Перемены. Адская работенка
Шрифт:
– Нет, – ответил Марконе, – зато предполагает шикарный страховой полис у дантиста. Вместе с пенсионной страховкой это сделало бы вас умеренно богатой женщиной.
– Не интересует, – сказала я. – Я никогда не буду работать на вас.
– Никогда – это очень долго, мисс Мёрфи. – Медленно сощурившись, Марконе вздохнул. – Вижу, что атмосфера стала непродуктивной. Мисс Гард, пожалуйста, проводите их из помещения. Дайте им информацию, которую они хотят.
– Да, сэр, – откликнулась Гард.
Она неспешно опустила дробовик,
Гард едва заметно улыбнулась мне и кивнула, словно одобряя мои действия. Затем взяла нож и опустила его в карман.
– Сюда, пожалуйста, – пригласила она.
Вслед за ней мы вышли из комнаты. Уилл шагал, сдавив левой рукой правый бицепс, и вид у него был разъяренный. Кровь еще текла, но не сильно, и впитывалась в рубашку. Уилл крепко зажимал рану рукой. К счастью, нож не задел ни одного крупного сосуда, иначе он бы уже валялся на полу. Надо бы обработать рану сразу, как только отсюда уйдем.
– Вам, возможно, известно, – сообщила мисс Гард, пока мы шли, – что деловые интересы мистера Марконе разнообразны. Поэтому у него имеются жесточайшие конкуренты.
– Наркотики, – сказала я. – Шантаж. Проституция. Все это очень прибыльно. Конкуренция за территорию есть всегда.
Гард продолжала, словно не слыша моих слов:
– За последнее время конкуренция довольно резко возросла, причем конкуренты становятся все более и более компетентными. Кроме того, у нас возникло много проблем с непреднамеренными нарушениями дисциплины.
Уилл фыркнул:
– Я верно понял, что она имеет в виду?
– Нападения, – спокойно пояснила я. – Марконе терял людей. – Я нахмурилась. – Но ведь никакого особенного роста числа убийств в городе не отмечено.
– Их не убивали, – так же нахмурившись, ответила Гард. – Они исчезли. Быстро. Без шума. Иногда – с минимальными признаками борьбы.
Уилл резко вдохнул:
– Джорджия.
Гард передала мне папку. Открыв ее, я увидела самую обыкновенную распечатку интернет-страницы.
– «Крейгслист», газета электронных объявлений, – прочитала я Уиллу вслух. – «Ищем таланты, Чикаго. За новый талант – стандартное вознаграждение. Контакт для обсуждения времени поставки». И электронный адрес.
– Мне кое-что известно о деле, которым вчера занимался Дрезден, – тихо сказала Гард. – За минувшие двадцать четыре часа подобные объявления появились в Лондоне,
– Понятно, – проговорила я. – Происходит что-то масштабное.
– Именно, – кивнула Гард. Она оглянулась на Уилла. – Кто-то ведет облаву на смертных, наделенных хоть малейшим сверхъестественным даром.
– Ищут таланты, – повторила я слова объявления.
– Да, – сказала Гард. – Кто или что за этим стоит, мне неизвестно. Мы не смогли подобраться к ним поближе. Кто бы это ни был, они весьма хорошо осведомлены и знают наших сотрудников.
– Зачем Хендрикс приезжал ко мне в квартиру? – спросил Уилл.
– Мария видела, как кто-то силой вытащил из дома вашу жену и еще одну молодую женщину и заставил их сесть в машину. О ваших способностях нам, разумеется, известно. Марконе отправил Хендрикса обследовать место происшествия в поисках любых улик, с помощью которых можно было бы идентифицировать нашего противника. Хендрикс ничего не обнаружил. – Гард покачала головой. – С этого момента у меня имеются лишь предположения. Если хотите, я изложу их вам.
– Нет необходимости, – ответила я. – Через пару часов после того, как стреляли в Дрездена, кто-то начал отлавливать по городу более слабых чародеев. Гарри никогда бы не потерпел чего-то подобного. А значит, тот, кто несет ответственность за эти исчезновения, запросто может стоять и за покушением.
– Превосходно, – одобрительно кивнула Гард. – Мы действительно не специализируемся на розыске людей. – Она бросила на меня быстрый взгляд. – А вот вы этим занимаетесь.
– Только не для Марконе, – оскалилась я.
Мы подошли к выходу из здания, и мисс Гард задумчиво посмотрела на меня:
– Небольшой совет: если надумаете воспользоваться помощью по официальным каналам, будьте осторожны. Мы не единственные, с кем местные власти идут на компромисс.
– Да, – сказала я. – Механизм мне известен.
Гард нахмурилась, глядя на меня, и кивнула, как мне показалось, с уважением:
– Конечно. Примите мои извинения.
Теперь уже я уставилась на нее, пытаясь понять, что происходит. В ее словах и в том, как она держалась, не наблюдалось и намека на иронию. Черт! Я не привыкла иметь дело с не-марсианами.
– Вам не за что извиняться, – проговорила я, чуть поколебавшись. – Сегодня ночью я не слишком хорошо спала.
Мгновение она пристально изучала меня взглядом:
– Не могу понять, что я вижу в вас, мужество или отчаяние. Я бы спросила, но почти уверена, что вы и сами не знаете ответа.
– Простите?
Гард кивнула:
– Именно так. – Она вздохнула. – Мне очень жаль. Я о Дрездене. Он был отважным мужчиной.
Внезапно меня охватил гнев из-за того, что она говорила о Гарри в прошедшем времени. Не то чтобы я сама об этом не думала – но ведь вслух я ничего подобного не произносила.