Папарацци
Шрифт:
— О нет, мистер Спейси не имеет к моему приезду никакого отношения. Я друг мисс Ривелли.
— Вы друг Линды?
На мгновение Крису показалось, что в глазах молодого человека промелькнуло любопытство.
— Да, мы с ней знакомы еще с тех времен, когда она работала папарацци.
— Линда — папарацци? Невероятно! — Брюс от души рассмеялся.
— Именно тогда она и познакомилась со Стэнли Спейси. Я рад, что они снова вместе. Красивая пара. Слишком долго они бегали друг от друга.
Заметив, что при его последних словах
— Что с вами, Брюс? Вам плохо?
— Нет-нет. Все в порядке. Это все жара. — Молодой человек как-то вымученно улыбнулся. — Приятно было с вами познакомиться, Кристофер.
— Зовите меня Крис.
— Хорошо, Крис, увидимся! — Брюс махнул рукой и скрылся в одном из вагончиков, стоящих неподалеку полукругом.
В это время Линда, окончив разговор, вышла со съемочной площадки. Увидев это, Крис окликнул ее и через мгновение оказался в объятиях подруги.
— Крис, как я рада тебя видеть! Мелли с тобой? Как малыш?
— Подожди, не все сразу, — смеясь, отбивался от нее приятель. — Ты лучше поведай о своих делах. Откровенно говоря, твое последнее письмо несколько взволновало нас. Именно поэтому я здесь. Что случилось?
— Это долгий разговор, Крис.
— А я никуда и не спешу. Единственное, о чем я тебя прошу, так это указать мне, где здесь можно найти тень. Я чувствую себя расплавленным куском масла.
— Как же я тебе рада, Крис. — Линда рассмеялась и потащила друга к вагончикам.
Неожиданно дверь одного из них распахнулась и из нее вышел Брюс. Он переоделся в джинсы и майку. Влажные после душа волосы были зачесаны назад.
— Брюс, любимый, познакомься, это мой друг Крис… — начала Линда.
— Да, знаю, вы знакомы еще с тех пор, когда ты была папарацци и у тебя был роман со Стэнли Спейси, — как-то безжизненно произнес Брюс и, не глядя на нее, прошел мимо. — Извини, у меня есть еще дела.
Линда ошеломленно посмотрела на Криса.
— Что за муха его укусила?
— Кажется, я догадываюсь. — Крис смущенно развел руками. — Это моя вина.
— Брюс, давай поговорим. — Линда отложила щетку для волос и решительно посмотрела на молодого человека, лежащего на кровати. Весь день он избегал ее, даже теперь делал вид, что читает.
— Давай. — Он закрыл и отбросил журнал в сторону.
— Я знаю, что тебе сказал Крис. Поверь, он все неверно истолковал… — начала она.
— Что — неверно? — перебил ее Брюс. — То, что ты влюблена в Стэнли, или то, что вы с ним «красивая пара»? А где мое место, Линда? У нас нет общих воспоминаний о прошлом, я не являюсь таким известным фотографом, как ты, или знаменитостью вроде Спейси… Кто я для тебя? Значу ли я для тебя хотя бы малость от того, что ты значишь для меня?
— Ты дорог мне…
— И только? Мне мало этого, я хочу, чтобы ты любила меня. Лю-би-ла!.. Господи, теперь мне понятны и твой поспешный отъезд из дома Спейси, и твое нежелание лишний раз встречаться
Ошеломленная Линда молчала. Затем, не спеша, словно оценивая каждое слово, заговорила:
— Возможно, ты прав. И я действительно люблю Стэнли, но это вовсе не значит, что ты мне безразличен. Иначе я не была бы сейчас с тобой.
Линда села рядом с Брюсом и нежно обняла его. Он зарылся лицом в ее волосы и горячо зашептал:
— Я не отдам тебя ему. Слышишь? Не отдам. Если надо, я готов бороться за тебя.
— Шшш… — Линда приложила палец к его губам и погладила по щеке. — Давай забудем о Стэнли, обо всех… Я так устала прислушиваться к своему сердцу. Люби меня! Мне нужна твоя любовь…
Рано утром, когда Брюс еще спал, Линда выскользнула из вагончика. Накануне она пообещала Крису показать ему живописные окрестности. Подойдя к трейлеру Стэнли, где с позволения хозяина остановился ее друг, Линда тихонько стукнула в окошко. Мгновением позже дверь приоткрылась, и из нее показался Стэнли.
— Привет. Крис еще в душе. Как насчет утренней чашки кофе?
— Прости, я вовсе не хотела тебя разбудить.
— Чепуха! Я встаю рано.
Стэнли улыбнулся. И у Линды защемило сердце от нежности к нему.
— Мне всегда казалось, что ты не любишь вставать рано.
— Это было давно. Жизнь изменила мои привычки.
— И не только…
— Ты имеешь в виду седину, появившуюся у меня в волосах? Но мне говорили, что она меня даже украшает.
— Тот, кто сказал тебе это, не солгал. Ты прекрасно выглядишь.
— Могу сказать о тебе то же самое.
Линда рассмеялась. Как странно! Чувство неловкости, всегда охватывающее ее в присутствии Стэнли, куда-то исчезло. Осталась лишь радость общения с дорогим ей человеком.
— А вот и я! — Появившийся в дверях Крис нарушил идиллию. — Стэнли, ты не помнишь, как я затаскивал вчера к тебе мой этюдник? Я не могу его вытащить.
Следующие двадцать минут Стэнли, Линда и Крис были заняты тем, что пытались вынести этюдник из трейлера, а затем водрузить его на крышу одолженного на ближайшем ранчо старенького пикапа. Когда с погрузкой было покончено, Линда села за руль и, помахав Стэнли, крикнула:
— Мы вернемся до полудня!
Когда они отъехали от лагеря киногруппы на достаточное расстояние, Крис задал мучивший его вопрос:
— Как Брюс?
— Переживал, но я его успокоила.
— А ты?
— Не знаю… Мне так трудно, Крис. Я совершенно запуталась.
Солнце стояло в зените, когда Крис и Линда вернулись в лагерь. Не успел пикап затормозить, как к нему кинулась Джин, одна из ассистенток Стэнли, со словами:
— Мисс Ривелли! Это ужасно! Мистер Спейси и мистер Райан… там…