Пережить все заново
Шрифт:
– Бросаешь «Tota»?
– И не только. – Хавьер спустил ноги на теплый песок и наклонился к Люку, который сквозь темные очки смотрел в голубое небо. – Все бросаю. Через три дня мы улетаем из Испании.
– Больше не вернешься?
Люк повернул к нему голову, краем глаза заметив остановившуюся недалеко от места, где отдыхал босс, Инес. Она просверлила взглядом пространство вокруг себя, словно сканировала уровень опасности, а после все внимание обратила на Нину и доберманов, резвящихся в теплых водах бухты. В темном костюме и солнцезащитных
– Это самый надежный пингвин из всех, кого я встречал на своем пути, – ответил Хавьер.
– Мне бы такого. Где продаются?
– Преданность нельзя купить, ее можно только заслужить.
– Узнаю старого друга, который любит цитаты из книг выдавать за свои собственные мысли. Мне будет тебя не хватать. Уверен, что принял правильное решение?
– На ближайшие лет пять – да, – кивнул Хавьер.
– А «Tota»?
– Дарю Конраду, – расщедрился старый сеньор. – Он хорошо постарался, заметая следы. К тому же мальчику уже давно пора заняться собственным делом. Он долгое время находился в тени брата, пусть насладится свободой и независимостью.
Люк рассмеялся, когда подбежавшая к шезлонгам Нина обрызгала их с Хавьером водой и на беглом испанском позвала играть к воде.
– Позже, любимая, – пообещал Хавьер, и девочка побежала вдоль берега, увлекая за собой доберманов.
– Она быстро учится. Еще год, и ее невозможно будет отличить от испанки.
– Дети все схватывают на лету. Но, признаться, я и сам поражаюсь тому, как легко они вливаются в незнакомую им обстановку.
– Как вы общались все это время? – с интересом спросил Люк. – Ты ведь не говоришь по-русски. Нина же еще два месяца назад совершенно не понимала испанский, а сейчас вполне свободно поддерживает разговор и совершенно не теряется, слыша незнакомые слова.
– Сначала нам помогала Надя, моя экономка. А потом я нашел ей чудного учителя, – таинственным голосом проговорил Хавьер и рассмеялся. – Большинство девочек «Tota» – дипломированные специалисты.
– Постой, – Люк привстал на локте и изумленно посмотрел на друга, – ты намекаешь на то, что…
– Да, – все еще смеясь, кивнул Хавьер, не дав Люку закончить фразу. – Одна из девочек «Tota» получила прекрасное образование в Сорбонне, говорит на трех языках, кроме родного, русского. Теперь она гувернантка Нины.
– Ты подпустил шлюху к ребенку?!
– Виктория – прекрасная женщина, – нисколько не смутился от этого вопроса Хавьер. – Умная, интересная, покладистая. И самое главное, она нравится Нине. К тому же Вик не только успешно обучает мою девочку языкам, но и помогает ей приспособиться к новой жизни.
– Днем она с Ниной, а ночи проводит с тобой? – усмехнулся Люк. – Интересно, какую роль она играет в твоей спальне? Строгого учителя или послушного ученика?
– Ты проявляешь неучтивость! – Хавьер возмущенно нахмурился, но уголки его губ дрогнули в веселой улыбке. –
– Конрад унаследовал эту черту в большей мере. – Глаза Люка загорелись задором. – А где она сейчас? – он указал рукой на Нину. – Почему не присматривает за своей подопечной?
– Виктория уехала в город. Познакомишься с ней вечером за ужином. Но предупреждаю, мой мальчик, я не люблю, когда кто-то заплывает в мой пруд.
– Шлюхи «Tota» меня не интересуют, – высокомерно произнес Люк. – Даже такие многоопытные, как твое новое увлечение. – И быстро перевел тему: – Нина вспоминает отца?
– Конечно. – Хавьер потянулся к бутылке с вином, стоящей в ведерке со льдом. – Порой плачет, капризничает. Но чаще всего занята либо играми, либо занятиями. Я не даю ей времени на слезы и на пустые воспоминания о призраках прошлого.
– А как ты объяснил исчезновение Хулии?
– Они недолго были вместе, и девочка не успела привязаться к ней. Поэтому я просто сказал, что мама уехала навсегда и больше не вернется к нам. Плохая, плохая Хулия! – Хавьер в театральном порицании покачал головой. – Она бросила нас. Теперь у Нины есть только я, который любит ее и никогда не оставит одну.
– И она поверила?
– Разумеется. Несмотря ни на что, Нина всего лишь ребенок. Беззащитное, нежное создание, которое отчаянно нуждается в любви и заботе. Ее чувствами пока еще легко управлять, поэтому, думаю, мне удалось привить ей мысль о том, что наша семья очень маленькая и состоит лишь из двух человек.
– Не боишься, что Нина когда-нибудь узнает, как именно погиб ее отец?
– Не автокатастрофа, о которой ей сказали, а крушение самолета? – Хавьер сделал глоток вина. – Не боюсь. Больше беспокоюсь о том, что твоя жена никак не может успокоиться.
– Бывшая жена, – поправил его Люк. – Надолго ее не хватит. Я хорошо знаю Полину. Скоро одержимость ее иссякнет и она смирится. К тому же и беспокоиться не о чем. В расследовании поставлена точка, официальная версия взрыва озвучена.
– И?
– Неисправность двигателей спровоцировала взрыв.
– Такой силы? – раскатисто рассмеялся Хавьер. – Пилотов жалко, – вдруг нахмурился он.
– На войне всегда погибают мирные жители. В любом случае они знали, что идут на риск, перевозя из Франции в Италию двух «спящих преступников». Им хорошо заплатили.
– За билет в один конец?
– Считаешь, нужно было предупредить, что этот рейс – последний в их жизни? – Люк приподнялся на локте и с иронией посмотрел на Хавьера: – Тебе действительно следует отдохнуть. Ты стал слишком мягким.
– Нина сделала меня таким. Плутовка, она уже начинает понимать, как можно мной управлять.
– И как же?
– У тебя так не получится.
– Сесть тебе на коленки и обнимать за тощие плечи? – рассмеялся Люк. – Девочке нужно уметь управлять мужчинами, пусть оттачивает это умение на дедушке.