Пандора (сборник)
Шрифт:
Льюис покачал головой.
— Я пытался. Или тишина, или помехи. А потом со мной пытался заговорить кто-то еще. Словно картинки возникали в голове.
«Картинки перед глазами!»
Это описание очень походило на то, что испытывал сам Оукс. Их секретный канал связи раскрыт! Кем?
Он задал этот вопрос вслух.
— Это я и пытаюсь выяснить. — Льюис пожал плечами.
Оукс заткнул себе рот кулаком. «Корабль?! Да, это его работа!» Но сказать об этом вслух он не осмелился. У проклятой
Хватало и других ужасов. Гнезда нервоедов приходилось выжигать… ему представился тлеющий после пожара Редут.
— Ты сказал, что Редут уцелел?
— Все чисто. Все стерилизовано. И мы кое-что добыли взамен.
Льюис снова приложился к бутылке и ухмыльнулся Оуксу, наслаждаясь явным нетерпением кэпа. Стариком так легко вертеть…
— Что? — резко поинтересовался Оукс.
— Хлор и сильно хлорированная вода.
— Хлор?.. Хочешь сказать, он убивает нервоедов?
— Своими глазами видел.
— Так просто? Все настолько просто? — Оукс вспомнил, что годами жил в ужасе перед мельчайшими из демонов. — Хлорированная вода?
— Сильно хлорированная. Пить такую нельзя. Но нервоеды в ней растворяются. Жидкость и газ проникают всюду и изводят гадов до последнего. Редут воняет до небес, но все чисто.
— Ты уверен?
— Ну я же здесь.
Льюис постучал себя в грудь и глотнул еще вина. Оукс вел себя не совсем обычно, и это тревожило его. Льюис вспомнил приказ, дошедший до него на борту орбитального челнока. «Легату — в Комнату ужасов». Найдется ли гнусность, которой побрезгует старый ублюдок? Льюис искренне надеялся, что нет. Так и следовало управлять Оуксом — через его излишества.
— Ты действительно здесь, — согласился Оукс. — Но как ты… Я хочу сказать, как вы обнаружили…
— Мы застряли в пультовой. Все системы управления были у нас под руками. Мы начали сбрасывать в жилые помещения все, что могли…
— Но хлор! Где вы взяли хлор?
— Вообще-то мы пробовали соляную рапу. Случилось замыкание, и через нее пошел ток. Образовался хлор. Я как раз был у экрана и заметил, что нервоедов он убивает.
— Ты уверен?
— Я же говорю — своими глазами видел. Они сморщивались и дохли.
Оукс начал осознавать, как такое могло случиться. Колонисты никогда не пробовали воздействовать на нервоедов хлором. Большая часть едких веществ на фауну Пандоры не действовала. А питьевую воду обеззараживали с помощью фильтрации и кипячения в лазерных печах. Так было дешевле. Нервоедов брал огонь — и колонисты всегда пользовались огнем.
В голове возник еще один вопрос:
— Уцелевших много?
— Только те, кто оказался в герметичных отсеках до начала заражения. Все остальные помещения мы залили хлором и сильно хлорированной водой.
Оукс представил, как газ равно убивает людей и нервоедов, как обжигает кожу ядовитая вода… Он встряхнул головой, чтобы отогнать глупые мысли.
— Ты совершенно уверен, что в Редуте безопасно?
Льюис уставился на него. Их драгоценный Редут! Ничего важнее нет.
— На деньстороне я отправляюсь обратно.
Оукс запоздало сообразил, что следовало проявить побольше сочувствия.
— Но, друг мой дорогой, ты же ранен!
— Мелочи. Один из нас отныне должен находиться в Редуте постоянно.
— Почему?
— Зачистка вышла довольно кровавой. Это нам еще аукнется.
— Чем?
— Выжившие клоны, даже наши люди… ну, ты можешь себе представить, какими приемами мне пришлось пользоваться. Были неизбежные потери. Кое-кто из выживших клонов и даже из наших ребят — кто послабее — они… — Льюис пожал плечами.
— Они — что? Изволь объяснить.
— Мы получили несколько прошений от клонов и даже от сочувствующих среди людей. Пока меня не будет на месте, я оставил за себя Мердока.
— Прошения? От клонов? И как ты с ними поступил?
— Как и в тот раз, когда решал проблему голода.
Оукс скривился.
— А… сочувствующие?
Льюис снова пожал плечами.
— Когда мы извели всех нервоедов в округе, к Редуту вернулись прочие демоны. Быстрый и эффективный способ решения проблем.
Оукс потер шрам над вживленным передатчиком.
— Но когда… то есть почему ты не отправил кого-то…
— Мы ждали окончания стерилизации.
— Да… да, конечно. Понятно. Смелые ребята.
— И… ты можешь себе представить, что бы началось, если бы об этом стало известно?
— Ты совершенно прав.
Оукс обдумал слова Льюиса. Как всегда, тот нашел верное решение. Трудное, но правильное.
— А что я там слышал насчет Легаты? — поинтересовался Льюис.
— Ты не имеешь права оспаривать мои… — вскипел было Оукс.
— Ох, уймись. Ты отправляешь ее в Комнату ужасов. Я должен знать, не пора ли готовить ей замену.
— Заменить… Легату? Думаю, вряд ли.
— Если вдруг потребуется, извести меня загодя.
— Мне почему-то кажется, — Оукс все еще злился, — что ты разбрасываешься работниками.
— Ты можешь придумать другой способ справиться с мятежом?
Оукс покачал головой.
— Я не хотел тебя обидеть…
— Знаю. Но вот поэтому я не докладываю о таких вещах, пока не возникнет крайней нужды или ты не потребуешь.
Тон Льюиса Оуксу очень не понравился, но в этот момент капеллан-психиатра посетила иная мысль.
— Ты сказал, одному из нас придется все время торчать в Редуте? А как же Колония?