Переполох в Небесных Чертогах
Шрифт:
Но ничего не поделаешь. Приходилось заканчивать ремонт, иначе неизбежен конфликт с военными. Скрепя сердце Ворвуд согласился с этим.
На следующий день все военные корабли были полностью отремонтированы и, что называется, готовы к употреблению.
Майор Кросби с военной деловитостью воспринял это сообщение. Затем вместе с офицерами произвел осмотр и проверку всех кораблей. Убедившись, что все в порядке, Кросби пришел к Ворвуду и поблагодарил его за оказанную помощь, впрочем, довольно сдержанно.
На вопрос Ворвуда, что они собираются делать дальше, майор уклончиво ответил, что, разумеется,
На самом деле майор считал, что теперь у них достаточно сил, чтобы самостоятельно справиться с чужаками, и, в принципе, был прав. Поэтому он не хотел координировать свои действия с пиратами, по-прежнему не доверяя им. Майор собирался своими силами уничтожить пришельцев и побыстрее уйти отсюда. Нет, у военных с пиратами была не дружба, а всего лишь перемирие, договор на взаимовыгодной основе. Кросби ни на секунду не забывал об этом и старался держаться от пиратов подальше, насколько это было возможно в данной ситуации. В общем-то, его можно было понять. Только легче от этого не становилось.
Ворвуд тяжело вздохнул, когда Кросби ушел из его кабинета. Оставалось только ждать каких-нибудь сюрпризов от «вставшего на ноги», вновь обретшего свою силу и самостоятельность военного флота.
И, как выяснилось, ждать пришлось недолго.
Когда пришло сообщение об очередной атаке чужаков, Рэнг, как обычно, объявил общую тревогу. И с удивлением заметил, что среди спешащих к своим кораблям пиратов много военных. Рэнг непонимающе огляделся и увидел, что вообще все военные намерены участвовать в бою. Майор Кросби также был среди них, но Рэнг не успел переговорить с ним, только издали видел, как тот поднялся на свой линкор.
Военные действовали быстрее, и вскоре все их корабли, не дожидаясь пиратов, поднялись в космос. Взлетное поле заметно опустело, когда военный флот покинул его. Рэнг изумленно смотрел на это. А потом, словно очнувшись, сорвался с места и бросился к своему кораблю.
– Быстрее! Быстрее! – на бегу подгонял он пиратов, понимая, что военные обошли их, оставили вне игры.
Вбежав в свой корабль, Рэнг быстро сел в пилотское кресло и тут же скомандовал старт всей флотилии. Кто успел, взлетел вместе с ним, остальные догоняли потом. Таким образом, команда Рэнга поднялась с планеты в неполном составе и как могла быстро устремилась вдогонку за военным флотом, который уверенно летел навстречу приближающимся чужакам.
Рэнг нажал кнопку, собираясь связаться с майором Кросби. Но замер, немного подумал и сначала связался с Ворвудом.
– Нэд, ты видел это? – возбужденно спросил он.
– Что? – не понял Ворвуд, который давно уже перестал следить за отражением будничных атак чужаков – Рэнг сам вполне справлялся с этим.
– Военный флот! Они в полном составе взлетели и, не дожидаясь нас, идут прямо на чужаков.
– Как в полном составе? – удивился Ворвуд и, говоря это, потянулся к пульту, включив аппаратуру слежения. – Хм… Действительно, – озадаченно
– Они даже не связались с нами, – сказал Рэнг. – Просто улетели, и все.
– Понятно, – мрачно произнес Ворвуд. – Ладно, сейчас.
Он понажимал кнопки и связался с линкором.
– Майор Кросби, в чем дело? – недовольно спросил он.
– А что случилось? – с искренним непониманием отозвался Кросби.
– Почему вы взлетели с планеты?
– Как же? – продолжал удивляться Кросби. – Чужаки атакуют. Мы просто реагируем на нападение.
– Н-да? – насупился Ворвуд. – Но почему вы не связались с нами?
– А разве в этом была необходимость? – проговорил майор и потом добавил: – Извините, но ваши пираты слишком долго поднимаются по тревоге.
Ворвуд пытался уловить в его словах ехидство или злорадство, но в них не было ни того, ни другого – майор просто излагал факты. Ворвуд почувствовал себя несколько неловко, понимая, что его претензии необоснованны – действительно, военные просто отражали атаку.
– Ммм… вы собираетесь уничтожить их? – рассеянно произнес Ворвуд.
– Да, – ответил Кросби. – И кстати, у меня просьба. Пусть ваши корабли остаются в стороне, мы справимся сами.
Ворвуд помедлил секунду, затем ответил:
– Хорошо.
Майор деловито кивнул и, считая разговор законченным, отключил связь.
Ворвуд тут же переключился на Рэнга.
– Рэнг, – отстраненно проговорил он, – держитесь позади и не мешайте им.
– Почему, Нэд? – удивился Рэнг.
– Если они хотят сражаться, пусть сражаются, – раздраженно ответил Ворвуд. – Нам же лучше. Не лезьте в это.
– Ладно, как скажешь, – не стал спорить Рэнг.
Военные продолжали лететь вперед и, выйдя из планетарной системы, встретили чужаков за ее пределами. Им не нужно было оставаться в зоне действия маскирующего поля, они просто двигались навстречу чужакам и приняли бой там, где встретили противника.
Пираты, выполняя приказ Ворвуда, оставались позади. Рэнг с не слишком приятными чувствами наблюдал за ходом сражения. Он столько раз отражал атаки пришельцев, что теперь испытывал чуть ли не ревность, глядя, как это делают без его участия другие. Но в общем-то действительно так лучше – пираты не подставляли свои головы под пузырьковое оружие, не подвергались лишней опасности.
Военные, как и положено, встретили чужаков огнем квантовых гаубиц. Затем в дело вступили линкоры, истребители и крейсера. Пожалуй, выражение «разбить в пух и прах» было вполне уместно в данном случае. От шести чужаков, нападавших в этот раз, только перья полетели, когда за них принялся застоявшийся в ремонтных мастерских военный флот. Все закончилось довольно быстро.
Но, уничтожив нападавшие истребители, военные не успокоились на этом. Они лишь чуть задержались, снова выстраивая свои силы в боевой порядок, а потом двинулись дальше вперед.
Рэнг с удивлением наблюдал за этим. Куда они летят? Что собираются делать? Он хотел связаться с Ворвудом, но тот опередил его, обратившись к майору:
– Майор Кросби, что происходит? Что вы задумали?
– Ничего особенного, – ответил Кросби. – Мы развиваем успех и переходим в контратаку.
– В какую контратаку? – возмутился Ворвуд. – Куда вы направляетесь?