Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– И за заботу, – добавил Хирш, пожимая Роверу руку. – Что бы мы без вас делали?!

– Гробили бы ходовую пару, – резонно заметил Марк.

– Это точно, – кивнул Хирш.

– Ну и что там у них получается? – спросил механик по имени Тим, вытирая тряпкой руки. Он был коротко острижен, с выгоревшими рыжими волосами, и по его веснушчатому лицу нельзя было определить, сколько ему лет, сорок или двадцать пять.

– Подкопали, сплели корзину и, видимо, скоро поднимут, – сказал Хирш.

– А какой он по весу?

– Не

знаю, но раз они думают поднять его, значит, не больше сорока тонн. Столько «середняк» берет на внешнюю подвеску.

Распрощавшись с механиками, пилоты снова пошли пить чай, поскольку заняться им было нечем. Джек даже начал удивляться, как справлялся раньше с избытком свободного времени или его у него не было?

– Что-то мы все время жрем и спим, – пожаловался он Хиршу.

– Это только сегодня. Но тебя это угнетает, да?

– Кисло как-то. Вроде и душ принял, и чистое белье надел.

– Это потому, что нам режим сломали! – высказался Шойбле. – А вот попьем сейчас чайку, и все встанет на место. Вы, кстати, заметили, что лейтенанта Брюкнера не видно?

– А где он?

– Ранен каменной шрапнелью, когда бомба в ангаре рванула.

– И кто за него?

– Сержант их… Между прочим, у Лефлера в палатке имеется набор конфитюра. Сортов, наверное, двадцать.

– Откуда узнал? – удивился Джек.

– Секретная информация.

– Ну так это у Лефлера, – резонно заметил Хирш.

– Капитан обязан поощрить нас, ведь мы сегодня определенно герои.

Уже смеркалось, когда, светя прожекторами и надрывая турбины, «середняк» все же выволок из ямы злополучный сфероид и, развернувшись над запыленным полем, поплелся прочь, унося в своем трюме усталого генерала и измученную инженерную команду.

Джек сидел на скамейке и наслаждался наступившей тишиной. Пахло землей и травами, а где-то за душевыми кабинами соревновались в песнях цикады.

Загребая от усталости ногами, мимо прошел Лефлер. Представив, какой разговор капитана ожидает с Шойбле, Джек улыбнулся.

78

У скамейки остановился Крафт. За день он набегался не меньше капитана, но выглядел бодро.

– Вы пойдете ужинать, сэр? – спросил Джек, надеясь, что они продолжат разговор.

Старшина вздохнул, потом посмотрел на ангар и сел рядом с Джеком.

– Нет, пока не очень хочется. К тому же наш разговор прервали…

– О да, сэр! – с готовностью закивал Джек, садясь ровнее. – Причем на самом интересном месте…

– А что это было за место? – спросил Крафт, делая вид, что забыл.

– Вы сказали, что муглы никогда не бунтовали, а я спросил: что же тогда случилось, что инсайдеры оказались против фризонталов и нороздулов?

– Точно, Джек. Именно на этом мы и остановились, – кивнул Крафт. – Так вот, все началось с того, что откуда-то с прежних территорий пришло некое известие, которое перессорило нороздулов с фризонталами.

– Что за известие?

– Мне не говорили, но другие инсайдеры наверняка знают. Полагаю, что где-то далеко началась война между ветвями двух этих народов.

– И местные фризонталы тоже стали воевать с нороздулами?

– Да.

– Но это кажется глупостью, ведь они здесь давно жили вместе, столетия, как вы говорили…

– Да, это так, но у всех наших народов были собственные общины. Инсайдеры сами по себе, нороздулы и фризонталы тоже. Они никогда не заключали смешанных браков, мало того, у них не может быть совместных детей.

– Правда?

– Правда.

– Ну… – Джек покачал головой, подыскивая подходящие слова. – Я, конечно, заметил, что фризонталы и нороздулы немного непохожи, – там, в подземном ангаре, когда вы дрались с офицером. Он был вон какой здоровый, да и те ребята, что атаковали меня в первый раз, тоже. Как звери какие-нибудь. Меня с «таргаром» как танком снесли. А фризонталы совсем другие – потоньше и лицом помягче. С другой стороны, я вполне мог принять и тех, и других за один народ. Ведь люди тоже разные. Хирш длинный, а Шойбле маленький. У лейтенанта Карно вон какие бицепсы, а посмотрите на капрала Стентона… – Джек развел руками и улыбнулся. – Вот какие мы разные.

– Люди, Джек, это общее название множества различных народов, которые некогда перемешались друг с другом, оттого вы такие разные. И поверь мне, камрад, некогда народы, из которых теперь состоят люди, отличались друг от друга сильнее, чем старшина Шойбле от того офицера, с которым я дрался.

– Неужели?

– Именно. Просто ты многого не знаешь. Вы, люди, привыкли судить о вещах поверхностно, но со временем это изменится.

– Вы сказали, что ваши мудрецы все от вас скрывают, так откуда же вы берете информацию?

– То, что я рассказываю, известно любому школьнику-инсайдеру. Для нас это никакая не тайна.

– И что там с войной фризонталов и нароздулов?

– Они начали воевать в этом секторе. У них были огромные армии, они разводили множество муглов.

– То есть людей…

– Именно. Ведь обеим сторонам были нужны солдаты.

– А сами они не воевали?

– Воевали и сами. Почти все офицеры были из «господ», а муглы выполняли роль рядовых воинов.

– А чем занимались инсайдеры?

– Инсайдеры – инженеры и строители, поэтому они занимались изготовлением оружия и строительством военных укреплений. В том числе и сооружением подземных ангаров, которые мы теперь штурмуем.

– Получается, что инсайдеры – и вашим и нашим? На чьей стороне вы были?

Крафт потер подбородок и сказал:

– Не пытайся подходить к этому со своими мерками, Джек. Инсайдеры обязаны строить и обязаны собирать оружие, если их просят. Фризонталы и нороздулы – родственные нам народы, поэтому им не отказывали, и они получали столько вооружения, столько могли оплатить.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Вечный Данж VI

Матисов Павел
6. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.40
рейтинг книги
Вечный Данж VI

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь