Палитра современной литературы
Шрифт:
– Что случилось? – поинтересовалась Нино, заметив в нем некое замешательство.
– Нет, прости меня, Нино, мне, право, так неловко, но… – Сандро указал на часы. – Дело в том, что я к ней попадаю рановато, она наверняка еще не вернулась домой с работы, а проводить это время с ее родителями как-то неохота.
– О… Понятно, конечно, – помялась теперь уже Нино и ненадолго задумалась. – Нет проблем, – решилась под конец, – мы можем подняться ко мне, я приглашаю тебя к себе на чашку кофе. Отсидишь у меня, сколько надо, а потом можешь
– Ты серьезно?
– Да, конечно, нет проблем, – повертела Нино головой по сторонам. – Пошли!
– Спасибо тебе, – обрадовался Сандро. – Только, может быть, я чего-нибудь еще прихвачу с собой из магазина?..
– Пошли, пошли, ничего не надо, у меня все есть, – увлекала Нино за собой смутившегося Александра.
– Сандро, можно тебе задать один нескромный вопрос? – поинтересовалась Нино, сидя за небольшим сладким столиком у себя в лоджии.
– Пожалуйста, – с готовностью отозвался Сандро.
– Зачем тебе столько изобретений? Ведь ты их поднабрал у нас, в нашем ведомстве, чуть ли не три десятка за последние несколько лет.
– О-о-о! – удивился Сандро. – Признаюсь, удивлен твоим вопросом. Словно ты и не рада этому, хотя должно быть, на самом деле, по-иному, ведь ваше ведомство и вы зарабатываете на нас, изобретателях! Именно от тебя не ожидал, поверь…
– Вопрос не иждивенческий, с профессиональной стороны, а чисто и сугубо человеческий, – призналась Нино.
– А-а-а, – протянул Сандро. – Ну, если чисто человеческий, тогда понятно. А вы, патентоведы, что, не человеки? Изверги?
– В некотором роде да, наверное! – рассмеялась Нино. – Если судить о нас по тайным помыслам изобретателей.
– Вы проникаете не только в суть изобретений, но и в глубинные тайны душ и мысли ваших изобретателей?
– Нет, гораздо проще, – утешила Нино впадающего в уныние Сандро. – Просто иногда до нас доходят слухи о мнении и суждениях о нас отдельных изобретателей.
– От кого же?
– От самих же изобретателей!
– Они, что же, исповедуются перед вами?
– Нет, одни говорят о других, другие – о третьих, и так далее. Все, как обычно бывает в мире, нераздельной частью которого являемся и мы.
– И все же некорректно как-то с нашей стороны, – признался Сандро. – Я-то думал, что мы, изобретатели, должны поддерживать с вами сугубо прагматические отношения.
– Ну почему же? Мы ведь тоже люди, – запальчиво возразила Нино. – По той же причине, по какой ты сегодня у меня гость?
– Нет, пожалуй, – признался Сандро, – причина этому абсолютная случайность.
– Ты веришь в случайности?
– Ну… да. В некотором роде, – протянул Александр. – Которыми мы, люди, по желанию, имеем возможность воспользоваться или нет.
– И ты воспользовался?!
– Твоей любопытностью и гостеприимством, – подтвердил Сандро.
– Не думаю, чтобы это слово подходило к нашей сегодняшней встрече и беседе, – призналась Нино.
–
– Или ты таким путем думаешь вытащить у меня свои зарезанные мной изобретения, о которых я сразу после предварительной экспертизы высказалась отрицательно? – полюбопытствовала Нино.
– Нет, конечно же, – возразил ей Александр. – У меня и без них набирается добрых три десятка, как ты уже успела подметить. Хотя, признаться, некоторых отвергнутых, как мне кажется, не совсем справедливо, моих заявок на изобретения тоже жаль.
– Надеюсь, мы не будем их обсуждать сегодня и здесь?
– Нет, конечно! Для этого существует ваше учреждение и ваша работа.
– Спасибо, – искренне поблагодарила Нино.
– Вина моя вся в том, что я с самого начала уклонился от твоего вопроса, – признался Сандро. – Изобретения я считаю, по сути, своими детищами, которых я сотворил, а для человека, не имеющего семьи, сама понимаешь, это очень актуально.
– Понятно. По-твоему, лучше делать изобретения, чем детей? – надкусила Нино пирожное.
– О, это неплохая мысль, – ухватился за ее слова Сандро, отпивая из чашки ароматный цейлонский чай. – Не лишенная пользы. Дети неизвестно, если даже все-таки пригодятся, когда их вырастишь. Ну а изобретения, если даже и не пригодятся, то, во всяком случае, и не подведут, не испортят жизнь.
– Аналогичная позиция в прошлом сделала меня главным патентоведом отдела, – рассмеялась Нино. – Уж не метишь ли и ты к нам на работу?
– К вам? О нет, Боже упаси, только не это, – признался Сандро. – Когда я вижу и вспоминаю, со сколькими и какими разными людьми вам в отделе приходится иметь дело, мне аж дурно становится.
– Ну, это не так опасно! Смотря как к этому относиться. На все вещи и явления можно смотреть по-разному, – напомнила Нино.
– Здесь, как и с какой стороны ни смотри, для меня одно и то же. Одно только то чего стоит, что всем вам в отделе приходится спорить с изобретателями даже из-за одного, порой пустякового слова, – вспомнил Сандро.
– А какой ответ нам надлежит держать за каждое неверное, лишнее слово в свой самый страшный, свой судный день перед Творцом! Представляешь, если мы, патентоведы, да и не только мы, а люди вообще так придираются друг к другу? – задумалась Нино.
– Ну а я о чем? – поддержал ее Сандро. – У вас это происходит еще более или менее культурно. А в других местах, а на улице? Порой ведь пререкания доходят и до летальных исходов.
– Да и мы порой совместно с изобретателями доводим друг друга до такого состояния, что можем нарваться на нервные и психические расстройства со всеми вытекающими из них последствиями, – призналась Нино.
– А вам, случайно, на работе молоко не выдают за вредность? – пошутил Сандро.
– Нет пока, – усмехнулась Нино. – Зарплата слишком средняя для этого на фоне сегодняшней тотальной безработицы и безденежья.