Пара монарха
Шрифт:
Пока они не добираются до моих женских прелестей.
Как бы мне ни нравилось содержать там все в чистоте и порядке, я хочу, чтобы у меня бала возможность самой решать иметь там волосы или нет. Верблюжьи губки — это не тот образ, к которому я сейчас стремлюсь (прим.: верблюжьи губки — название очертаний гениталий, проступающих через тесную, облегающую одежду). Поэтому, когда Химена подносит устройство к моим прелестям, я выбиваю его у нее из рук и спрыгиваю со стола. Каким-то образом она успевает нажать кнопку, прежде чем я одергиваю ее,
— Оставь ее, — говорит лидерша. — Мы сделали все, что могли. Не то чтобы это сделало ее привлекательной. Давайте перейдем к ее прическе и одежде, чтобы мы могли закончить.
Я сохраняю оборонительную позицию в углу, в который убежала, не желая, чтобы они знали, что я их понимаю. Химена первая подходит ко мне со свертком пурпурных шелков в руках, как бы предлагая мне подарок. Я беру их у нее и поспешно надеваю, пока они не передумали. Эти телки сильные и могли бы уложить меня на этот стол за десять секунд.
Топ — не более чем недоразумение, обнажающее щедрое декольте, так как плотно прилегает ко мне. Ткань едва прикрывает мои груди, делая их еще больше, чем они есть на самом деле. Одно можно сказать наверняка, они не будут болтаться в этом наряде. Штаны напоминают мне шелковые брюки-клеш, вьющиеся вокруг моих лодыжек, когда я иду. Этот наряд оставляет мои руки, плечи и живот обнаженными. Хорошо, что я не видела ни одного шоколадного торта с тех пор, как покинула Землю, иначе я была бы немного полнее, чем сейчас. На мой взгляд, никто в здравом уме не должен отказываться от шоколада в любом виде.
После того, как я оделась, меня усаживают и наряжают украшенными драгоценными камнями серьгами, браслетами и ожерельями. Я так отвлекаюсь на эти побрякушки, что почти не обращаю внимания на то, как они дергают и смыкают меня за волосы, пытаясь укротить мои непослушные кудри. Я провожу кончиком пальца по топазам и бирюзе, покрывающим мои запястья. Экстравагантность всего этого заставляет меня молчать, и это хорошо, я полагаю. Меня не должно удивлять такое богатство. В конце концов, Зейден — будущий король. Однако одно дело знать это, а другое — испытать это на себе.
— Наконец-то, — говорит лидерша, убирая различные расчески и щетки. — Мы сделали все, что могли.
Я провожу рукой по волосам, отмечая, что половину из них они заплели в крошечные косички, а остальные рассыпали по плечам. Я не уверена, почему они просто не оставили их распушенными, как у них, но мне все равно, и я не хочу спрашивать.
Мы покидаем купальню и возвращаемся в гарем. Аквамариновые взгляды скользят по мне, но я поднимаю подбородок и делаю вид, что ничего не замечаю. Я уверена, что они будут пялиться еще долго, по крайней мере, до тех пор, пока не исчезнет новизна моего присутствия. Надеюсь, это случится раньше, чем позже.
— Останься тут, — говорит лидерша, выставляя руку, как будто еще больше подчеркивая свою команду.
Я киваю, не собираясь подчиняться. Как только она поворачивается ко мне спиной,
Плитка под моими ногами из мрамора с золотыми прожилками, а стены украшены драгоценными камнями, выложенными замысловатыми узорами. Колонны были размещены с интервалами — для украшения или поддержки, я не уверена, — но в любом случае они придают помещению ощущение роскоши. Я бы остановилась, чтобы полюбоваться всем этим, если бы это не было связано с принцем, который до сих пор не появился. Лиа поклялась мне, что он был вне себя после того, как увидел меня по видеотрансляции, и что он не может дождаться встречи со мной. Он сказал, что подозревает, что я его пара. Пффф. Больше похожа на его будущую мамочку.
Я так поглощена своими кровожадными мыслями, что не осознаю, что я уже не одна, пока кто-то не окликает меня по-английски. Какого черта?
— Что ты здесь делаешь?
Глубокий мужской голос вибрацией проходит по мне, останавливая мои шаги. Я оборачиваюсь в поисках источника, мои глаза расширяются при виде пришельца, который находится не более чем в полуметре от меня. Как, черт возьми, ему удалось подобраться так близко, а я не заметила? Подлый ублюдок.
Его длинные серебристые волосы спускаются до поясницы, заплетенные в косу, намного длиннее, чем у кого-либо, кого я видела до сих пор. На нем черная туника с длинными рукавами, манжеты и подол которой украшены серебряной вышивкой. Его черные брюки простые и непримечательные, за исключением того факта, что они облегают его ноги, как вторая кожа. Материал облегает каждый изгиб мышц, давая лишь намек на мощное тело под ними.
Я поднимаю подбородок, чтобы меня не запугали. Если я смогла больше часа терпеть, когда эти женщины говорили обо мне всякое дерьмо, то смогу справиться с одним высокомерным мужчиной. Чем дольше я смотрю на него, тем больше понимаю, что он самоуверенный. Это видно по легкому наклону его головы, предполагающему, что я должна знать его важность. Это выражается в языке его тела, в том, как он отводит плечи назад и держит спину прямо. И, наконец, его рот — намек на ухмылку, играющую на его губах.
Я беру свои слова обратно; он подлый, красивый, самоуверенный ублюдок.
— Я не понимаю, какое это имеет отношение к тебе, — говорю я, приподнимая бровь.
Он дважды моргает, глядя на меня в ошеломленном недоумении, прежде чем эта ухмылка становится еще шире. Мои свежеобщипанные женские прелести обращают на это внимание, и я сжимаю бедра, чтобы попытаться утихомирить гормоны.
— Не мое дело, да? — спрашивает он. Это звучит как вызов, смешанный с весельем. Мое сердце на мгновение сжимается от угрозы, которую он может представлять для меня. Этот мужчина силен и привык эффективно использовать эту силу.