Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пернач III. Обратная сторона
Шрифт:

Одет бармен был в льняную рубаху и штаны, поверх рубахи — фартук, и занимался типично барменским делом: навалился на стойку, и смотрел на своих посетителей взглядом добряка-хозяина.

— Здравствуй, дядюшка Бикбай. — вежливо поздоровался я.

— И тебе здорово. — приветливо ответил хозяин, но взгляд был настороженный: он не знал меня, но моя осведомленность его напрягала.

— Дядька Акдам сказал, что могу к тебе обратиться. — сразу уточнил я, чтоб снять вопрос.

— Ааа, Акдам-бай? Как у него дела? —

улыбнулся Бикбай, в его глазах мелькнуло подозрение.

— Дела у него идут. Мне бы накормить своих друзей, да работы найти. И информация нужна.

— Работа у нас всегда есть, как и информация. Но всему свое время. Сейчас вас накормят, а потом мы поговорим.

Я кивнул и отошел от стойки. Вроде бы и хороший мужик, но что-то в нем настораживает. Надо быть внимательным. Я прошел к своим, и мой взгляд опять обратился на мужика, сидящего в углу. Он с интересом наблюдал за мной и моей компанией.

Сев за стол, посмотрел на своих клубней. Слепая чуть-чуть улыбалась одним уголком рта, Бэт смотрела с жалостью, остальные были безучастны. Еду нам принесли две официантки, одетые в черные платья, еще довоенные, с когда-то белыми передниками: тарелки с бобовой кашей и два кувшина пива. Я повернул голову, и глянул на мужика в углу. Тот сидел и нагло пялился мне в глаза, откинувшись на спинку стула и сложив руки на груди.

Я взял ложку и попробовал кашу: соли нет, но есть какие-то специи, не смог различить что это, но было съедобно. Пиво обычное, ячменное. Оно всегда одинаковое. В той жизни я пил пиво небольшой пивоварни, и оно каждый раз немного отличалось, здесь же стабильный вкус, как будто завод "Балтика" все еще работает.

Наевшись, я встал из-за стола, и отправился к Бикбаю: пора заняться делами. Я обратил внимание, что пока мы ели, бармен не сводил глаз со слепой, и меня это еще больше насторожило.

— Дядька Бикбай, давай поговорим о делах. — сказал я бармену, и облокотился на стойку.

— Давай. Есть у меня одно… Деликатное дело. И секретное. Я не хочу, чтобы кто-то о нем знал. Понимаешь?

Я кивнул. Чего уж сложного?

— На севере Уфы есть старый нефтеперерабатывающий завод, на котором сидит банда рейдеров. Я хочу, чтобы ты уничтожил эту банду, а завод сжег.

Ничего себе хотелки. Это вам не слепую выкрасть, это война с бандой.

— Насколько велика банда? Как хорошо вооружена?

— Ничего серьезного, банда небольшая, вооружена плохо.

— Почему хочешь их завалить? — поинтересовался я.

— Портят жизнь они моему большому другу, Акдам-баю.

— Понятно. Хорошо, я берусь.

"Получено задание: "Уничтожить банду на нефтезаводе", очков опыта за выполнение: 15".

Бикбай улыбнулся и протянул мне руку, которую я пожал.

— С наградой не обижу, еда за мой счет! — ласково сказал бармен, но его голос мне опять не понравился.

Да и 15 очков опыта за плевое дело? Что-то здесь сильно не так.

— Скажи, дядька, где-то тут есть слепой?

— Слепой? — Бикбай с подозрением посмотрел на меня. — Зачем он тебе?

— Поручение у меня к нему. — соврал я.

— Не знаю я про слепых. — ответил бармен, в ответе я опять почувствовал фальше. — Не тяни, дело срочное.

— Сейчас мои поедят, отдохнут, и мы выдвинемся.

— Езжай в обход города, с севера увидишь промзону, завод там. Найдешь по дыму из трубы.

Я кивнул, и отправился к своим. Народ уже поел, и пиво допил, но оставили мне одну полную кружку. Я не торопясь выпил ее, и сказал:

— У нас есть работа на другой стороне Уфы, выезжаем сразу.

Бурной радости это объявление не вызвало, но я знал, что ныть никто не будет. Поднявшись из-за стола я отправился к выходу, придерживая слепую под руку, клубни цепочкой тянулись за мной. Однако, теперь у нас есть прицеп, а значит мы можем возить больше барахла, коли такое подвернется.

Наблюдая за погрузкой и предаваясь размышлениям, я не заметил как ко мне подошел странный мужик из бара, и встал рядом, сложив руки на груди. Я с недоумением покосился на него, а тот смотрел на моих клубней.

— Задел ты Лису. — сказал мужик после некоторого молчания.

— Тебе-то какое дело? — не понял я.

— Мне? Никакого! — усмехнулся тот, — Но с такой потерянной рожей я ее еще не видел, и ушла она злая-злая. А это ничего хорошего не сулит. Что за работу тебе бабай напарил? Взорвать нефтезавод?

Я уставился на приставучего мужика.

— Ты чего такой любопытный? — не понял я.

— Не подумай ничего плохого. — хохотнул странный тип, — Просто ты многого не знаешь, и используют тебя в темную.

Слова мужика только укрепили мои подозрения относительно Бикбая, что-то с ним не так.

— А что с этим нефтезаводом? — поинтересовался я.

— А то, что это завод Акдама. И Бикбай хочет Акдаму поднасрать.

А вот это уже серьезно. Оба старика уверяют меня в своей взаимной дружбе, но дружбы-то и нет?

— Акдам отправил меня к Бикбаю, но никаких заданий не давал.

— Акдам хитрый. Он знает, что Бикбай сам угодит в свою ловушку, тем более что Акдам уже делал свой ход, у их войны свои правила.

Ничерта не понятно, но очень интересно.

— И что ты предлагаешь делать? — спросил я.

— Если жизнь дорога — не лезть на нефтезавод. Охраны там много, и вооружена она хорошо. Видел громил Акдама? — я кивнул, — Оружие на заводе не хуже, с вашим арсеналом там делать нечего.

Понятно. Бикбай решил вписать меня в блудняк, чтоб досадить Акдаму. Нас в расход, Акдам на шухере, Бикбай сидит улыбается. И что мне с этим делать? Слить Бикбая Акдаму? Возможно.

— И как мне поступить? — спросил я незнакомца.

Поделиться:
Популярные книги

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5