Первая сказка на ночь
Шрифт:
Горе вздохнул:
– Вот об этом я и говорю... Отвратное наполнение красивого тела.
– А вот на внутреннее содержание тебя никто смотреть не заставляет!
Она не взяла бутылку с собой. Отчасти потому, что была не уверена, как Кощей прореагирует на появление злого духа в его замке, а отчасти из-за способности этого духа разгадывать ее поведение.
Тронный зал изменился: появился массивный стол, заставленными блюдами, кубками и кувшинами, исчез Морозко. Во главе стола сидел Кощей, по-прежнему скучающий, хотя и пытающийся
Из чувства протеста она села на другом конце стола. Кощей и бровью не повел, а вот ведьма нахмурилась.
– Рад снова видеть вас, - объявил хозяин замка. Это не было лестью, всего лишь вежливостью. Он даже и не пытался добиться того, чтобы ему поверили.
– Госпожа Лилия уже рассказала мне о причине вашего визита в этот мир.
– Кто б сомневался... А что вы ей рассказали? По поводу свиньи?
– Ничего. Я счел нужным дождаться вас.
– Крайне благодарна. Теперь я здесь, можно приступить.
– Я бывал в вашем мире. Это было давно, до заключения ограничивающего договора. Не могу сказать, что мне там понравилось, скорее, наоборот. Но то был совсем другой период вашей истории, время идет по-разному... Я не силен в сравнении времен.
– Простите, как все вышесказанное поможет нам отыскать свинью?
– поинтересовалась Тесса.
Кощей не обиделся. Его глаза оставались такими же утомленно-безразличными при любом тоне. Похоже, он не был способен на эмоции. Тесса мысленно посочувствовала Лиле, которая все еще бросала на него восхищенные взгляды.
– Никак, я всего лишь хотел, чтобы вы знали. Я понимаю всю важность вашего похода, как понял бы любой маг. Когда тот купец остановился у меня, я не прислушивался к его словам, и теперь сожалею об этом.
– То есть, вы не знаете, где он сейчас?
– Нет.
– Как насчет того, чтобы найти его с помощью магии?
– Исключено. Большинство магических животных скрыты от магического поиска. Так дела обстоят в нашем мире. У меня нет оснований полагать, что другие миры чем-то отличаются.
– Так что, даже приблизительно направление не укажете?
– Почему же? Укажу, - кивнул Кощей.
– Я не настолько невнимателен. Я укажу достаточно точное направление... вернее, два направления. Я часто принимаю у себя купцов. Меня интересует, что происходит за стенами моего замка, а они рассказывают мне об этом. Недавно я принимал двух купцов, один столь нужен вам, а второй торгует заморскими тканями. Один поехал по центральной дороге, отремонтированной совсем недавно, а второй направился на восток. Проблема заключается в том, что я не знаю, кто куда поехал.
Их поиск мог затянуться, но Тесса не сдавалась:
– Если вы не можете выследить свинью, попытайтесь хотя бы выследить купца!
– Бесполезно. Я не запомнил его ауру. Она могла сохраниться в стенах замка, но сейчас я вряд ли отличу
– Вам он по-прежнему не нужен, он нужен нам.
– Не только. Я иду с вами.
Он произнес это все тем же безразличным, пусть и вежливым тоном. Его бледное лицо оставалось неподвижным, а глаза - пустыми. И все-таки Тесса чувствовала, что возражать ему бесполезно. Все аргументы он выслушает и отметет с холодной невозмутимостью. В глубине души она ожидала чего-то подобного.
– Это что, шутка?
– ведьма неверно поняла его спокойствие.
– Не смешно. Мы все знаем, что это невозможно...
– Почему?
– Потому что это касается только нашего мира! Я не знаю, как совет отнесется к привлечению посторонней помощи. Уже плохо, что мы взяли с собой кота и разозлили медведя... Нам ведь запрещали вмешиваться во внутренние дела этого мира! Это... неправильно.
– Я поеду с вами, - без раздражения на ее упрямство сообщил Кощей. Таким же голосом он мог сообщить, что солнышко уже взошло - факт, который нельзя оспорить.
– Лиля, он поедет, - Тесса решила положить конец ненужному спору.
– Потому что...
Камень, влетевший в окно, раздробил витраж на сотни мелких осколков. Они с жалобным плачем разлетелись по комнате и замерли на полу и коврах радужным дождем. Вслед за камнем в окно влетел вопль:
– Выходи, кровопийца! Бить тебя буду больно и убивать жестоко!
Кощей устало прижал руки к вискам и пробормотал:
– Какой идиот... Третье окно с прошлого полнолуния!
– Выходи, говорю! Аль испугался силушки моей? Пришел я мстить за землю родимую, тобой, супостатом, поиметую...
– "Поиметую" на диалекте его деревни означает "разграбленную", - поспешил пояснить Кощей.
– Но каков кретин... Интересно, где он слов-то таких нахватался? Ранее его словарный запас ограничивался тремя словами: месть, меч и девки. Видимо, что-то меняется.
– Кто это?
– полюбопытствовала Тесса, с жалостью глядя на остатки витража. Это окно ей нравилось.
– Местный борец за справедливость, Иваном зовут. Я понятия не имею, почему он выбрал объектом своей мести меня, но длится это довольно долго. Парень упрямый и недалекий, я уж и не надеюсь, что он по доброй воле перестанет приходить.
– А избавиться от него... никак?
– Мог бы, но это бесполезное кровопролитие может взволновать людей. Мне это невыгодно, в нашей местности нелюдей единицы, людей - тысячи. Можно было бы натравить на него какого-нибудь медведя или попросту придушить в лесу, но мне жаль его отца. Это сообразительный купец, уважаемый человек. Два сына у него толковые, я их знаю. Только этот... младшенький... неудачный получился. Не волнуйтесь, скоро моя стража сориентируется и погонит его со двора. Понятия не имею, как он продолжает пробираться, вроде бы, все дыры в стенах я приказал закрыть.