Первая зима
Шрифт:
Я встретил друзей у выхода из туннеля и широким жестом руки с гордостью указал на обнаруженный нами затерянный мир, где вполне возможно было переждать зиму и даже, чем чёрт не шутит, вообще обосноваться и жить.
— Сержант, Пушка пришлось оставить с той стороны туннеля, твой громадный носорог не помещался в проход, — с тревогой сообщил Инженер, но я лишь отмахнулся.
— Не беда, шерстистый носорог теплокровный и может продолжительное время существовать даже в условиях сильного холода, так что его я проведу через снега поверху. Главное самка мегазавра пролезла через туннель, вот она бы точно быстро окочурилась при отрицательной температуре.
Я рассказал о фасоли, озере и гейзерах,
Но главное я сводил своих друзей и показал им старинный посёлок, расположенный чуть выше здания библиотеки по обеим берегам идущего с горы водного потока. Полтора десятка каменных домиков, все в хорошем или удовлетворительном состоянии. Черепичные крыши кое-где обвалились, доски пола нужно будет перестилать, полностью отсутствовали двери, рамы и остекление. Но это всё ерунда, мы вполне могли это исправить, и после ремонта дома годились для комфортного проживания. В этих домах сохранилась даже кое-какая мебель: столы, кровати, лавки, правда всё в непонятном или поломанном состоянии, но изготовить новую мебель нам тоже было вполне по силам.
Мудрец материализовался в центре нашей группы в тот момент, когда я указывал друзьям на обрушившийся мост, когда-то соединявший две части жилого посёлка.
— Прошу извинить, друзья, задержался на работе. Я всё-таки хранитель древних знаний и обязан встречать каждую группу авантюристов, забравшуюся в любую древнюю библиотеку по всему миру. На этот раз в нашей прежней «песочнице» группа шерхов обнаружила тайную комнату в Восточной Крепости. Что интересно, возглавлял эту группу брат той девушки-воительницы, что проходила с нами Город Сотен Черепов. Неприятный тип… Ну это ладно, хватит о работе. Вы уже осмотрели местную библиотеку? Правда она великолепна!
Я восторгов Мудреца по поводу древних рассыпающихся свитков не разделял, но и расстраивать друга не захотел. А потому осторожно ответил, что действительно был в библиотеке, но пока трогать бесценные образцы древней письменности не стал, чтобы случайно не повредить. И сразу задал Диогену вопрос, использовалось ли в оконных рамах этих домиков стекло, или может высушенные натянутые плёнки животных? Потому как осколков мы не обнаружили, а закрывать окна от холодных ветров чем-то было нужно. Полиэтиленовая плёнка у меня ещё оставалась, но её было не так много и на все дома не хватало.
— А вы что, хотите тут поселиться?! — удивился и даже похоже испугался бессмертный Мудрец.
— Ну да, удобная долина среди гор, где есть всё для жизни. Разве не для этого ты указывал нашей группе сюда путь?
— Вообще-то я подсказывал путь к библиотеке с бесценными знаниями, а не… — начал было Диоген, но прервался на полуслове и вместо продолжения фразы полупрозрачной рукой указал на зелёную долину. — Сержант, тебя ничего здесь не смущает?
Я осмотрелся и честно ответил, что не вижу ничего странного. Долина как долина, много зелени, сверкающее в солнечных лучах горное озеро, белые здания. Мои спутники тоже находились в растерянности и лишь пожимали плечами, не понимая, о чём говорит Мудрец. Диоген же тяжело вздохнул и ответил максимально подробно.
— Неужели вас не настораживает, что в столь прекрасном и удобном месте нет никаких животных, кроме мелких ящеров и птиц, и здесь не поселился никто из игроков? А ведь от самой «песочницы» сюда ведут хорошо сохранившиеся дороги, не заметить которые просто невозможно. И вэйры, и вайхи, и группы людей-беженцев,
Глава шестнадцатая. [Кот] Зона боевых действий
Проснулся я уже давно, но стеснялся не то что выйти из шалаша к готовящим на костре обед Пино Ва-Ри и двумя парням-демонам, обсуждавшим «новые подвиги нашего наставника», но боялся даже лишний раз пошевелиться, чтобы не разбудить двух спящих рядом со мной в шалаше девушек. Признаться, я до сих пор не мог поверить в то, что произошло между нами ранним утром.
Наш отряд скакал всю ночь, стараясь максимально удалиться от отряда шерхов, с которым мы столкнулись в холмах. Передвигались без фонарей и факелов, причём преимущественно по пересечённой местности, чтобы минимизировать риск встречи с другими отрядами людей или шерхов. Устали, вымокли и перепачкались по уши в грязи, едва не утонули в болоте и с трудом оторвались от приставшего к нам мегазавра 67-го уровня.
Остановились лишь на рассвете и выбрали для стоянки небольшую укрытую со всех сторон от возможных наблюдателей полянку в густом лесу. Мои спутники быстро нарубили веток и соорудили два небольших шалаша — один для парней, другой для Аниты и Вероники. Смертельно уставшие за эту бесконечную ночную гонку Демьен, Димон и Пино Ва-Ри даже завтракать не захотели и моментально отрубились, уснув вповалку на расстеленных хвойных лапах. Я тоже уже успел задремать, как вдруг меня разбудило осторожное касание и негромкий голос Вероники Роговой, предлагавший переместиться в другой шалаш, где «просторнее и удобнее».
Я был слишком вымотан, чтобы спорить и послушно поплёлся к девчонкам, по дороге брезгливо отряхивая лапы от мокрой из-за росы травы. Последовавший вопрос, как долго я могу находиться в облике шерха, меня несколько удивил, но я ответил честно.
— Чуть меньше пяти минут? — девушки переглянулись. Похоже, мой ответ их расстроил, поскольку сразу же последовал следующий вопрос, можно ли как-то увеличить это время.
Я ответил, что да, это возможно. Если вложить имеющиеся свободные очки навыков в умение Оборотень, а особенно если за пятнадцать очков мутации в навыке Магия Превращений взять специализацию к этому навыку, в полтора раза увеличивающую срок превращения.
— Ну тогда действуй, не теряй времени! — с лукавым блеском в глазах предложила мне девушка-суккуб, сама уже начавшая раздеваться. — Потому как мы с подругой посовещались, и обе пришли к одному и тому же решению, что ты достоин награды. За победу над самым сильным бойцом игровой зоны. И за то, что помогаешь нам.
— И за то, что спас меня от лютой смерти, — добавила Анита Ур-Вайе, уже успевшая снять тёмный костюм, выданный ей ночью поваром-шерхом из его собственных запасов одежды.
Я был слишком шокирован, чтобы спорить, но совершенно точно не собирался отказываться от настолько заманчивого предложения двух красавиц. Чуть меньше десяти минут, именно столько при моих новых навыках и взятой специализации я мог находиться в облике шерха. За это волшебное утро я четырежды с небольшими промежутками на отдых использовал Обращение в шерха, и каждый раз тонул в океане любви и ласки. Чуткий Слух достаточно быстро подсказал мне, что мы вели себя неосторожно шумно и разбудили соседей в другом шалаше, но у парней тогда хватило деликатности не мешать «процессу получения награды» и не комментировать наши действия.