Пари 2
Шрифт:
За спиной послышался вздох и руки супруга мягко коснулись моей талии.
— И что же тебе мешает? — положив подбородок мне на плечо, тихо спросил он, обжигая ухо и шею горячим дыханием.
Я улыбнулась и прижалась к его телу спиной.
— Ты, — ответила, будучи уверенная, что сейчас Джейс заберет меня обратно на Зерват. Возможно даже, мы очутимся прямо во дворце, в кабинете короля с его брачным договором.
— Я мешать не буду, — опроверг он мои догадки и поцеловал в щеку.
— Ты серьёзно? — не поверила я и повернулась
— Естественно, — улыбнулся парень, — вот только, не целуйся больше с русалами.
— Что? — переспросила я, холодея от ужаса. Я же до сих пор была уверена, что этот фрагмент моей глупости останется в тайне.
— Я все почувствовал, Кира.
50
Стыд удушающей волной охватил лицо, шею и уши, которые горели нестерпимо обжигающим огнем. Кажется, огонь из моей крови все же вырвался наружу. Но я точно знаю, что моей вины в случившемся нет. Не будь влияния Проклятой пустоши, я бы никогда так себя не повела. И все же, посчитала нужным извиниться.
— Ты не виновата, — спокойно ответил муж и быстро чмокнул меня в губы. Почти невесомо, но жар возбуждения тут же пробежал по венам, концентрируясь внизу живота. Я мысленно застонала.
Как бы ни хотелось просить продолжения, я промолчала. И продолжила хранить молчание до тех пор, пока мы неспешным шагом не дошли до берега. Живописного, надо заметить, но лишенного привычной мне зелени.
Там, на узком песчанном пляже нас ждали Веланда и ее родители. Я поняла это по их схожести с моей бывшей соседкой по комнате. Такой же овал лица, разрез глаз, губы. Одинаковые синие глаза и волосы.
— Лорд Рэй Эллиас, — какая осведомленность.
На шаг вперед вышел мужчина среднего возраста с длинными синими волосами, заплетенными в косу. Одет в свободную хлопковую рубашку белого цвета и такого же кроя широкие штаны. Типичный Оби Ван Кеноби, только без бороды. Даже небольшая седина есть, вот только бледно голубого оттенка, а не белого, как я привыкла видеть на родине.
— Господин Селидай, — в тон ему ответил Джейс, а я впервые задумалась о том, что не знаю фамилии своей подруги. Хотя, кажется, слышала, но благополучно забыла.
— Мы еще раз просим прощения за то, что ваша супруга оказалась в смертельной опасности и просим вас принять этот дар в качестве компенсации, — мне протянули небольшой свёрток из коричневой бумаги.
Я приняла подарок и с любопытством заглянула внутрь. Интересно же, что это такое. Там внутри оказалось неприметное на первый взгляд, серебряное кольцо с белым камнем шестиугольной формы. Развернув сверток, я машинально надела украшение на указательный палец левой руки. Присмотревшись повнимательнее, увидела, что от моего подарка идет такое мощное излучение, что в глазах зарябило.
Ух ты!
— Это кольцо — наша семейная реликвия, — пояснил отец Веланды, видя с каким интересом я разглядываю артефакт. — Оно способно распознавать и оповестить о всех продуктах, которые способны навредить здоровью.
— Яды? — переспросила я, оторвавшись от созерцания своей конечности и посмотрев на семью русалов.
— Не только, — мягко улыбнулся мужчина, — вы будете предупреждены даже о еде, которая способна вызвать расстройство желудка.
— И как оно работает? — уточнила я. Ради такого подарка я готова простить абсолютно все.
В этот момент ожил мой муж. Он повернулся ко мне и заглянул в глаза.
— Кирюш, я уверен подруга тебе чуть позже все расскажет и покажет, а мне пора идти, — он погладил меня по щеке костяшками пальцев.
— Да, конечно, — шепнула я, — вечером увидимся.
— Веселого времяпровождния, буду ждать тебя в наших комнатах.
Он со вздохом отошел от меня на пару шагов и достал из-за пазухи артефакт. Сжав его в ладони, он посмотрел на меня и вокруг него вспыхнул яркий свет. Я зажмурилась. А когда открыла глаза, там уже никого не было.
Пару секунд я смотрела в то место, откуда только что исчез мой фиктивный супруг, а затем повернулась к подруге.
— Ну что, покажешь хвост?
— Естественно, — улыбнулась русалка. С уходом Джейса, она явно расслабилась. — Пошли?
— Куда? — я многозначительно посмотрела на море, тем самым намекая, что вообще-то мы на месте.
— Увидишь, — загадочно улыбаясь, поманила она меня за собой.
И я пошла, лишь бросив короткий взгляд на родителей Веланды, которые остались там, на берегу. Мама со мной не заговорила. Но, уверена, она это сделает чуть позже.
Идти пришлось недолго. Всего-то метров сто пятьдесят, двести. А остановились у невероятно красивой арки, украшенной живыми белыми цветами. Здесь были и розы, и хризантемы, и георгины и даже тюльпаны. Правда, добрую половину узнать не смогла, к своему стыду. Но чтобы рассмотреть всю эту красоту получше, подошла как можно ближе. И даже потрогала. А аромат, что исходил от них, невозможно передать словами. Я сделала глубокий вдох и глаза сами закрылись от удовольствия.
— Невероятно, — прошептала я и обернулась к улыбающейся подруге. — Как такое возможно?
— Магия, — лаконично ответила та и предложила, — а теперь пройди сквозь нее.
Не задумываясь я сделала шаг, а затем второй и… с громким всплесков упала в воду.
Опять?!
51
Страх, который начал было подниматься во мне, пока я энергично работала руками и ногами, тут же исчез. Не сразу, но я осознала, что теперь нахожусь не в проклятой пустоши.