Пара Кейна
Шрифт:
В семь тридцать Фейт собралась домой, поблагодарила коллегу, которая помогла ей все собрать и закрыть здесь все, и поспешила домой. Выехав на дорогу, она сигналила, пытаясь быстрее доехать, но это не помогало начинавшейся мигрени. Фейт ждала Кейна, но Джейми был вместо него. Она увидела, что он улыбается, но побежал к ней, когда увидел ее лицо.
Наконец, видение пришло.
Фейт находилась в городе, в месте, напоминавшем «Всплеск», но больше похожий на бар. Она посмотрела назад, увидела две двери и
— Не верю, что ты оставила прилипалу, Лекси. Я бы вылила напиток ему на голову. Говнюк, он думает раз он брат владельца, ему все можно.
Девушка Лекси, засмеялась.
— Знаю, но он такой милый, – все девушки засмеялись.
Девушка с лицом как у эльфа проговорила.
— Боже мой, ему всего восемнадцать, что будет в восемьдесят. Фраза «старый греховодник» очень ему подойдет, – они засмеялись сильнее, когда Лекси и еще одна девушка с зелеными глазами побледнели. Они посмотрели друг на друга и сказали:
— Надо сваливать. Быстрее в машину, – они схватили троих девушек и побежали вниз по аллее, где Фейт увидела около двадцати машин.
Оставшиеся девушки попросили Лекси и Стейси прекратить их пугать, но девушки их проигнорировали. Они не пробежали и половины пути, когда их окружили три демона и около пятнадцати миньонов. Один демон вышел вперед и сказал:
— Нам нужны только вы двое, — и показал на Лекси и Стейси, затем повернулся к миньонам. — Вы можете убить или съесть оставшихся.
Они напали и девушки закричали.
Фейт очнулась от видения с мигренью, с местонахождением девушек и осознанием, что времени совсем нет. Она закричала, не понимая, что находится на руках Джейми на диване.
— Позвони отцу, Джейми. Им срочно нужно выезжать. Пожалуйста, позвони сейчас же. У меня нет времени объяснять все дважды. Скажи, что нам нужна помощь.
Пять минут спустя прибыли Джек, Рейн, Девлин и человеческий военный Сэмюэл Блек. Фейт посмотрела на майора и повернулась к Рейну.
— Не хочу обижать майора, но какого черта он здесь? Рейн, я думала ты отвечаешь за армию? Ты больше не главный?
— Без обид, — ответил майор.
Она смотрела на них, Рейн вздохнул и провел по волосам.
— Человеческие власти решили посмотреть, как все выглядит, чтобы знать, как бороться с ними. Все настолько плохо, что мы не можем быть везде. Они видят рост преступлений и хотят помочь. Также, за последние пять лет, количество пропавших людей увеличилось в три раза, они хотят помочь в их поисках. Они отправили майора Блека, чтобы он посмотрел, с чем мы боремся. Думаю, нам понадобится помощь в том, что ты
Фейт вздохнула.
— Хорошо, он может пригодиться, так как есть еще три человека и если нужна будет их госпитализация, он может помочь.
Фейт рассказала им о видении, что знала: где это место и что у них нет времени.
– Я пойду с вами и буду показывать дорогу, как в прошлый раз. В этот раз, я лучше чувствую, когда это должно произойти.
Пятеро волков вскрикнули.
— Нет, ты не пойдешь!
Она посмотрела на них.
— У вас нет выбора. Вас мало, а там пятеро женщин, которым нужна помощь. У меня есть оружие, и я тренировалась с вами. Вы берете его! – она указала на майора.
Джек покачал головой.
— Ни за что, Фейт. Он военный, видел сражения, участвовал в них.
Фейт улыбнулась Джеку.
— Как и я. Или ты забыл, что в прошлый раз я помогла убить демона? Давай, Джек, я буду осторожна, буду держаться в стороне от демонов и спасать женщин, успокою и помогу им. Пожалуйста. Вам нужен каждый волк.
Она попыталась не засмеяться, когда пятеро мужчин застонали.
— У тебя пятнадцать минут на сборы, — сказал Джек. — Я буду в центре, мониторить движения. Звони при любой новой информации. Группы, которые освободятся, буду направлять к вам. Фейт, если с тобой что-то случится, я сам тебя убью.
Фейт кивнула Джеку и побежала собираться.
Глава 9
Фейт была готова через десять минут, надев обтягивающие черные кожаные брюки, черную блузку и бронежилет из розовой кожи, при виде которого покачала головой. Это был подарок Джейми на ее восемнадцатилетние, это подразумевалось, как шутка. Она вошла в комнату к очумевшим волкам, завязывая косичку.
— Дерьмо! И это ты говорила, что я чересчур выделываюсь. Осталось надеть высокие сапоги, и ты станешь мокрой фантазией каждого парня.
Фейт закатила глаза, улыбаясь Джейми.
— К счастью, Рейн подарил мне говнодавы на мой восемнадцатый день рождения. Вы парни знаете, что дарить девушке. Хотя, у вас ведь четыре сестры, – она покачала головой.
Фейт слышала, как Джек усмехнулся, прежде чем напомнила им, звонить в случае чего. Он схватил ее за руку перед уходом.
— Помни Фейт, используй длинный нож как продолжение своего тела. Это как танец, и они твои партнеры по танцу, которым нельзя к тебе прикасаться.
Она кивнула и побежала за парнями.
Джек прокричал им вслед.
— Рейн, помни, майор твоя ответственность.
Они подъехали к центру города за рекордно короткое время, зная, что у них всего тридцать минут, чтобы найти место. Они проехали мимо ночного клуба, направляясь к ресторану и пабу. Вскоре, Фейт узнала место. Она сказала им остановиться, и они пошли пешком к пабу О’Малли. Как только они подошли к нему, то услышали крики и побежали в их сторону. Двое демонов держали Стейси и Лекси. Оставшиеся три девушки были прижаты к стене, где пытались бороться с миньонами.