Пара инопланетного дикаря
Шрифт:
У меня хаос в мыслях, и я не могу думать ясно. Поэтому я следую своим чувствам и мечом разрезаю веревку ловушки. Призрак падает на землю и медленно подходит ко мне, протягивая руку, которая была в ловушке. Я срезаю петлю, и призрак смотрит на меня и медленно кладет лапу на мое колено. Она теплая, но я очень хорошо ощущаю три когтя. Я никогда не слышал о том, что они могут быть ядовитыми, но теперь это кажется мне очень даже возможным.
Я по-прежнему стою на месте. Я сделал выбор, когда освободил это существо. Теперь я должен жить с тем, что бы не случилось.
Серый призрак делает
Я беру сумку Эмилии и иду. Каждая клеточка моего разума кричит остановиться, но я чувствую, что поступаю правильно. Возможно, этот путь приведет меня к смерти. Но если есть небольшой шанс, что Эмилия в беде, то этот риск кажется приемлемой ценой.
Глава 30
Эмилия
Несколько минут мы идем через джунгли, затем младший похититель снимает меня с плеча и усаживает на землю.
— Отпустите меня, придурки!
Я извиваюсь, кручусь, рычу, шиплю и плюю, главное — не дать моему гневу полностью смениться страхом.
Мы находимся на холме без деревьев на вершине скалы около плоского камня, который, по-видимому, был принесен сюда заранее. И теперь я понимаю, что планирует шаман.
Моя идея подтверждается, когда он небрежно вынимает длинный, уродливый кинжал из своей мантии. Синий лунный свет опасно блестит на его лезвии.
Шаман задумчиво смотрит на него.
— Посланник получает Дар, а затем она дает Дар Жизни, — мягко говорит он. — Конечно, только шаман племени может знать, что это за Дар. Это последнее испытание, которое не сможет пройти ни один простой охотник. Ну, я понимаю, что он спаривался с тобой. Но кто знает, как это сделал ничтожный охотник. Это должно быть сделано правильно. И это Дар, который получает Посланник, прежде чем она даст Дар Жизни. В частности, Дар ее жизни. Как еще она может донести послание до других женщин?
Я делаю все возможное, чтобы расшифровать его слова сквозь туман гнева и страха в моей голове. Он должно быть абсолютно сумасшедший.
— Я не Посланник, — кричу я. — Я обычная женщина!
Он улыбается мне.
— Ни одна женщина не обычна, и, конечно, Посланник — это нечто иное. Даже если вы не Посланник, это еще лучше. Видите ли, я размышлял об этом. С одной стороны, если это так, то не будет никакого хаоса из-за возвращающихся женщин. Некоторые могут решить, что шаман не нужен, если у племени дела начнут идти хорошо, и оно станет могущественным. Теперь мое положение как шамана в безопасности. Кроме того, это подношение предкам положит конец трудным временам в нашем племени. Они будут благосклонны к нам. Но это не имеет значения. Вы Посланник. И теперь молодой Эдокс подарит вам первый подарок. Я вижу, что он готов. Я обещал ему это в обмен на то, что приведет вас сюда. Нет причин для беспокойства, Посланник, я тоже дам тебе свой Дар и стану твоим Спутником, прямо перед тем, как ты отдашь мне свой.
Он протягивает тонкий кинжал, словно желая продемонстрировать его мне.
Молодой парень поднимает меня и кладет на плоский
Шаман сбрасывает длинные шкуры и оголяет свое рыхлое тело. Его полосы размыты и почти не видны. Я отворачиваюсь с отвращением. Их план очевиден. Они оба изнасилуют меня, а затем безумный шаман принесет меня в жертву своим предкам.
— Аааааааарооокс! — кричу я и снова бью ногами, когда Эдокс пытается взобраться на алтарь.
Он слишком взволнован, чтобы полностью уклонится от них, и я достаю его одним хорошим ударом по лицу. Он стонет и хватает мои лодыжки.
Эдокс слишком силен — я не могу его удержать. Он хватается за пояс моих штанов, пытаясь стянуть их, а я усложняю ему задачу как могу. Тем не менее, ему удается стащить их до середины бедер, и ситуация становится критической. Краем глаза я вижу шамана, который смотрит на меня стеклянными глазами с длинным кинжалом в руке.
Я снова паникую и издаю длинный и пронзительный вопль, который подпитывается страхом за свою жизнь.
Эдокса смотрит на меня диким взглядом. Он потеет и тяжело дышит через открытый рот, пока взбирается на меня.
Затем он стонет и внезапно исчезает. Я слышу, как что-то тяжелое грохочет в кустах.
Я поднимаю голову. Эдокса нигде не видно. Но сейчас здесь появилась еще одна темная фигура, выше, шире и с длинным мечом в руке. Она возвышается над священником.
— Где твоя старая рана, Хенэкс? — говорит Арокс голосом, полным едва контролируемой ярости, который я едва узнаю. — Та, которая так ужасна, что тебе пришлось стать шаманом, потому что ты больше ничего не мог делать? Я не вижу ее следов.
— Я так же спрашиваю тебя, — говорит шаман резким голосом, — почему ты не уничтожил демоническое устройство в соответствии с указаниями твоего святого шамана? Ты дал это ей! Я нашел его среди ее лохмотьев. Как ты посмел ослушаться предков! Я изгоняю тебя!
Он делает шаг ближе.
Это явно уловка.
— Арокс! — восклицаю я. — Осторожно! У него кинжал!
Шаман проводит рукой по лицу Арокса.
— Изгой!
Затем он делает резкое движение, но Арокс отходит и аккуратно вставляет свой меч в живот шамана. Шаман опускается на колени, и я вижу безумный взгляд в его глазах.
— Из… гой… — вздыхает он, затем соскальзывает с меча и падает на землю бесформенной белой массой.
Aрокс поворачивается ко мне, и я визжу.
— Твое лицо! Он порезал тебя!
Мужчина касается пальцем своего лица и смотрит на него.
— Подходящее наказание за мою глупость.
Арокс перерезает удерживающую меня веревку и берет меня в свои сильные руки. Я держусь за него изо всех сил и рыдаю на его груди.
— Он собирался убить меня, а потом преподнести Предкам!
— Должно быть, он был одержим демоном, — мрачно говорит Арокс. — С годами он изменился, особенно после того, как стал шаманом. Но он в основном выставлял себя дураком. Я не думал, что он сумасшедший.