Пэмсэм
Шрифт:
– А при чем тут сравнения с животными?
– поинтересовался Терри.
– Нам просто слышно все было. Если доклад о работе службы безопасности?
– Так на сравнениях все и строится, - пояснила Саманта.
– На мой взгляд, так лучше, понятно, наглядно и главное, студенты будут иметь представление не только о пассажирах, но и расширят свой кругозор. Боже, какая я занудная, какие слова знаю.
– Ты интригуешь, - воскликнул Гай.
– А можно взглянуть на твой шедевр?
– Да пожалуйста, только сомневаюсь что
– Это почему?
– Нуууу, - протянула Сэм.
– Ты так трепетно относишься к пассажирам. Ну да мне не жалко, смотрите, - она нашла нужный файл и запустила его.
Первый взрыв хохота раздался через две минуты после начала просмотра. За ним последовал второй. На шум выскочила вся прислуга и Донато. Они все тут же присоединились к просмотру и теперь, в особо смешные моменты, дом просто сотрясался от хохота десятка людей. Сэм вышла на террасу и оттуда с улыбкой наблюдала за реакцией зрителей.
– Сэм, это шедевр, - вытирал слезы, выступившие на глаза Гай.
– Я в жизни так не смеялся.
– А ты что скажешь?
– спросила Сэм у Терри.
– Ну давай, не стесняйся.
– Местами слишком критично, но очень смешно. Пассажирам этого я бы не показал ни за какие деньги, а вот студентам стоит.
– Но странно что ты надеялась что это пропустят в твоем институте, - заметила Пэм.
– Да я и не надеялась, я просто так отправила, чтобы отвязались. Вряд ли после этого ко мне еще раз обратятся. А то ведь разговоры шли о бесплатных лекциях, о помощи с практикой….
– Разве это плохо?
– удивился Гай.
– Нет, но лично я не собираюсь бесплатно тратить время на студентов, да в принципе и платно бы не стала, чего уж там.
– А почему бесплатно?
– не понял Терри.
– Руководство практикой же оплачивается.
– Обычно да, - согласилась Сэм.
– Но видно, у института проблемы и они пытаются давить на чувство долга и ответственности, мол, мы столько всего дали вам, будьте добры отдавайте. И, знаешь, я бы еще подумала на счет возвраты долга, если бы у меня не забирали почти половину заработанного, потому что я училась бесплатно.
– Ты из-за этого хочешь вернуться на Люрекс?
– вдруг спросила Пэм.
– Работа в особо опасных условиях ведь сокращает выплаты, да?
– Отчасти, - кивнула Сэм.- Но доля того чтобы загасить долг за учебу мне надо проторчать там еще как минимум три года, так долго я, пожалуй не выдержу.
– Сэм, а можно я отправлю твою лекцию своему знакомому, в свой университет, - попросил Гай.
– Да ради бога, - Сэм махнула рукой.
– Мне не жалко.
– Это ведь шутка, да?
– спросил Донато.
– Не может же на самом деле быть таких пассажиров?
На него уставились сразу три пары глаз.
– Я вас огорчу, но может, - осторожно ответила Саманта.
– Более того, как я там сказала, нормальных и действительно благородных людей единицы. Остальные
Донато посмотрел на Гая, в надежде что тот опровергнет слова Сэм.
– Увы, Сэм права.
– Саманта все же утрировала, - вмешался Терри.
– Да, такие пассажиры встречаются, пожалуй, нет ни одного рейса без яркого представителя того о чем она там рассказывала, но богатые пассажиры такие же люди как и не богатые. Сомневаюсь что на более экономичных рейсах не встречаются такие персонажи.
– Еще как встречаются, - заметила Пэм.
– Точно, - подтвердила Саманта.
– Люди всегда люди. Мой доклад задел вас, Донато?
– Нет, что ты, он смешной, вы проделали колоссальную работу, так хорошо подогнаны картинки и текст. Но мне сложно поверить что такие люди встречаются. Особенно среди благородной публики.
– Ну, убедить я вас вряд ли смогу, да и не буду, - пожала плечами Сэм.
– Попроситесь к Терри в экипаж, кем угодно, хоть на недельку, сами убедитесь что я хоть и утрировала, но не сильно.
Терри кашлянул, вот только не хватало того чтобы этот Донато воспользовался советом Сэм и действительно попросился на борт. И, наверное, стоило б пообломать ему хорошее мнение о его любимом высшем обществе, но делать этого Терри бы не стал. Не потому что не мог, он просто этого не хотел. Зачем крушить человеку иллюзии? Да и кем этого Донато можно было взять?
– Нет, спасибо, - к радости Терри, ответил Донато.
– У меня нет времени на подобные аферы.
– Донато, но вы же бываете в обществе, - вступил в разговор Гай, который закончил переправлять файл с докладом.
– Там ведь тоже люди очень разные. Даже среди своих не все ведут себя сообразно правилам.
– Вероятно у меня какой-то особенный круг общения, - буркнул Донато.
– Вероятно, - поддержала его Сэм.
– Или дело в том что Карлос воспитал из вас идеалиста. Он сам был особенным, совсем не таким как другие богачи, вы пошли в отца.
– Пожалуй, соглашусь, - кивнул Гай.
– Я знал мистера Тореса не так хорошо как Сэм, но он был тем редким, действительно благородным человеком.
– Но такие пассажиры тоже есть каждый рейс, - заметила Пэм.
– Разве нет?
– спросила она у Терри.
– Конечно есть, - подтвердил тот.
– Да и что говорить о пассажирах, вспомните как поступило ваше высшее общество с Сэм, когда Карлос умер, - заявила Пэм, губы ее сжались.
– Вы просто не присматриваетесь Донато. Это с вами все вежливы, вы богаты и влиятельны, но приглядитесь, как те же люди ведут себя с прислугой. А нас ведь всегда воспринимают как прислугу. Даже капитану и начальнику службы безопасности достается, если они отказываются выполнять придури пассажиров, а ведь они верхушка команды. Я уж молчу про горничных.