Патруль Времени. Щит Времени
Шрифт:
– На колени! – твердо произнесла она и сама приняла молитвенную позу, сложив перед собой руки.
– Да-да! – Лоренцо шатко двинулся к силуэту ангела. – Господь указал мне верный путь. Спаситель укрепил мою волю и вложил силу в руку, держащую меч.
Он стал на колени перед Эверардом, обнял ноги патрульного и склонил голову на его сияющие одежды.
– Достаточно! – смущенно произнес Эверард. – Ступай и больше не греши!
Лоренцо отпустил Эверарда, воздел руки вверх, словно в молитве, затем неуловимым движением
– Ты ангел?! – выкрикнул он. – Или демон?
– Какого черта?! – Эверард сделал шаг, чтобы поднять парализатор.
Лоренцо прыжком преградил ему путь.
– Стой там, где стоишь, иначе зарублю! – громко распорядился рыцарь.
– Назови, кто ты истинно есть, и отправляйся восвояси!
Эверард овладел собой.
– Ты отказываешься повиноваться посланнику Небес?
– Нет. Но если ты и в самом деле посланник Небес. Помоги мне Господь, я должен это узнать!
У Ванды голова пошла кругом.
«Он не поверил. Почему? Да, Мэнс рассказывал, что здесь в ходу истории о дьяволах, набросивших личину, чтобы завлечь людей в свои лапы, а некоторые даже принимают облик Иисуса. Если у Лоренцо возникли подозрения…»
– Смотри на меня! – сказал Эверард.
– Я даже ощупал тебя! – отрезал Лоренцо.
«О-хо-хо! – догадалась Ванда. – Ангелам не положено иметь гениталии. Да, мы столкнулись с необычайно проницательным и бесстрашным человеком. Неудивительно, что будущее целиком зависит от него».
Ванда двинулась вперед на четвереньках. Распятие лежало метрах в трех от нее. Если Эверарду удастся удержать внимание Лоренцо, пока она не подползет к оружию, быть может, им удастся закончить операцию.
– Чего ради Сатана станет отправлять тебя в Крестовый поход? – возразил агент Патруля.
– Чтобы убрать меня отсюда. На случай, если Рожер, этот волк, решит украсть у нас не только Сицилию. – Лоренцо воздел очи к небу. – Господи, – взмолился он, – не заблуждаюсь ли я? Даруй мне знамение!
«Вряд ли Мэнс сумеет взмахнуть крыльями», – успела подумать Ванда.
Эверард метнулся к темпороллеру. На нем он сможет держать ситуацию под контролем. Лоренцо с криком бросился на него и взмахнул мечом. Эверард едва увернулся. Кровь проступила сквозь порванную одежду, толчками выливаясь из глубокой раны на правом плече и стекая на грудь.
– Вот оно, мое знамение! – завопил Лоренцо. – Ты не демон и не ангел! Умри, колдун!
Он сбросил Эверарда с темпороллера, не дав ему и секунды, чтобы воспользоваться коммуникатором. Ванда подползла к распятию. Схватив его, она вскочила на ноги и тут поняла, что не знает, как пользоваться замаскированным оружием.
– Ты тоже?! – простонал
Он двинулся на Ванду. Меч сверкнул над его головой. Неистовая ярость до неузнаваемости исказила лицо Лоренцо.
Эверард бросился в атаку. Правая рука висела плетью, и, чтобы остановить меч, он что было сил ударил Лоренцо сжатой в кулак левой. Удар пришелся сбоку, под челюсть. Треснула кость.
Меч описал дугу и выпал из руки Лоренцо, блеснув, как струя водопада. Рыцарь пошатнулся, обмяк и рухнул на землю.
– Ванда, как ты там? – прохрипел Эверард.
– Нормально. Я не ранена. Что с ним?
Они подошли к Лоренцо. Рыцарь, скрючившись, лежал на земле, недвижимый, с широко открытыми глазами, обращенными к небу. Рот зиял ужасающей впадиной, язык вывалился на выбитую скулу. Голова была неестественно вывернута.
Эверард присел на корточки, осмотрел Лоренцо, выпрямился.
– Мертв, – медленно сказал он. – Перелом шеи. Я не хотел. Но он убил бы тебя.
– И тебя! О Мэнс! – Ванда прижалась головой к его окровавленной груди. Он обнял ее левой рукой.
– Мне нужно вернуться на базу, чтобы меня подлатали, пока я не потерял сознание, – сказал он, немного помолчав.
– Ты можешь… взять его с собой?
– Оживить и вылечить? Нет. Слишком опасно во всех отношениях. Пережитое нами не должно было случиться. Согласись, это настолько невероятно… Но поток времени… словно нес его, стремясь сохранить извращенное будущее. Будем надеяться, что мы наконец-то сокрушили источник всех наших зол.
Эверард нетвердой походкой направился к темпороллеру. Слова его падали отрывисто. Губы стали бледными.
– Если тебе это поможет, Ванда… Я не предупредил тебя, но… в мире Фридриха… отправившись в Крестовый поход, Лоренцо умер от инфекционной болезни. Полагаю, это случилось бы и здесь… Жар, рвота, понос, беспомощность. Достойная ли это смерть для рыцаря? По-моему, нет.
Эверард с помощью Ванды забрался на аппарат. Голос его немного окреп.
– Тебе придется доиграть до конца. Беги к слугам, кричи. Скажи, что на вас напали грабители. Кровь… Он ранил одного-двух воров. Поскольку ты сбежала, разбойники решили, что им тоже лучше скрыться. Люди в Ананьи воздадут должное его памяти. Лоренцо умер как рыцарь, защищая даму.
– М-да.
«А Бартоломео добьется своего и вскоре женится на опечаленной невесте героя».
– Подожди минутку! – Она подобрала с земли меч, подошла к Эверарду и приложила клинок плашмя к его забрызганной кровью одежде. – Кровь бандитов.
Эверард слабо улыбнулся.
– Умница!.. – прошептал он. – Торопись!
– Давай, трогай!
Она поспешно поцеловала его и пошла прочь. Роллер и человек исчезли.
Ванда осталась одна с мечом в руке над трупом Лоренцо.
«Я тоже запятнана кровью», – подумала она отстраненно.