«Первый». Том 6
Шрифт:
— Странный гоблин, хотя он пока у меня единственный знакомый из этого народа и, возможно, остальные на него похожи. — Пух, обдумывая все это, старался ползти быстрее. Опыт его общения с Лизкой показывал, что надолго оставлять ее в одиночестве, да еще в незнакомом месте, чревато осложнениями. Предчувствия его не обманули.
— Возьмите все, но не убивайте. Умоляю. Я вам ничего не сделал и не сделаю. Клянусь всеми богами, только оставьте мне жизнь. Хотите денег? Я могу принести. Только не убивайте.
— Киса, подержи его пока. Мужик, а ты кто вообще? Зачем ты на Кису
Пух вылез наружу и увидел вокруг себя парк или сад. Все утопало в цветах, дорожки были выложены темно-красным кирпичом или хорошо обтесанными камнями. Кое-где виднелись беседки и скамейки. В свете желтой луны, которая проглядывала периодически сквозь быстро летящие облака, все было в полутьме и постоянно меняло цвет, освещенность и очертания.
Во всяком случае, так это показалось Пуху. Парк был большой и его границ из-за обильной зелени видно не было нигде. Особенно подробно разглядывать все детали времени у Пуха не было. Метрах в пяти от него, посреди роскошных орхидей лежал человек в черном бархатном костюме, лицо его было совершенно белым, то ли в неверном лунном освещении, то ли от страха. На это самое лицо стекала слюна. Киса, должно быть, опять проголодалась и человек в черном каким-то таинственным образом об этом догадался. Пух подошел поближе.
— Я вам все отдам и все расскажу. Только не убивайте.
— Все? А это надолго? Я про рассказ. А то я проголодалась и Киса тоже.
После этих слов Лизки человек в черном стал еще белее. Теперь в каннибализме он подозревал уже обоих своих мучителей. Пух хотел было вмешаться, но что-то его удержало. Ему вдруг припомнились все разговоры Лизки о приеме у Императора, некоторые фразы, которые он слышал от Афанасия и Шерлока.
Та их часть, которая касалась заговора при дворе и участия в нем сильного мага тьмы особенно заинтересовала Пуха. Сейчас он об этом вспомнил потому, что этот странный тоннель, из которого он только что вылез, привел их явно во владения богатого и влиятельного человека.
То, что вход или выход, это как посмотреть, закрылся сам собой через минуту, после того, как Пух оказался на свежем воздухе, и был при этом сейчас совершенно незаметным снаружи, тоже усиливало подозрения. Человек в черном, который, скорее всего, охранял его или дежурил среди ночи в пустом парке… Зачем?
Пух решил подождать. Мих раньше на его глазах умел извлечь из тех безобразий, которые устраивала везде и всегда Лизка, нечто полезное. Пух решил, что и ему пора этому научиться.
— Что молчим? Где деньги?
— У меня с собой нет, я могу принести. Я вчера жалование получил. Сто золотых.
— Вот только врать не нужно. Один твой костюм не знаю сколько стоит, но …
— Это не мой костюм.
— Ты его спер? У кого? А на тебе, как влитой.
— Я третий секретарь князя Бэльдара, я сам и все, что у меня есть, принадлежит ему. Вся прислуга во дворце одета в форму и ливреи, которые утверждал сам князь.
— Черт, не повезло. Слушай, а что ты там хотел мне рассказать?
— Я все расскажу, только уберите монстра. Как жутко он рычит.
— Это у нее в животе урчит. Не ела давно, вот
Киса Лизку поняла по своему и выпустив когти поставила одну лапу на горло секретаря. Тот едва не потерял сознание от ужаса. Он интерпретировал слова Лизки так же, как пантера.
— Не убивайте. У меня семья.
— Я подумаю. Секретарь, а что ты тут ночью делаешь?
— Я не виноват. Это приказ князя. Я охраняю этот выход подземного хода и, если кто-то приходит оттуда, то я веду его в покои князя и сообщаю второму секретарю. Больше я ничего не знаю.
— Не ври. Я этого не люблю и Киса — тоже. Колись уже до конца.
— Я видел здесь несколько раз одного очень странного мага. Под капюшоном его было не рассмотреть, но от него веяло таким ужасом, что я каждый раз потом напивался вдрызг, что бы только заснуть.
— Так. А ну-ка веди нас в дом, только так, чтобы не увидел никто.
— Хорошо, хорошо. Я согласен, отзовите только монстра.
— Киса, лапа, иди сюда, я тебя потом покормлю. А ты что разлегся? Вставай. Пошли.
— Уже иду.
Пух шел последним. Все то время, что он был знаком с Лизкой он пытался угадать заранее, что она сделает в следующий момент. Тщетно. Но попыток Пух не оставлял, вот и сейчас он ожидал от нее всего что угодно, но не попытки проникнуть ночью во дворец дяди Императрицы.
Без подготовки, без обдумывания плана, без вещей. Да без всего. Вышли погулять и поиграть в сыщиков, провалились в канализацию, нашли гоблина и тайный выход, он же вход в эту самую канализацию. Но Лизке всего этого мало и вот они идут на явное преступление. Пух, размышляя об этом, поежился. Он заместитель лидера клана, Лизка тоже в нем состоит. Что будет, если их поймают?
Что скажет Мих? В то, что князь, который затеял заговор по свержению законного Императора, не побеспокоился об охране и защите своего дворца от взломщиков, поверить было невозможно. Пух не верил и ошибся. Второй секретарь подвел их к глухой стене и достал амулет из кармана пробормотал что-то, не услышанное Пухом, и часть стены отошла вовнутрь. Секретарь прошел первым, остальные за ним.
— Это подвальные помещения. Здесь склады, кухни, погреба и все такое. Охрана проходит по всем помещениям каждый час. Это уже скоро. Чего вы еще от меня хотите?
Лизка на мгновение задумалась, чем до крайности удивила Пуха.
— Ладно. Давай клянись всеми богами, как обещал.
— И это все? Вы меня отпустите?
— Неохота, если честно. Но что с тебя еще взять, ума не приложу. Пух. Давай — ты приложи.
— Я бы амулет одолжил на время.
— Супер. Как знала, что у тебя спросить нужно. Эй ты, давай его сюда.
— Но вы же мне его вернете? За утерю такой дорогой и секретной вещи князь с меня шкуру спустит.
— Не волнуйтесь, уважаемый. Мы его вам уже завтра, то есть сегодня днем вернем. В полдень. Я лично верну. Предлагаю встретиться, как бы случайно, возле храма Света. — Пух торопился опередить Лизку, ему было жаль подневольного человека и хотелось сделать все так, чтобы тот не пострадал.