Пернач. Начало пути
Шрифт:
– И все же, я верю старцу. Он сказал, что тот, кто управляет своим временем - самый сильный.
Мы помолчали.
– Вы собрали много диковинных вещей, удачливые собиратели.
– похвалил я компаньонов.
– Это да, это мы можем.
– с довольным видом сказал купившийся на лесть мелкий мусорщик.
– А куда дальше идете?
– как бы между делом поинтересовался я.
–
– Мышиш резко стал подозрительным.
– Хочешь добраться вперед нас?
– Мы едем в Уфу.
– выдал я наше направление.
– А мы идем оттуда.
– подал голос молчавший до этого здоровяк Зайчич.
– Болтун ты, Зайчич!
– опять сорвался Мышиш на товарища.
– Мышиш, я тебя щяс стукну!
– озверел оскорбленный Зайчич.
– Стойте, стойте парни, не деритесь!
– поднял я руки в примиряющем жесте.
– Мы действительно не лазаем по руинам, и не будем собирать ваши вещи.
– Да?!
– вякнул мелкий, - А это у вас откуда?!
Кривой палец ткнул в фонарь.
– Это я случайно нашел в городе за перевалом. И там есть места, где не тронуто, но там смертельно опасно, я туда не полез даже со своим дробовиком.
– немного приврал я.
Собиратели переглянулись, в их глазах загорелась жажда наживы.
– Парни, там реально опасно! И темно! Видели крыболдов?
– Да… - ответил Зайчич.
– Там крыболдов - хрен знает сколько там этих крыболдов, в темноте. Где я провалился я спугнул одного, и он убежал в подземелья, я даже заглядывать туда не стал - оттуда пахло опасностью и смертью!
– вот тут я сказал чистую правду.
– Там огромные подземелья, и там пиздец как страшно.
Собиратели опять переглянулись, и сдулись прямо на глазах.
– Мы в таких вот местах шуруем.
– Зайчич обвел рукой вокруг себя, - Но мало что попадается, а таких фонарей мы вообще ни разу не видели…
Грустно закончил он.
– А кому сдаете хабар?
– вдруг вспомнил я слово из сталкерской тематики, читал когда-то книги этой серии, и в игры играл.
Собиратели меня не поняли.
– Ну сокровища ваши, хабар. Кому продаете?
– Аа, вот ты про что. Хабар мы сдаем старьевщикам. Они частенько колесят по пустоши.
– вяло ответил расстроенный Мышиш.
– А знаете что? Я слышал, что в древности собирателей называли сталкерами, они ходили по опасным местам и собирали ценные вещи.
– Да?
– оживился Зайчич, - Мы с Мышишем сталкеры и есть! Правда ведь, Мышиш?
– Правда, Зайчич.
– вяло откликнулся Мышиш.
– И такие опытные сталкеры обязательно найдут богатый хабар!
– подбодрил я бедолаг, - А сдать его можно в Полесье, я слышал там хабар покупают. Скажите что вы Андатра знаете, и вас не обидят!
Сталкеры немного ожили и переглянулись.
– Хорошо, заглянем мы в Полесье.
– Удачной охоты, сталкеры!
– сказал я, поднимаясь.
– Удачной охоты - откликнулись слегка ожившие сталкеры.
Мы распрощались с собирателями и пошли обратно к технике. Двое сталкеров провожали нас взглядами, пока мы не погрузились и не отъехали на приличное расстояние. Я еще долго видел две любопытные пачки в окне развалины, пока колонна ехала к Дороге, и обдумывал услышанную информацию, вертя в руках выменянную вилку.
Глава 10
Значит, Дэд вернулся к своей армии. Что он будет делать, и что мы можем из этого получить? Сто процентов мы столкнемся с дэдовцами, вот жопой чую, и надо извлечь из этой встречи максимально возможную выгоду. Я потер пальцами старый мельхиор. У моих родителей был комплект таких столовых приборов, состоящий из вилок, ложек и ножей. Осмотрев вилку со всех сторон, я спрятал в карман.
– Что это за сталкеры, чистый?
– неожиданно спросила меня Лия.
Я не сразу смог переключить внимание, поэтому замешкался с ответом.
– Сталкеры… Были такие персонажи, шлялись по аномальной зоне отчуждения, искали волшебные артефакты, убивали кровожадных мутантов.
– не вдаваясь в подробности пояснил я.
– Выдуманные?
– уточнила слепая.
– Выдуманные.
– подтвердил я.
– И вот нахрена оно вам надо было?
– удивилась Лия.
– А вот надо было! Скучно жить когда утром ты идешь на работу, а вечером покупаешь пива, чтоб расслабиться, и вот пьешь пиво, и читаешь книгу про опасные приключения, и как бы оказываешься там, сам исследуешь места, полные смертельных ловушек, сражаешься с опасными монстрами, и находишь небывалые сокровища, которых больше никто не видел. А можно в игру поиграть, и вообще окунуться в этот мир с головой.
Слепая немного помолчала и выдала:
– Нихрена не понятно, но очень интересно. И очень похоже на наш мир.
Дальнейший путь до Елаги мы проделали молча. Недалеко от города я постучал по кабине пикапа:
– Фраг! Не сворачивай к Елаге, едем в Сатку, на комбинат.
Фарг кивнул, и повел машину в обход отвала, на вершине которого и стояла Елага. В Сатке было тихо, и мы не встретили никого, даже хвост не лежал ни за одним углом. На территории комбината я направил колонну к административным зданиям, рядом с которыми находился кирпичный сарай, очень похожий на склад. Внутри склада среди развалин стеллажей и груд сгнивших ящиков нихрена не было, кроме пары крыболдов, которых мои ребята уделали без шума и пыли.