Пэпэла (Бабочка) Часть 1
Шрифт:
Дождавшись, когда из соседней комнаты раздастся богатырский храп Сандро, мальчики быстро оделись и тихонько выскользнули в холл санатория.
Вечером прошел сильный ливень, и каменные ступеньки, ведущие к пляжу, были мокрые и скользкие. Изя, идущий впереди Илико, поднял
– Изя! Я иду к тебе! – крикнул сверху Илико и стал быстро спускаться по лестнице вниз к орущему от боли Изе.
На крики прибежал сторож, а за ним – смотритель парка. Изю положили на носилки и понесли в сторону санатория. У входа их уже ждал экипаж. Перепуганная и взволнованная Нана всю дорогу держала Изю за руку. Сандро старался держаться уверенно, чтобы не напугать мальчиков, но, когда он поправлял подушку под головой Изи, его руки дрожали.
Сразу из приемного покоя больницы Изю, все также на носилках, отправили по белому коридору в сторону операционной.
– Простите, – Сандро остановил дежурного врача. – Я сам врач. Хирург. Я могу присутствовать при операции?
– Извините, но врач тут только я, – сухо ответил ему доктор. – Вы можете навестить мальчика после операции, если, конечно, вы его родственники.
– Он… он наш сын, – выдохнула Нана.
– Тогда жду вас утром, – кивнул врач и скрылся в операционной.
– Дэида, зачем ты наврала доктору, ведь Изя вам не сын? – спросил Илико.
– Ты лучше скажи мне, как вы оказались на пляже? – нахмурилась Нана.
– Я хотел, чтобы Изя бросил в море монетку, – вздохнул Илико. – Вы ведь откупились от Изи и больше не повезете его к морю. А если бы он бросил ее в море, то обязательно бы вернулся.
– Откупились? – удивленно поднял брови Сандро.
– Ну да, – кивнул Илико. – Вы отдали все свои деньги, чтобы больше не видеть его.
Нана с Сандро переглянулись и, кивнув друг другу, сели возле Илико для серьезного разговора.
Белая палата была залита солнечным светом. На высокой кровати лежал Изя. Его нога была закатана в гипс и подвешена бинтами на растяжке.
Нана крепко держала Сандро под руку, а другой рукой взволнованно теребила легкий шарфик на шее. Сандро тоже волновался и крутил пальцами черные усы. И только Илико сидел на кровати у Изи и сиял как начищенный самовар.
– Солнышко, – начала Нана. – Нам нужно с тобой серьезно поговорить, – женщина погладила руку Изи. – Начну с не очень хорошей новости: ты не сможешь больше танцевать. Перелом оказался очень сложным. Косточки, конечно, срастутся, но хромота, скорее всего, останется.
– Значит, мне придется уехать в деревню к дяде Семе? – на глазах Изи навернулись слезы.
– Подожди, – остановил его Сандро. – Вот тут как раз в силу вступает следующая новость, – он откашлялся и, собравшись, продолжил: – Мы с Наной взяли на себя смелость и… Мы поехали к твои родственникам… Собрали всякие документы и…
– Понимаешь, дорогой, если ты будешь против, мы не обидимся, – прервала мужа Нана. – Просто мы хотели, чтобы ты… Чтобы мы…
– Божи ж мой! – закатил глаза Илико. – Вы его вообще сейчас напугали. Букашка, – он похлопал рукой по плечу Изи. – Они хотят сказать, что усыновили тебя и что, если ты не против, они будут твоими родителями. Но это не самая хорошая новость, – Илико даже подпрыгнул от нетерпения. – Если ты согласишься, то я буду твоим братом.
Изя тихо пискнул и обнял Нану, Сандро и своего новоиспеченного брата.