Первые шаги
Шрифт:
— Ваши светлости, — он поклонился сначала хозяину, затем хозяйке. — Мое имя Дариус Казнаггар и, как вы понимаете, я отец арестованного Гриндиуса, моего сына. Я хотел бы знать, какое наказание его ожидает. Моему брату сказали, что сто плетей.
— Это только в том случае, если баронесса не потребует смертную казнь, — ответил герцог.
— Сто плетей это та же смертная казнь, — покачал головой, — мало кто способен выдержать такое наказание. Может быть, имеется какая-нибудь замена?
И они принялись обсуждать возможные варианты, которых в действительности оказалось всего несколько. Во-первых, это
Оскорбленные аристократы почти всегда требовали последний вариант, поскольку отрабатывал оскорбивший, где прикажут. Прикажут одному долбить камень — должен делать, скажут, чтобы самостоятельно принес шкуру медведя — должен выполнить. Очень мстительные представители высшего света придумывали такие работы, чтобы сам провинившийся проклял все на свете. У демонов же в этом варианте был еще один нюанс — они не могли дать временную клятву. Если клятва, то это навсегда.
Орки, как правило, просили первый вариант, поскольку просто умели отключать боль, а их регенерация и особенности организма не давали истечь кровью.
Все остальные выбирали исходя из собственных пожеланий, а эльфы вообще никогда не привлекались.
Но последней инстанцией оставалось решение владельца земель, где произошло оскорбление. Исключением был только случай, если за провинившегося успеет замолвить слово князь. Или кто-то из сильных мира сего, но только в качестве частной инициативы, где идет торг обещаний. После часового разговора они остановились на немного измененном четвертом варианте. Когда за демоном закрылась дверь, герцогиня, усмехнувшись, произнесла:
— Если он сумеет как-то уговорить баронессу, то я его сыну не завидую. А еще, я не успела посмотреть на заказ баронессы, — капризным голосом добавила она, на что ее муж только улыбнулся.
Хелла, княжество Ольтана, город Дургас, герцогский дворец.
Дариус покидал дворец герцога с непонятным чувством. С одной стороны он договорился о наказании, с другой его не покидало чувство о наличии какого-то подвоха. Будь его воля, он бы вообще не вмешивался в это, но младшая жена, мать этого отпрыска, только узнав о произошедшем, устроила настоящую истерику. И послать ее нет возможности, помня, кто ее отец. Не уследил он в свое время за сыном, когда тот начал посещать собрания группы «Смерть эльфам». И хотя он там пробыл всего пару месяцев, но мировоззрение изменилось кардинально, а для семьи купцов это было неприемлемо. Именно по этой причине он попросил своего брата взять сына к себе, чтобы он вдали от своих приятелей избавился от всего, что успел подхватить. Но он и здесь умудрился вляпаться в дер…
Сначала по причине своей ненависти лишил фирму дохода. И ведь по рассказам брата покупательница выглядела обыкновенной человечкой, пусть и с пепельными волосами. Но нет — «эльфийка, эльфийка», а сейчас вообще оскорбил аристократку. «И когда он успел стать таким недоумком?», — подумал он. — «Или всегда таким был и я не замечал, а мать покрывала? Вот и пусть тогда довольствуется тем, что он станет, по сути, рабом у ненавистной ему эльфийки». Эта мысль заставила
И только сейчас он сообразил, что подвохом в этой ситуации является эта самая баронесса. Ни герцог, ни герцогиня никак не намекали на это, но он по непонятным даже ему признакам, впрочем, как это часто с ним бывало, определил, что связанно это именно с девушкой. «Неужели ее будет так сложно уговорить?», — подумал он. — «Завтра посмотрю».
Хелла, княжество Ольтана, город Дургас, герцогский дворец, гостевое помещение.
Простая первичная примерка длилась целых полчаса! Насколько я поняла, мастер для брюк-штанов и верха взял мужские лекала, лишь немного изменив их, ориентируясь на своих помощниц. Зато на примерке вымерял, подгибал, закалывал уже по моей фигуре. Несколько раз меняла фасон, когда чувствовала, что мне недостаточно удобно. В итоге, он сообщил, что заказ будет готов только через неделю. Расстроенная я легла спать, быстро уснув.
Какое-то чувство тянуло меня вперед — туда, дальше, еще дальше. Я не понимала, где я нахожусь, что со мной происходит, как я сюда попала. Какие-то смазанные картинки, напоминающие то дворец, то звездопад, то огромное дерево, раскидистой кроной закрывающее весь небосвод. Миг — и с него падают листья, превращаясь на ходу в звезды, которые, долетая до меня, становились огромными разноцветными шарами. Затем они взрывались, осыпая меня конфетти. Я часто останавливалась, наблюдая за этой игрой неизвестно кого и чего, потом непонятно чувство снова тянуло меня вперед.
Вдруг мелькнуло какое-то лицо, и я остановилась, как вкопанная, развернувшись назад. Но оно исчезло. Я осматривалась по сторонам, но ничего не могла увидеть. Я даже не успела понять, мужское оно или женское. Вокруг меня закружился хоровод из мириадов светлячков. Они легонько касались меня, даря тепло, которое растекалось по всему телу, принося какую-то небывалую легкость и заставляя улыбаться. Вдруг они облепили меня всю и подтолкнули вперед, как раз туда, откуда исходил по-прежнему зов.
Это не было чем-то вроде крика о помощи, ощущалось оно шестым или вообще шестнадцатым чувством. Оно напоминало нечто эфемерное, которое чувствуется на грани восприятия, поэтому и понять невозможно его значение. Сейчас вокруг меня кружились только эти светлячки, так напоминающие мне маленькие звезды, какими те видятся с земли. Сквозь этот хоровод я увидела нечто серое, какую-то бесформенную массу. Она начиналась справа где-то в бесконечности и заканчивалась слева, уходя в неведомые дали. Верха или низа не было, точнее на определенном расстоянии там все размывалось, словно превращалось в ничто.
Когда до серой массы оставалось всего ничего, звездочки, окружавшие меня, устремились вперед, ударили в нее и осыпались пылью. А меня сжало, как будто я попала под пресс. Вдруг я с ужасом поняла, что меня пытаются вывернуть наизнанку, скрутить невероятным образом, превратив в непонятно что. Это было настолько бесчеловечно, что я запаниковала. Внезапно от груди и спины прошла приятная волна, напоминающая воздействие светлячков, и я, наконец-то, поняла причину моего полета сюда.
— Это же зов о помощи, — прошептала я.