Чтение онлайн

на главную

Жанры

Парадокс. Книга 1
Шрифт:

В тот момент недалеко послышался звук ревущего мотора, и белый седан, с огромной рекламой компании на боку, остановился в нескольких метрах у фонтана. За рулем сидел Даллас, а София лежала на заднем сидении. Я не раздумывая побежал, и на ходу запрыгнул в открытую дверь.

— Гони! — Прокричал я, еще не успев пристегнуться.

Даллас вдавил педаль газа, и машина вырвав земляную крошку из почвы, двинулась с места. Я не сразу успел пристегнуться, и первое время меня швыряло по всему салону. Даллас не жалел автомобиль, пытаясь выехать на более-менее ровную дорогу. Я защелкнул

ремень, и обернулся на заднее сидение.

— Как ты?

София держалась за повреждённый бок, а её лицо заметно побледнело. На теле девушки красовались несколько свежих ран, распустившихся словно алые бутоны. Она попыталась выдавить из себя улыбку, и сухо произнесла.

— Пока еще жива. Марко?

Я в порыве гнева стиснул зубы и ответил. — Жив, как и ублюдок Мао. Стихийников вырезали всех, они ушли, с ними еще тот монах.

Даллас отделавшийся чуть лучше чем София, гневно прокричал и ударил по рулю раскрытыми ладонями. — Какого чёрта здесь происходит?

А действительно, хороший вопрос. Когда мы проехались по уже пробитому шлагбауму парка, то нас встретили несколько парящих в воздухе дронов и пара полицейских машин. Сначала я подумал, что они неслись в нашу сторону, однако даже гражданская машина посреди комендантского часа не сильно заинтересовала их.

Мы покинули место битвы, и выехали на ровную дорогу. Даллас коротко выдохнув и наивно посчитав, что опасность осталась позади, вопросил. — Ну куда теперь?

В полицию, первое что пришло мне на ум, однако происходило нечто более серьёзное, чем наше противостояние. Я заметил, как повсюду были слышны человеческие крики, и в подтверждение этому, повсеместно открывались новые разломы. В тот момент, когда я подумал, что хуже уже и не может быть, раздался телефонный звонок. Устройство каким-то образом уцелело во всем этом хаосе, и на дисплее высветилось имя: «Ли Хан»

Чёрт, не до тебя сейчас. Мой палец потянулся к красной иконке, как вдруг меня пронзила мысль, вдруг с ней что-то произошло?

— Да? — Ответил я.

На другом конце послышался испуганный голос. — Ярослав … что происходит? Мне звонила напуганная Фэй, она сказала что едет ко мне, а потом … — Я приготовился к худшему. — Потом посреди моей квартиры появилось это … Я не знаю что это … Оно переливается светом … Мне страшно …

Твою же мать, не может быть! Я закрыл разлом, так ведь? Я не мог его перенести, да и в прошлый раз ему понадобилось аж шесть часов для повторного появления.

— Ли. — Я попытался говорить как можно мягче. — Собери свои вещи, не паникуй, возьми только паспорт и деньги и выходи …

Вот же падла, а будет ли она в безопасности снаружи? Я не уверен, что разломы открывались повсюду, но мой по крайней мере отличался дружелюбностью. Однако я не мог ставить её жизнь на карту, точно не в такой момент.

— Ли, — Я вновь позвал её по имени, и услышал как она захлюпала носом.

— Да, Ярослав?

— Возьми документы, деньги иди к соседям. Сиди там пока я не приеду, ты меня поняла?

— Угу … — Прослезилась девушка. — Ярослав, что происходит? Ты в беде? Фэй в беде?

— Всё будет хорошо, Ли, я скоро буду! — Я положил трубку, а затем не выдержав выругался на родном языке — СУКА!

— Что случилось? — Раздался голос Далласа.

Что не случилось?! Ситуация и без того накалилась до бела, эмоции взлетела до предела, однако стоило аккуратно выбирать слова. Я мысленно досчитал до трёх, выдохнул и как можно спокойней проговорил. — Мой разлом появился в другом месте, но это уже не важно. На кону стоит жизнь очень дорогих мне людей. Я не буду просить о помощи, но мне сейчас надо быть в другом месте. Высади меня у ближайшей станции аренды машины, а затем вези Софию в больницу. Расскажи ментам всё что случилось. Всё про Мао, Джан Чена и его ублюдков. Вас защитят, а лучше всего отправят домой.

Я мысленно принялся вспоминать ближайшую точку, как вдруг произошло неожиданное. Даллас посмотрел на Софию, а затем ответил.

— Не думаю, что это возможно.

— Я внезапно обернулся. — Что значит невозможно? Я понимаю, что ты боишься. Джан Чен могущественный человек, и если он приказал нас убить, то дело плохо. Однако полиция будет обязана провести расследование, не думаю что …

Даллас покачал головой, и с серьёзным выражением лица перебил. — Я не о продажности копов, а о том, что я хочу домой. По крайней мере не сейчас. У меня перед глазами до сих пор стоит наглая ухмылка Мао, я …

— Да твою же мать, Даллас. Это тебе не дикий запад, и сейчас не время играть в мстительного ковбоя! Ты понимаешь масштаб случившегося? Вези Софию в больницу, тебе и самому нужна помощь! Здесь недалеко в двух минутах есть площадка для аренды, выбрось меня там …

— Ярослав. — Послышался за спиной женский голос. — Ты дал нам шанс сбежать, прикрывая своей спиной, позволь нам помочь тебе.

Я недовольно прорычал. — И вы вернулись за мной, значит мы в расчёте. Нет времени на споры … чёрт, да всё случилось из-за того, что Джан Чен приказал меня убить… Даллас, как ты не понимаешь …

Значит не будем спорить. — Холодно выпалил американец. — Назови адрес, и покончим с этим …

Чёрт, не хотелось бы стать причиной их смерти, но в чём-то он всё же был прав. Не думаю, что Чен и Мао остановятся на этом. Теперь, когда довольно странная, но всё же попытка убийства провалилась, они не упустят шанс завершить начатое. Даже если не смерть, то мы можем пропасть в системе на много, много лет. Я поморщился от одной мысли, что возможно он прав, и выпалил на ходу.

— Останови машину. Я поведу!

Глава 22

***

— Третий пост не отвечает! Пропала связь со вторым отрядом! Поступают …

Послышался человеческий крик, и на главной площади страны разверзлись врата ада. Разношерстые создания, пронзившие ткань вселенной, жадно рванули вперед, оскалив свои пасти. Они бросались на всех подряд, и кажется с каждым убийством становились капельку сильней. Улицы наводнились монстрами, и полиция едва справлялась с поставленной задачей.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец