина, – строго оборвал ее Синдбад.
– Восток – дело тонкое, – хихикнул Бессони. – Пока мужчина говорит, женщина молчит, покорно склонив голову.
– Скажи, мудрейший, откуда знаешь моего отца? – повернулся к нему Синдбад.
– Видел в одном вестерне. Ну, так ты на него похож. Вылитый Спартак Мишулин.
Ответ «мудрейшего» Синдбада слегка шокировал, и он молчал вплоть до прихода на полянку оазиса, переваривая полученную информацию. За неимением другой пищи, подкрепляться пришлось мякотью кокосовых орехов, которыми обеспечил их Люка.
– Синдбад… – что-то не давало покоя Люке. – Слушай, насколько мне известно, Синдбад был мореплавателем.
– Ты не ошибся, о мудрейший. – Люка явно внушал почтение Синдбаду своей осведомленностью.
– И где же тогда твой корабль? Что ты делаешь так далеко от моря?
– Это долгая и грустная история.
– Так расскажи, – предложил Кевин. – Время до прибытия ближайшего каравана у нас есть.
– Мой отец, Саид ибн Алибаба, с которым меня перепутал твой мудрый друг, – начал неспешное повествование Синдбад, – был поставлен главой над всеми купцами славного города Духары. Он был дружен с главным визирем царя Гусейна ибн Арафата, которого звали Ахмет ибн Гасан.