Паутина миров: Остров (8 книг)
Шрифт:
– После всего произошедшего? Разумная предосторожность, – усмехнулся Гуанюй, хлопнув меня по плечу. – Ты поработил Гуй Шена и у них на глазах прикончил легендарного монстра, которого не смогли одолеть Пинг Ченг, Джен Ли и глава академии вместе. Теперь ты самый страшный, пусть и однорукий, мастер, что есть на острове, будущий владыка Трех Путей.
– Они считают меня врагом? – уточнил я на всякий случай, на ходу меняя стратегию поведения.
– Только угрозой. Такой же, как любого владыку ,
– Как вы смотрите на полный альянс Гуанг и Фенг? – спросил я, остановившись на пороге. – Вы первый владыка Фенг, способный дожить до пятисот лет, наравне с Пинг. Если никто не бросит вам вызов – вы будете править очень долго.
– Вызов? Мне? Но его может бросить лишь член клана или близкий родственник, – чуть нахмурился Гуанюй, но улыбка быстро вернулась. – А, понял. Ты состоял в Фенг и, можно сказать, зять. Да, возможно, победишь. Но почему не хочешь этого? Нужно подумать.
– Подумайте, – коротко кивнул я, подходя к дверям, и стражники распахнули высокие створки. Ударил гонг, возвещая о приходе нового владыки . Хлопушки по обе стороны выбросили в воздух снопы мишуры и бумажных лент. Они приветствовали победителя, но за улыбками скрывались страх, ненависть, осторожность и намерение сдержать меня. Но остановившийся свет умирает. И они это знали куда лучше меня.
– Приветствуем владыку Гуанг Валора! – хором произнесли главы великих кланов, а главы малых склонились в поклоне.
– Благодарю за радушное приветствие, друзья. Довольно поклонов. Пусть вы и оказываете мне великую честь, называя владыкой , но я лишь герой . Пока что, – улыбнулся я, внимательно смотря на реакцию присутствующих, особенно после последней фразы. Вздрогнула лишь Лин, Ксу начал шире улыбаться. Госпожа Кингжао одобрительно склонила голову. Джен Ли и Пинг Мингжу сохранили одинаково доброжелательные лица, никак не выдав своих истинных эмоций. Именно они – опаснее всего.
– Никогда доселе город не приветствовал столь великого героя , – возразил эльф, не поднимаясь с места. – К тому же ваш клан по силе не уступает Пинг или Фенг, по нынешним временам вы не только член Великого Совета, но и полноправный владыка . И все должны об этом помнить.
– Вы совершенно правы, все должны знать, что старание, усердие и немного предрасположенности позволят каждому взойти на эти вершины. Нужно лишь никогда не останавливаться в своем развитии, ведь даже владыка – это не предел, – вежливо ответил я, садясь на место равного, но мои слова явно не понравились старшим. – Академия Чщаси была создана для возрождения острова, и я рад вам сообщить, что она будет восстановлена.
– Это не менее радостная новость, чем ваша победа над шестилапом, – вежливо улыбаясь – ох уж мне эти маски! – заметила глава Пинг. – Однако стоит ли сейчас об этом думать? Мы рады сообщить вам, что Совет отменяет вашу часть клятвы и с уважением просит разместить клан Гуанг в черте города. Победа далась вам непростой ценой, вы лишились руки, мы признаем ваши завоевания за стенами, но стоит ли рисковать собой и дальше?
– Уважаемая Пинг Мингжу все говорит совершенно верно, – кивнул Джен Ли. – О ваших подвигах будут говорить столетиями. Клан Гуанг захватил пятую часть земель острова, самых плодородных и богатых. Ваша армия равна по силе другим старшим кланам. Не пора ли подумать о будущем? Не о том, что будет завтра или через неделю, а после? На годы вперед. Ведь именно так должен поступать разумный глава великого клана.
– Вы совершенно правы, и потому я не могу и не должен останавливаться. С благодарностью принимая право размещаться в городе и новую резиденцию, я отвергаю политику невмешательства, – чуть поклонившись Кингжао, я показал свое уважение. – Мое будущее, судьба клана и острова неразрывно связаны. Как могу я сидеть на месте, когда армия беженцев укрепляется на наших западных границах? Они понесли потери, но смогут оправиться уже через неделю. Учитывая это, у меня нет иного выхода, кроме как продолжить освободительный поход.
– В таком состоянии? – нахмурилась Лин, невольно взглянув на мою откушенную руку. – Мы наслышаны о вашей силе, но насколько это разумно? Вам придется вести за собой войска, сражаться с вражескими главнокомандующими. Прошу прощения за грубые слова, но как ваша подруга не могу не спросить – не говорит ли в вас излишняя самоуверенность?
– Спасибо за заботу, но нет. Мы постараемся закончить эту войну малой кровью. Что же до ранения, с радостью вас заверяю, что оно не столь серьезно, и в скором времени я полностью восстановлюсь благодаря техникам Чжен-ци, – как можно благодушнее ответил я главе Хэй. – Мое тело, душа и кровь находятся в полном балансе.
Уже послезавтра, на рассвете, мое новое войско вместе с кланами-союзниками выйдет для окончательного покорения западной оконечности острова. Мы покорим народы гаров, анубисов и гиен. Заставим их склониться перед великими кланами Чщаси и начать работать на нас. После этого нам останется разобраться с отступниками Пинг, и вместе мы вернем остров нашим народам. Восстановим порядок и справедливость, по-новому разделив земли.
– Мы присоединимся к этому походу, – торжественно произнес Гуанюй, поднимая чашу с вином. – На стенах останутся лишь необходимые отряды стражей, остальные отправятся на освобождение восточного перешейка и земель до крепости отступников.
– Мы также участвуем в очищающем походе! – вскинул чашу Ксу Канг. – Клан дварфов вернет себе земли рудников и поможет отбить остальные!
– Вы не оставляете нам выбора, – недовольно поморщилась, качая головой, Лин. – Клан Хэй присоединяется к походу. Мы отобьем северные земли вдоль побережья и объединимся с вами у западной запруды, служащей крепостью гориллам и прочим тварям. К тому же давно пора расширить земли клана на север.
– Мы останемся в городе, – не меняя лживой улыбки, заметила Пинг Мингжу. – Клан Пинг издревле был защитником Чщаси, и мы ими останемся, все наши воины выйдут на крепостные стены. Мы защитим город, пока вы занимаетесь войной.