Передышка в Барбусе
Шрифт:
— У меня получат, — прорычал Мрак. — Следующий! Червлен отступил, снова поклонился, исчез в толпе таких же блистающих одеждами, но безликих людей. За спиной Мрака появился молодой приятный юноша, надутый и накрашенный. В руках он держал на уровне груди поднос с большим медным кувшином и двумя кубками. Виночерпий, догадался Мрак. Только почему не с черпаком? Он задвигался в кресле, буркнул:
— Чтой-то родителей Фриги не видно... А я ж ей обещал!
Аспард, возвышаясь над сидящим Мраком на целую голову, ещё и привстал на цыпочки, быстро оглядел
— Здесь, — сказал он услужливо. — Вот Усурд Цельный, а вон и его Фиция Желанная... Правда, сейчас имечко... гм... не совсем, но, говорят, лет двадцать тому ей не было равных.
— Ага, — сказал Мрак довольно. Простодушный Аспард просто неоценим. — Покличь сюды этого Усерда.
— Усурда, Ваше Величество, — поправил Аспард. — Хе-хе, но вы правы, нет его усерднее...
Он не стал посылать стражника, пошёл сам, значит — этот Усурд из особо знатных. Мрак ощутил себя без простодушного начальника стражи неуютно, в любой момент может подойти кто-нибудь, что-то спросит...
Я же тцар, напомнил он себе. Я ж могу и в рыло! На любой вопрос. Просто, мол, рыло не пондравилось. Или сон мне плохой приснился. Тцар должон быть грозным и непредсказуемым. Загадочным даже. Харизматичным, как говорил Хугилай, которому этой самой хари и не хватало, хотя морда была с винную бочку.
Усурд подошёл, поклонился степенно, с достоинством, крупный благообразный мужчина, одет добротно, весь добротный, с блестящими от масла волосами, ухоженной бородой.
— Здорово, Усурд, — прорычал Мрак. — Как жисть? Усурд поклонился снова, ответил с достоинством густым сильным голосом:
— Вашими заботами, Ваше Величество!
— Ага, — сказал Мрак. — Хреново, значитца? Ладно, как-нибудь и кое-как поправим, не сумлевайся. Звёзды — это как запой!.. Но когда из запоев выходишь, то... ты что употребляешь?
Усурд помолчал, маленькие глазки на крупном лице настороженно блеснули. Медленно, осторожно ответил:
— Я вообще-то, Ваше Величество, запоями не страдаю.
— Хвалю, — сказал Мрак. — Молодец. Ты настоящий государственный муж. А ты, Аспард?
Аспард вздрогнул от неожиданности, промямлил: Из меня какой государственный муж?.. Я рассолом, Ваше Величество. А на вино потом с неделю не смотрю.
— Вот видишь? — сказал Мрак наставительно Усурду. — С неделю на звёзды... ни-ни!.. Займёмся нашими земными делами. Как здоровье твоей дочери?
Глаза Усурда блеснули. Он подобрался весь, ответил ещё осторожнее:
— Она всегда была здорова.
— Хорошо, — сказал Мрак. — Люблю здоровых. По-моему, она вполне созрела для замужества. Как думаешь? Пора её выдать за крепкого здорового мужика. А тебе внуков нянчить. Небось хочется внуков? Ну-ну... У тебя кто-нибудь есть на примете?
Усурд молчал, лицо его медленно темнело, словно на небе ползла туча и постепенно закрывала солнце. Наконец он проговорил хмуро:
— Вы отказываетесь от неё... после того, как она вернулась из ваших покоев... с вашим покрывалом на плечах?
Мрак удивился:
— Так это
Аспард воскликнул:
— Да вот и Фрига!.. Ваше Величество, позвать?
— Зови, — разрешил Мрак.
Фрига подошла настороженно, словно робкая лань к дремлющему льву. Мрак раскрыл рот в пугающей улыбке, распахнул огромные руки:
— Фрига! Рад тебя видеть. Ты такая свеженькая, не помятая. Эх, где мои пятнадцать лет? А мы вот с твоим батюшкой советуемся, подбираем тебе мужа. Может быть, у тебя самой есть кто на примете? Ты только скажи! А я уж и не вспомню, что ты покрывало из моей спальни спёрла...
Фрига смерила его злобным взглядом, но в нем Мрак прочел изумление и смутную благодарность. Усурд хмурился.
— Ваше Величество! Родителям виднее, за кого выдать дочь. Осмелюсь сказать, у моей дочери ветер в голове. Она не разбирается в людях. Тем более в мужчинах! Она слишком невинна... гм... гм...
Он закашлялся, Аспард даже тихонько ржанул, а Усурд побагровел. Мрак дотянулся и легонько постучал по спине.
— Невинна, — возразил он, — а моё покрывало сперла! Ладно, простим, мы ж добрые. Можешь не возвращать, я тебе дарю, поняла! Тут всего навалом. Словом, Фрига, я даю тебе благословение дуть за мужика, который тебе по сердцу. И вообще по тебе, поняла? Я слышал что-то про Сигизеля, который по ночам куда-то ходит... Главное, будь хорошей женой, а отцу своему нарожай крепких здоровых внуков. И — побольше, побольше!.. А теперь идите, мне над проблемами думать надо. Верно, Аспард?
— Верно! — гаркнул Аспард. — Над проблемами, Ваше Величество!
Когда озадаченные Усурд с дочерью отошли в сторону, Мрак поинтересовался тихонько:
— А какие у нас еще проблемы, Аспард?
— О, Ваше Величество, — отозвался Аспард с готовностью, — да куды не ткни пальцем — они ж, проклятые, везде и даже всюду!
Он умолк на полуслове, взгляд устремился к сторону парадных дверей. Слуги по жесту церемониймейстера распахнули ее настежь, и он провозгласил с подъемом:
— Посол от великой Куявии — благородный и доблестный конт Кунабель!
Толпа расступилась, освобождая красную дорожку. В дверях возник и остановился на миг, давая собой полюбоваться, высокий и очень красивый осанистый мужчина. Одежда на нём блестела и переливалась всеми красками. Блестели завитые и напомаженные дорогими маслами волосы. Лицо чисто выбрито, нежное, холёное, аристократическое, с той нездоровой бледностью, что указывает на жизнь во дворце, когда не приходится скакать под палящим солнцем, прятаться от ветра.
Он шёл красиво, не шёл, а нёс себя, как несут на подносе драгоценное украшение: гордо, напоказ, позволяя всем любоваться своим изяществом. За ним шел невысокий толстенький человечек, в руках большой ларец, почти сундучок. Мрак ощутил, как за спиной сразу насторожился и приблизился Аспард. Не глядя, можно сказать, что пальцы начальника дворцовой стражи уже щупают рукоять меча.