Пепел завтрашнего дня
Шрифт:
– Ты чувствуешь?
– спрашивает она.
– Твари становятся умнее.
– Да.
– Они эволюционируют.
– Они животные. Ими управляет вирус.
– Животные с достаточно долгим сроком жизни. К тому же, ты уверен, что они... воспроизводят себе подобных только вирусом?
Никто не знает, это снова философия. Мне кажется, я жду достаточно долго, чтобы Эми удовлетворила свою жажду поболтать. И задаю те вопросы, которые меня на самом деле интересуют:
– Что за исследования проводил ваш Клан?
– Разные... у наших
– Поэтому тебя отобрали для экспериментов.
– Отчасти, - она опускает глаза.
– А еще потому что моя сестра может чуять тварей. Ученые считали, таким образом эволюционируют наши собственные гены. И через несколько поколений все люди будут обладать подобными способностями.
– Но они решили ускорить эволюцию.
– Я знаю только, что эксперименты шли успешно. Но мы не успели исследовать все до конца ... сами-то исследования до конца не проводились. Мы были в начале пути.
– Когда ваш Клан уничтожили. Как это произошло?
Эми вздыхает и теребит пальцами закладку от книги.
– Почти как сейчас. Много тварей, они шли и шли, пока не прорвали периметр. Их уничтожили... но заражение внутри Клана уже началось. Люди начали убивать друг друга. Я и Нита сбежали.
– Тебя нашли без сознания.
– У нас не было ни еды, ни воды. И похоже, в моем "обновленном" организме оказались побочные эффекты. Он просто отключился.
Я размышляю о сказанном, пока Эми ерзает на своем месте. Наконец, она встает и несколько раз проходит по боксу. Я вижу, она хочет сказать что-то еще, и терпеливо жду. Остановившись, она смотрит на меня.
– Есть еще кое-что. Наши ученые говорили, что знают, как остановить тварей, которые на нас лезли, но Защитники не захотели их слушать. А потом было поздно.
Я киваю и поднимаюсь с места. Теперь я знаю все, что хотел. Я хочу идти сразу к Моргану, но доктор Монтгомери решительно останавливает.
– Что ты задумал?
– спрашивает она, и на ее лбу залегает складка.
– Мы пойдем в убежище Клана Эми. И принесем для вас их записи.
6.
Мы сидим втроем: я, Джейк и бутылка бурбона. Это было его идеей, но я не против. Мы на остатках старых укреплений и смотрим во тьму, свесив ноги вниз. Если приглядеться, я могу заметить огни далекого города. Но возможно, это бурбон.
– Ты видишь огни?
– спрашиваю я Джейка.
Он делает глоток из бутылки и мотает головой.
– В ясную погоду... но сегодня я ни черта не вижу, и меня это не сильно волнует. По крайней мере, тварей я тоже не вижу. Ты их чуешь?
– Нет, сейчас их нет.
Это единственная причина, по которой мы сейчас сидим с бутылкой, а на завтра выступаем осматривать, что осталось от Клана Эми.
– Я не могу сейчас отпускать Защитников!
– Морган бушевал, когда я и доктор Монтгомери рассказали о вылазке. И был прав, на самом деле. Но твари пока не лезут, и ему нечем крыть.
– Что ты думаешь там найти?
– спрашивает Джейк.
Эксперименты над людьми. Концентрированные зомби-вирусы.
– Возможно, защиту для Клана, - отвечаю я.
– Возможно? Когда ты так говоришь, я не очень-то уверен в результате.
– Я тоже. Но там информация.
– И черт знает, что еще, - ворчит Джейк.
– Но ты прав. Поэтому я пойду с тобой.
– А я-то думал, потому что по регламенту даже разведчики не ходят в одиночку.
– Конечно, всегда должен быть страхующий.
– Кто тебя пристрелит, если что.
Я не говорю вслух то, о чем думал сам, и несомненно, что приходило в голову Джейку. Если Морган готов отправить двух лучших Защитников, значит, он подозревает, что с остатками Клана Эми могут возникнуть проблемы. Если вирус действительно пробрался внутрь, то Клан мог умирать долго, очень долго. И до сих пор его могут заполнять эти твари.
– Мне не нравится, что придется идти с девчонкой, - говорит Джейк. Я беру бутылку, пока он не выпивает ее всю. Бурбон ожигает горло.
– Мне тоже, - наконец, отвечаю я.
– Я не уверен, чего от нее ждать. К тому же, вдвоем мы бы двигались быстрее.
– И не думали о том, как ее защитить. Да. Но с ней мы найдем нужную информацию быстрее.
– Херня. Как выглядят инфокапуслы, мы и так знаем.
– Она может указать на менее очевидные вещи.
Джейк качает головой, но не отвечает. Не знаю, рассчитывает ли он на быструю вылазку, или подозревает, что мы задержимся. Но мне он доверяет определенно больше, чем Эми. Я согласен с ним, но Морган настоял, чтобы мы взяли ее с собой. Похоже, он подозревает, что на месте могут возникнуть проблемы, и шанс быстрее забрать все, что нужно, важнее, чем более долгое перемещение.
Но сейчас это не важно. У нас есть пара часов и половина бутылки бурбона.
Мы двигаемся медленно, но уверенно. Вопреки опасениям Джейка, Эми собрана и не задерживает движение. Я не чую тварей до самого вечера - пока мы не приближаемся к убежищу Клана Эми. Идти туда ночью - самоубийство. Поэтому мы ночуем, не доходя до места, дежуря по очереди, но не доверяя это Эми.
Чем ближе мы к Убежищу, тем явственнее я чую тварей. Мы двигаемся медленнее.
– Сколько их там?
– спрашивает Джейк.
– Не могу сказать конкретно. Но достаточно. Мне кажется...
Я хмурюсь, но не заканчиваю. Не могу быть уверен в своих ощущениях.
– Они не все твари, - резко говорит Эми.
– По крайней мере, не все до конца превратились.
– Значит, у нас будет больше работы.
Они стали тварями в тот момент, когда заразились. Джейк решительно двигается вперед, но почти также ясно как тварей я ощущаю, что он весь обратился в слух и инстинкты - те, которые не позволят ему подпустить тварей близко.