Перед смертью не накрасишься. Челюсти судьбы
Шрифт:
– Пахнет так, словно тетя залила свое блюдо баночкой растворителя.
Тетя Калерия тем временем невозмутимо раскладывала свой «Праздник весны» по тарелкам. На вид это было обычное овощное рагу. Правда, слегка недоваренное и без кусочка мяса или крупинки жира, но все же просто рагу. Подруги видели кружочки моркови, кусочки тыквы, репы и картошки. Попадались также какие-то веточки и белые хлопья капусты. Но почему этот несносный запах?!
– Тетя, а что вы сюда положили? – спросила Леся. – Пахнет совершенно невероятно.
– Это травы, деточка.
– А что за травы?
– Это секрет. Семейный секрет. Пока что я не могу открыть
И раскладывая овощи, тетя Калерия продолжала вещать:
– Обычные тушеные овощи – это блюдо невыразительное и подходящее лишь для гарнира. А мой «Праздник весны» уникален.
– Тетя, а чем вы все это залили?
– Водой.
– Водой?
– Да. Взяла специально отстоявшуюся воду у тебя из бутылки. Молодец, деточка. Знаешь, что водопроводная вода должна предварительно отстояться перед употреблением. Только один минус тебе. Чтобы хлор из воды мог беспрепятственно улетучиваться, воду нужно держать открытой. И лучше не в бутылке, а в какой-нибудь емкости с большой поверхностью испарения. В кастрюле там или в тазике.
Тетя еще что-то вещала по поводу правильной воды, которая подходит для употребления. И воды неправильной, которую лучше не пить. Подруги между тем в ужасе переглядывались.
– Что нам делать? Тетя вбухала в свои овощи целую бутыль растворителя!
– Если мы съедим, точно отравимся.
– И кому пришла в голову идея перелить остатки растворителя в пластиковую бутылку из-под минералки?
Ответ на этот вопрос сидел по правую руку от подруг. Растворитель остался у них в доме после покраски их забора в рекомендованный Тараканом темно-зеленый цвет. Растворитель и краску покупал для подруг он сам. И того и другого купил слишком много. Краску отдали соседям. А растворитель в эту бутылку перелил Лисица. Сказал, что нечего выбрасывать хорошую вещь и что канистру держать в доме неудобно, да и осталось в ней меньше половины. Так что он перельет остатки в бутылку, и девушки будут использовать растворитель по мере необходимости.
Но удивительно, как же сама Калерия не чувствует странного запаха у этого блюда?
– У тети испорчено обоняние. В детстве она переболела гайморитом. И с тех пор носом она не чувствует никаких запахов.
Это было ужасно! Съесть сваренные на растворителе овощи означало бы отравиться. Но и не съесть – значит указать тете на ее ошибку. Это тоже было бы неверным шагом. Тетя Калерия была не из тех людей, которые склонны прощать людям ошибки. Пусть даже это будут их собственные.
– Что же вы не кушаете, деточки? – насторожилась тем временем тетя. – Кушайте, специально для вас приготовила!
Себе на тарелку она положила совсем другое. Гору зеленого салата из свежих овощей и огромную свиную отбивную, которую только что сняла с огня, на мясе еще прыгали пузырики кипящего жира.
Голодные подруги завороженно смотрели на эту отбивную и глотали слюнки.
– Леся, нашла у тебя в морозильной камере это мясо, – произнесла тем временем Калерия Дормидонтовна. – Снова тебе минус как хозяйке! Нельзя употреблять в пищу замороженное мясо! Мужу необходимо покупать свежее, на базаре. Я своему Рудольфу Альбертовичу именно такое и покупала! И овощи должны быть свежими! Это же безобразие, что у тебя творится в холодильнике! Салат вялый! Капуста почернела! Помидоры перезрели. А огурцы вообще пришлось чистить от шкуры. Леся,
– Я завтра не смогу, – ляпнула Леся. – Мы едем в Тосно.
– Куда?
– В Тосно.
– Я прекрасно слышу! – отрезала тетя Калерия. – Но о какой поездке идет речь? Мне это кажется или ты собираешься замуж?
Вскипев, Леся уже открыла рот, чтобы сказать правду. Но встретившись глазами с умоляющим взглядом Лисицы, только вздохнула и пролепетала:
– Собираюсь.
– Не слышу!
– Собираюсь! – уже громче произнесла Леся.
– Вот и прекрасно. А раз ты собираешься замуж, то ты должна усвоить одну простую истину! Все дела подождут. На первом месте у тебя должен быть твой мужчина! Он ни в чем… повторяю, ни в чем не должен знать отказа! И конечно, нельзя кормить его мороженой свининой и вялой зеленью. Такие вещи подходят разве что только для старух вроде меня!
И произнеся это, тетя Калерия с аппетитом набросилась на только что раскритикованную ею отбивную. Остальные участники застолья лишь с завистью смотрели на нее. Им-то предстояло угощаться тушенными в растворителе овощами.
– Кажется, кто-то звонит? – внезапно насторожилась Леся. – Вы слышали?
– Нет, – помотал головой Лисица.
Кира собралась ответить так же, но, ощутив под столом пинок Леси, поняла, что к чему, и радостно воскликнула:
– И я слышала! Вроде бы телефон!
Она вскочила и побежала в соседнюю комнату.
– Калерия Дормидонтовна, это вас!
– Меня?
– Какой-то мужчина просит вас к телефону.
– Так неси трубку сюда.
– Провод не дотягивается.
Тяжело вздыхая, Калерия Дормидонтовна поднялась и поплыла к телефону. Разминувшись с ней, Кира пулей метнулась назад.
– Скорей! – шепотом скомандовала она. – Кидайте все с тарелок обратно в супницу! Лисица, открывай окно! Нет, не то! Там клумба с пионами! Если мы польем их горячим растворителем, то цветочков этим летом не увидим. Другое. Там просто газон! Если травка засохнет, поставим на проплешине какую-нибудь скульптурку или фонтанчик!
И с этими словами Кира быстро выплеснула все содержимое супницы прямо на снег. Не забыть бы после ужина пойти и перенести все на помойку. Может быть, горячий растворитель еще не успеет наделать беды. И газон все же удастся спасти!
Глава 7
Вернувшаяся в комнату Калерия Дормидонтовна была очень сердита.
– Какой-то телефонный хулиган! – заявила она громогласно. – Стоило мне взять трубку, как он отключился.
– Возможно, связь барахлит.
– Или мужчина оказался слишком стеснителен, чтобы поговорить с вами!
– Не понимаю, кто мог мне звонить. Я дала этот номер лишь трем своим ближайшим подругам. Кира, деточка, ты уверена, что звонил мужчина?
– Да.
– Тогда это очень странно. Все мои подруги вдовы, как и я. И если звонил мужчина… Возможно, с кем-то из них случилось несчастье. Я должна обзвонить их всех! Немедленно!
Калерия Дормидонтовна так озаботилась судьбой своих приятельниц, что даже не обратила внимания на уничтоженный «Праздник весны». Покончив с собственной отбивной, она отправилась звонить в Винницу. А Кира с Лесей, вооружившись лопатами и пластиковыми мешками, отправились собирать отравленный снег под окном.