Паутина дорог
Шрифт:
От Дейны Морлан требовали стать идеальной женщиной, а она стала всего лишь заключенной.
Беда.
Если раньше в ее голове слабо трепыхались предательские мысли написать матери о случившемся, то теперь Дейна безжалостно отбросила прочь эти глупые идеи. На краю гибели надо оставаться гордой, а не слабой. Сентиментальность и слезливость рождает жалость, а это совсем не способствует репутации человека, даже если он пленник.
Едва Дейна успела вытереть слезы, снаружи загрохотал замок. За ней пришли.
Она не сомневалась, что ее сейчас потащат на допрос и
* * *
— Это документ о вашем согласии на допросы. Подпишите вот тут и еще, чуть ниже.
Хан говорил резкими и рублеными фразами, с ненавистью и презрением сверкая черными глазами, а переводчик, судя по выражению лица, сглаживал его грубости. Увидь Дейна хана Киу Тан в кругу рантеранской знати, ни за что бы не подумала, кем является этот невысокий и невзрачный с виду человек. Только его выразительные глаза выдавали в мужчине правителя. Одет он был тоже слишком просто для своего положения. Маскировка? Он боится покушений и случайной смерти?
Явившиеся стражники препроводили Дейну в допросную, а потом вручили ей этот белый лист, исчерканный мелкими рантеранскими иероглифами. Внизу требовалось поставить подпись на любом языке. Но она же не дура! Еще в королевской академии упоминали, что нельзя оставлять свои подписи, не зная, что подписываешь. Она накрепко запомнила это.
В допросной было холодно. Девушка сидела за длинным столом и слегка дрожала. Хотелось обнять себя руками, но это означало проявление слабости, и она сидела с ровной спиной, гордо задрав подбородок.
— Где Леон? — вопрос сорвался с ее уст в тот момент, когда Изао собирался что-то сказать.
Кроме хана и двух стражников здесь находился еще и дознаватель — низкий, убеленный сединами старик. Его молодой секретарь склонился над ворохом бумаг, вертя в пальцах перо.
— Ждет своего допроса, — негромко ответил Изао. — Подпишите документ.
— Не стану.
Прерывисто вздохнув, она положила перо на стол и посмотрела прямо в злое лицо хана.
— Я, княгиня Дейна Морлан из Нордении! Я клянусь в своей невиновности и отсутствии злого умысла в отношении правительства Рантерана. Мои стихийные дары всегда использовались для мира!
Хан метнул короткий злой взгляд в Изао, и тот поспешно перевел. Затем хан разразился длинной тирадой, из которой, судя по испуганному выражению лица Изао, следовало много грозных ругательств и мало смысла.
— Наш правитель готов полностью отдать вас в руки тюремного коменданта, — чуть слышно сказал Изао, и Дейне почудилось сожаление в его хрипловатом голосе. — Мне жаль вас. Простите.
В следующий момент из соседней комнаты донесся ужасающий болезненный вопль. Принадлежал ли он Леону или другому человеку? Дейна не знала, не могла понять. Ее мысли все еще встревоженно кружились в сознании, когда в допросную вошел молодой кузнец, неся в руках легкие ручные кандалы.
Она бессильно смотрела на оковы, чувствуя, что блеск вот-вот ослепит ее. Сердце стучало так неистово, будто хотело остановиться. А хан мерзко улыбался, глядя ей прямо в глаза, и что-то передавал Изао.
— Антимагические
Дейна хотела вскочить на ноги, но ее схватили за плечи и прижали к стулу.
Пока кузнец равнодушно делал свою работу, это казалось Дейне жестокой экзекуцией. Вся магия внутри нее угасла, съежилась, заснула — до лучших, если они когда-нибудь наступят, времен.
Миловидную молодую женщину, вошедшую в пыточную вслед за Дейной и стражниками, звали Кайолин. Так к ней обращался дознаватель, а фамилию красавицы не называли. Но это последнее, что интересовало Дейну. Если ее привели сюда, то едва ли выпустят обратно, а значит, обличить всех этих рантеранских мерзавцев не получится. Сейчас наступил именно тот момент, когда главное — не острая память, а умение управлять сознанием.
И Дейна Морлан горько жалела, что не умеет падать в обморок по желанию.
Притвориться, конечно, можно. Но что в этом толку, если боль от пыток никуда не денется?
— Здравствуйте, Кайолин, — вежливо поздоровалась пленница, мило улыбнувшись той. — Вы и есть палач?
— Доброго дня и вам, — белокурая, темноглазая женщина в черном платье говорила на чистом норденийском, но с легким акцентом. — Все верно, я палач. Мне можно приступать?
Последний вопрос она задала угрюмому дознавателю, который стоял возле закрытой двери, скрестив на груди руки, и мрачно смотрел на упрямую арестантку. Ее держали два часа в допросной, пытаясь добиться хоть каких-нибудь сведений — о короле Бреоне, королевской академии, планах герцога Виенто. Потом еще час провели в пыточной, показывая Дейне разные страшные приспособления для издевательств. Но она оставалась непреклонной.
Опустив голову, Дейна стояла возле холодной каменной стены, где ее приковали за кандалы цепью, свисающей сверху. Пока ее запястья будет скреплять тонкая цепь, она останется беззащитной и бессильной перед врагами. Это внушало ужас. Но недаром Дейна росла на книгах, в которых описывались подвиги храбрых норденийских героев прошлых лет.
Многие из героев и героинь, замученных и убитых врагами, были младше Дейны на несколько лет. Не все они владели магией, многие родились в крестьянских или городских семьях простых людей. И она исступленно думала, глядя в пол под ногами, что станет не хуже них. Что вытерпит все и доживет до казни или умрет, захлебнувшись собственной кровью.
Дознаватель ответил хрипло, коротко и резко. Изао услужливо перевел, выводя Дейну из слабого, но все-таки равновесия:
— Пока рано. Я дам арестантке последний шанс.
Кайолин равнодушно пожала плечами. Повисла гробовая тишина. Все ждали рантеранских и норденийских слов. И вот, наконец, дознаватель прокаркал несколько грубых фраз. Переводчик несколько замешкался, прежде чем доносить их до ушей Дейны. Видно, совсем бранная речь.
— Дейна Морлан, признаете ли вы за собой вину в шпионаже? Какие преступления вам поручили совершить норденийские дворяне? На что способна ваша магия? Какое задание было у вашего спутника?