Панталония — страна чудаков
Шрифт:
И однажды в этих туфлях вдруг появились фиалки. То ли сами выросли, то ли кто-то их туда положил. Неважно. Ясно было, что цветы эти очень напоминали глаза учительницы. Есть туфли, есть глаза — да это почти вся Домница. Скоро, скоро войдёт она в класс.
Длинноносые ботинки
Кирикэ родился в сапоге. И работал в этом сапоге сапожником на месте отца.
Сапог был с окнами и дверью, но стоял подошвой кверху, чтоб хозяева не мокли под дождём. А в каблуке
Прохожие слушали, как из сапога доносится стук сапожного молотка. Сам Кирикэ из сапога на улицу почти никогда не выходил, только борода его торчала из окна. В стране крошек было много крошечных ног. Хоть и крошечные, а всё равно — обуть надо. Ударит мороз, а ты без башмаков. Сиди, как наседка, на печке. Много лет обувал Кирикэ крошек. Поседел и сгорбился, как вопросительный знак.
— Килина, — просил он жену, — потопчи мне спину, разогнуться не могу.
Он ложился на пол, а Килина топтала ему спину. В последнее время Кирикэ так скрючился, что жена чаще по его спине ходила, чем по земле.
Однажды пришёл к сапожнику доктор с куском кожей под мышкой.
— Сшей мне новые ботинки, Кирикэ. У меня скоро свадьба.
— Ладно, сошью, — сказал Кирикэ. — А ты дай мне какие-нибудь капли, а то в груди колет. Спину-то мне Килина лечит, и тут другого доктора не надо. А в груди так порой колет, что работать не могу.
Доктор дал капли и спрашивает:
— А когда башмаки будут готовы?
— Через неделю приходи.
Опять застучал молоток сапожника. Утром стучит, вечером стучит. А сердце в груди у Кирикэ ещё громче стучит. Не помогают капли.
Пришёл доктор за ботинками.
— Я сшил только один башмак, — схитрил Кирикэ (у него ещё ничего готово не было). — Зима на дворе, у меня работы много, да и капли твои не помогают.
Доктор одел на нос очки, приложил ухо к груди Кирикэ, послушал с умным видом, помычал и выписал другие капли.
— Когда за ботинками приходить?
— Через недельку.
И новые капли Кирикэ не помогли. А был он мужик с характером, не какая-то квашня, которую все месить могут. «Ладно, доктор, как ты меня лечишь, так я тебя и обую». Добавил своей кожи и сшил ботинки с длинными-длинными носами и сгорбленные, как сам Кирикэ.
«Вот тебе новые башмаки! — думал он про доктора. — Иди в них на свадьбу! Будут все за тобою ходить и пальцем показывать!»
— Голова! Ты что наделал? — закричала Килина, увидев такие башмаки. — Ты что, не знаешь нового закона?! Если пекарь сырой хлеб испёк — сам его и съесть должен. Если портной костюм испортил — пускай сам его и носит. Придётся тебе самому ходить в этих ботинках, пока не износишь! Люди будут на тебя пальцем показывать.
Тут доктор явился. Увидел новые ботинки, побледнел, закричал, побежал жаловаться.
Скоро появились королевские стражники. Грозят копьями да саблями.
— Если не наденешь свои башмаки — в тюрьму посадим.
— Подумаешь, какая ерунда, — сказал Кирикэ. — Конечно, надену.
Обул ботинки, а стражников из дома выгнал.
— Нуцу! — позвал он сына. — Мне нужен холм.
— Какой ещё холм? — удивился Нуцу.
— Хороший и крутой, чтоб можно было на санках кататься.
— Есть такой холм, — сказал Нуцу. — Пойдём покажу.
Забрались они на вершину холма. Отец в новых башмаках длинноносых, Нуцу — в валенках. Так получилось, что башмаки эти вроде бы на санки похожи. Нуцу на эти санки уселся, ухватился за изогнутые носки, и покатили они вниз с холма. Со свистом и гиканьем. И до десяти не успели сосчитать, как оказались внизу, в долине.
Эге! Такие санки ещё поискать надо! Не зря за ними все собаки и щенки увязались.
Сапожник наш был хоть и крошечным, но очень добрым человеком. Сажал он на свои санки-башмаки по двое да по трое крошек. А если места не хватало, крошки друг другу на плечи залезали, за бороду Кирикэ держались, так и мчались с горы.
А уж если санки переворачивались, то все, конечно, летели кто куда — в глубокие сугробы.
— Цып! Цып! Цып! — кричал Кирикэ, и ребята вылезали из снега. Один хромал, другой кряхтел, третий в ладони дул.
— Ещё хотите? — смеялся Кирикэ.
— Ещё! Ещё! Ну хотя бы разок!
— Ну, садитесь! Поехали! Но-о, мои санки-башмаки-лошадки!
А жена сапожника Килина всё это время колотила в старый медный казан, звала его домой в королевство Пятница, а то забыл крошка Кирикэ пообедать. Наконец она потеряла терпение, схватила горшок борща и побежала на верхушку холма. Приятно поесть борща на макушке холма: пар валит, снег вокруг лежит, весело!
Наелись борща и давай опять кататься. И даже Килину на санки усадили вместе с пустым горшком.
И так пошёл день за днём, неделя за неделей. Во всей Панталонии стали рассказывать про чудесные санки-башмаки. А у Кирикэ как-то незаметно и щёки стали румяными.
— Ты знаешь, Килина, — сказал однажды Кирикэ, — в груди у меня колоть перестало. Похоже, я сам стал доктором.
— Тоже мне доктор, — засмеялась Килина. — Вот башмаки ты и вправду лечить умеешь. Молотком.
Крошка Кирикэ немного рассердился и резко отвел бороду с груди в сторону.
— Вот тут у меня болело. А теперь — не болит.
— Ещё бы. Целыми днями сидел в сапоге и молотком стучал. В темноте даже камень покрывается плесенью, а сердце тем более.
В скором времени прохожие снова услышали стук молотка Кирикэ. И звучал он как-то повеселее.
— Ты-то выздоровел, — сказала однажды Килина, — но доктор заболел. Сидит дома с повязкой на голове.
— Я его вылечу.
И повёл сапожник доктора с повязкой на голове на макушку холма, усадил на свои чудесные санки.
— Но, мои лошадки! — крикнул Кирикэ, и они помчались вниз, в долину.