Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Вебстер растерялся.

«Это Вы те люди, с которыми можно связаться по телефону АН-2-35-51, не так ли?» — спросил японец.

Вебстер машинально кивнул.

«Тогда возьмите меня с собой. Я бы не хотел, чтобы с этим молодым человеком что-нибудь случилось. Я могу полностью полагаться на его лояльность!»

«Садитесь!»

Ямакура открыл переднюю дверцу и сел рядом с Вэлом.

«Куда Вы собирались ехать?» — спросил он Вебстера, обернувшись, чтобы было удобнее смотреть назад.

«За город», —

ответил Вебстер.

«Тогда поехали!» — посоветовал японец.

Вэл нажал на газ. Машина выехала на светлую, как днем, проезжую часть бульвара Вашингтона. Вэл был умелым водителем. Кратчайшим путем он выехал из города, свернул с шоссе на какую-то проселочную дорогу и, отъехав от шоссе около километра, остановился.

«Давайте проедем немного дальше!» — сказал Ямакура.

Вэл удивленно уставился на него. Потом вопросительно посмотрел на Вебстера. Тот пожал плечами. Вэл снова тронулся с места и проехал еще два километра.

«Спасибо, достаточно!» — казал японец.

Потом он еще раз обернулся назад и приказал Джесси Моргану:

«Выходите!»

Морган не замедлил послушаться. Он вышел, с силой захлопнул дверцу и медленно пошел по проселочной дороге обратно к шоссе.

«Стоп! — возразил Вебстер. — Так мы не договаривались, мистер. У меня задание…»

«Только спокойно! — мило улыбнулся японец. — Вы еще поймете, что я имею в виду».

Он посмотрел на Вэла.

«Вам не трудно проехать еще немного по дороге, прежде чем мы повернем обратно?»

Вэл отрицательно покачал головой и поехал. Вебстер вне себя от злости смотрел через заднее окошко, как Морган повернул к шоссе, даже не взглянув на отъезжающую машину. Вэл проехал еще с километр, потом повернул назад. Тем временем пошел дождь. Через десять минут они снова нагнали Моргана. Ямакура сказал:

«Остановите, если он махнет нам!»

Морган стоял под деревом, натянув пиджак на голову и махал руками. Вэл остановился. Морган выбежал из-под укрытия под деревом и открыл дверцу.

«Слава Богу! — выдохнул он, бросившись на сиденье рядом с изумленным Вебстером. — Я напал здесь на след одного разбойника, а потом меня настигла погода. Довезете меня до города?»

«Охотно. А разбойника поймали?»

«Нет. Я думаю след был неверным».

По дороге он рассказывал о человеке, которого он преследовал от самого города, считая его вором. Кто-то подвез его за город и высадил у развилки проселочной дороги, так как след вел туда.

Морган говорил, не переставая. Ямакура внимательно слушал, а Вебстер и Вэл поняли, что Морган абсолютно забыл обо всем, что произошло на самом деле.

И не только! Провалы в памяти Моргана были чем-то заполнены. Он никогда уже не вспомнит о японце по имени Ямакура, на след которого напал.

Ямакура высадил его на окраине города. Вебстер тем временем справился со своим удивлением

и начал задавать вопросы. Японец отказался отвечать.

«Довезите меня до телефонной будки! — распорядился он. — Я хочу позвонить по номеру АН-2-35-51.»

Дорога, по которой вели Ямакуру, придавала встрече характер заговора. Вебстер настоял на том, чтобы ему завязали глаза. Тако согласился.

Он не старался запоминать повороты и подъемы дороги. Он не сомневался, что выгодная сделка будет заключена, а сам он вернется назад с открытыми глазами. Путешествие по коридорам и лестницам наконец завершилось. Повязку с глаз сняли. Тако находился в хорошо освещенном, со вкусом обставленном помещении. Мужчины, стоявшие вокруг большого стола и с любопытством разглядывавшие его, соответствовали обстановке.

«Добрый вечер, господа!» — приветливо сказал Тако.

Мужчины заулыбались.

«Добрый вечер», — ответил один из них.

Тако знал этого человека. Его лицо можно было довольно часто видеть на страницах газет. Ходили слухи, что Стэн Брэбхем значил в профсоюзе работников сталелитейной промышленности не меньше, чем сам босс. Тако был не особенно удивлен. Он ожидал чего-то подобного.

«Давайте же сядем!» — любезно предложил Брэбхем и волосатой рукой придвинул Тако стул.

«И сразу же приступим к делу, мистер Брэбхем», — добавил Тако.

Брэбхем прищурился.

«Ну и ну! Откуда Вы знаете мое имя?»

«Из газет, — кратко ответил Тако. — Вы хотите помочь мне?»

Брэбхем кивнул.

«Почему?»

«Во-первых, ради этого, — при этом Брэбхем сделал жест, означающий подсчет денег, а во-вторых, потому, что мы с симпатией относимся к Третьей власти».

Тако удалось скрыть свое удивление.

«Ну и ну! — повторил Тако вслед за Брэбхемом. — Почему?»

«У нас много сотрудников, которые умеют быть начеку, — усмехнувшись, пояснил Брэбхем. — Например, в „Ферропластикс Лимитед“. Считайте просто, что мы пронюхали об этом деле и оказались достаточно сообразительными, чтобы прибрать его к рукам. Вам этого достаточно?»

Тако согласно кивнул.

«Что Вы можете для нас сделать?» — спросил он.

Брэбхем постучал кончиком карандаша по столу.

«Мы можем предоставить Вам все, — ответил он спокойно. — И это не преувеличение».

Тако верил ему. Он был в курсе влияния крупного американского профсоюза.

«А что Вы потребуете взамен?»

«Пять процентов от соответствующей продажной цены».

Это было немало. И все-таки намного меньше, чем ожидал Тако.

«Почему так дешево?»

«Это именно столько, сколько нам нужно. Кроме того, я уже говорил Вам: мы на Вашей стороне. У Вас есть все шансы действительно стать Третьей властью. Мы, рабочие, не хотим стоять в стороне, когда речь идет о сохранении мира».

Поделиться:
Популярные книги

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0