Переплетенные судьбы
Шрифт:
Началась полная неразбериха, воины Берга бежали в разные стороны, словно тараканы. Сбрасывали друг друга с лошадей, желая отобрать себе средство передвижения.
— В живых никого не оставлять! — прокричал Бьёрк и войско рванулось в бой, сметая на своем пути разрозненных противников. — Никто из наемников не должен покинуть континент живым! Они прибыли сюда ради легкой наживы и красивой жизни, но мы подарим им бесславную смерть. Проткнем их трусливо бегущие спины! Вперед!
Лишь Джек не сдвинулся с места, оставшись в седле и молча
* * *
Джек медленно шел по кровавому саду, где каждая скульптура покрылась багряной теплой краской, где даже вода в фонтанах начала напоминать красное вино. Солдаты во главе с Бьёрком уже начали штурм дворца, желая добить оставшихся врагов, забаррикадировавшихся внутри здания. Верджил и его конница разбрелись в разные стороны, нагоняя и добивая противников, которым удалось сбежать с поля боя.
Большинство бывших солдат Ордена сами бросились сражаться с наемниками, желая доказать, что они заслуживают прощения. Их было решено пощадить, ведь большинство из них не желали служить Бергу, но были вынуждены выбирать между ним и виселицей.
Воинов пощадили, но не командирский состав Ордена, что целенаправленно пошел за самозванцем на троне, находясь с ним в сговоре еще задолго до самого переворота. Их казнили точно так же, как и головорезов из-за моря, без шанса на милость.
Джек добрался до красной полянки, усеянной мелкими цветами, среди которых находилось тело Миры. На ее лице не было страха, она не повредилась от удара о землю, лишь сквозная рана внизу живота обагрила и без того красные цветы.
Мужчина взглянул на ее бледное лицо, черные, вечно растрепанные длинные волосы, которые сплелись с красными мелкими цветами. Посмотрел на ее карие, застывшие навечно глаза и еле заметно дрожащим голосом произнес:
— Спи спокойно, милая послушница, — майор снял с головы старую потертую шляпу, в которой много лет назад прибыл на этот континент и положил ее на глаза умершей. — Пусть теперь она сопровождает тебя в этом путешествии, как когда-то сопровождала меня…
Эпилог
Сиротка без семьи, оставленная еще младенцем в лесной чащи на погибель, ненавистная некогда своими единоверцами, Мира и представить себе не могла, что на ее похороны соберется так много людей.
На прощание с ней прибыли главы всех кланов, а также: Бьёрк с Лилиан, Верджилиус с Амелией и, конечно же, Джек. Главы отдавали Мире честь, словно прощаясь с великим полководцем, остановившим в одиночку кровопролитие.
Джек настоял на том, чтобы его возлюбленную послушницу похоронили рядом с ее наставником Хуго — единственным человеком, который любил ее до него самого.
Моросил мелкий теплый дождь, а яркое солнце скрылось за серыми тучами, предвещающими скорый ливень. Лили утопала в слезах. Еще совсем недавно она недолюбливала Миру, но сейчас не могла и представить, что ее больше нет.
— И зачем я только рассказала тебе о проходе… — стонала она, заходясь горькими слезами. — Это я во всем виновата.
— Мира спасла много жизней, — Амелия обняла подругу как можно крепче. Ее голос дрожал, но она держала слезы внутри себя. — Она поступила храбро, как никто бы из нас не смог.
— Я виновата, — повторилась Лили еле разборчивым истеричным голосом.
— Ты бы все равно ее не остановила, — попыталась подбодрить ее Амелия. — Никто никогда бы не остановил Миру.
— Я знаю… — шатенка часто и громко дышала. — Мира была такой сильной, какой мне никогда не стать.
Бьёрк и Верджил держались спокойно, скорбя молча и выказывая свое почтение умершей вместе с остальными главами кланов. Джек также не показывал боль, которую испытывал острее остальных, но был как никогда ранее безрадостен и молчалив.
Когда церемония подошла к концу и все присутствующие попрощались с Мирой, лишь тогда к ее гробу приблизился майор. Он положил одну руку на деревянную крышку и тихо произнес:
— Я всегда буду сожалеть о том, на какой ноте мы с тобой простились, и какие несдержанные слова я сказал тебе последними.
Не обернувшись больше к присутствующим, Джек зашагал вперед, желая покинуть церемонию. Его внезапный уход всех озадачил, и тогда ему в спину выпалил Бьёрк:
— Майор Джек Найман.
Опечаленный мужчина нехотя обернулся и увидел, что все главы кланов, все мужчины встали на одно колено, включая Верджила и Бьёрка.
— Мы посовещались и поняли, — продолжил глава клана Дей, — что именно вы должны занять пост нашего следующего императора. Вы преданны делу, верны стране и ваш чин на данный момент самый высокий в Империи. Вы наш законный правитель.
— Хватит с меня этой Империи, — сухо произнес Джек, а затем отвернулся и продолжил свой путь.
— Ты столько отдал этой стране, почему отказываешься?! — недоумевающе выкрикнул Верджил.
— Вот именно, — не оборачиваясь, ответил Джек. — Я отдал Валентии-Росс почти все, а она забрала у меня последнее. Хватит с меня этого всепоглощающего континента. Я возвращаюсь домой.
* * *
Майор Джек Найман покинул континент ближайшим судном, отплывшим из Валентии-Росс, и больше никто и ничего о нем не слышал.
Бьёрк с Верджилом организовали совет глав всех кланов континента, который и взял на себя обязательства по управлению Империей. Больше валентийцы никогда не имели единого правителя, положившись на голоса своих предводителей. После чего, каждая провинция была услышана.
А Лили и Амелия вместе со своими детьми каждый год навещают могилу Миры. Их дочери собирают красные луговые цветы и оставляют их у надгробия девушки, о которой им столько рассказывали их матери.