«Первый». Том 8. Часть 4
Шрифт:
В штатах всего довольно, со всего мира люди съехались, но …. Что же здесь ещё не так? Как же бесит, когда чувствуешь, что разгадка где-то рядом, но не докопаться. Близок локоть. Вспомнил. Ну наконец-то, а то завис тут бестолку у телевизора.
––—––—––—––
Два развозчика пиццы на мотороллерах встретились на набережной Миссури. Иса ждал уже пять минут, а Первый слегка опоздал:
— Проехать по городу всё сложнее. Пришлось несколько раз возвращаться и искать объезд.
— Опоздания в таких условиях это нормально. Ты не знаешь, почему пропало электричество в городе? Это же по плану было на утро.
— Нет.
— Соседи? Это седьмая десятка? Ты там кого-нибудь знаешь?
— Только Первого.
— У них же только ЛЭП от АЭС в Канаде. Она не подходит к Бисмарку.
— Я не специалист в этой сфере, но слышал, что в США все энергообъекты объединены в сеть. Разрыв в одном месте может вызвать дисбаланс и отключения в других. Да и не моего ума это дело. Связь с Учителем есть, он о наших новостях знает и наши действия одобрил.
Мне достаточно того, что сейчас в активной фазе операции мне сообщают уже всю информацию, которая может помочь принимать правильные решения. Раньше мы знали только то, что касалось только нас самих и это было правильно, так как учитывало возможность провала одной десятки или даже нескольких. Учитель, как всегда, прав и действует мудро.
— Это хорошо. Успокаивает. А когда мы в лес вернемся? Не лучше ли сейчас ускорить и наши объекты?
— Я спросил, Учитель сказал, что рано. Думаю, это связано с деньгами.
— Мы же за веру и свободу. За справедливость. Не за деньги.
— Никто не спорит, но без денег ничего бы не получилось. Только представь себе, какие нужны были вложения, чтобы мы прошли всю подготовку и попали сюда. Это миллионы долларов. На дальнейшую борьбу тоже нужны деньги, а сейчас их легко можно добыть. Учитель знает, что и когда произойдет и как это повлияет на биржи.
— Про биржи и финансы я ничего не знаю.
— Я — тоже, но нам и не нужно. Давай ка о главном. Зачем ты меня позвал? Я пытался перезвонить, но связь пропала.
— У меня ещё одна идея.
— Ну и день сегодня. Ты прямо фонтанируешь идеями. Давай, удивляй.
— Я недавно мимо зоопарка местного проехал….
— Молодец, я сразу оценил. Выпустим хищников и это усилит панику.
— Я думал лучше всех животных. Хищники будет гонять антилоп или зайцев по всему городу. Но есть и сомнения. Получится ли всё это свалить на зомби? Они же тупые.
— Не знаю. Не думаю. По телевизору Карл Маркс сказал, что они от здоровых почти не отличаются, только агрессивные и убивают всех подряд. Я о нем специально у Учителя спросил. Он почему-то долго смеялся. Думаю, что он с мистером Марксом знаком. В общем, я решил. Поехали прямо сейчас в зоопарк. Он далеко?
— Нет. По Ривер-роуд и …. В общем, минут за пять доедем. Пробок быть не должно. Ой. Смотри ка. По Миссури теплоход плывет. Битком набит людьми. Это мы упустили.
— Нет, это прогулочные или экскурсионные. Они много не вывезут, а одной десяткой всего города мы охватить всё равно не сможем.
— Ты лучше всех стреляешь, может, имеет смысл атаковать рубку? Вдруг врежется в опору моста? Уже недалеко. Рулевой дернется и привет. По течению он плывет быстро и исправить не успеют.
— Скажу Учителю, что тебя пора Первым делать и дать свою десятку возглавить. Давай пробовать. Отсюда стрелять неудобно, Лучше ближе к мосту. Выберем закрытую позицию и залпом по рубке. Жалко, что нет хорошей винтовки под рукой.
Капитан «Джорджа Вашингтона» Генри Смайл выглядел плохо, а чувствовал себя ещё хуже. Его выдернул из дома срочный вызов. Выпить после предыдущего напряженного дня он успел, а вот закусить и выспаться не получилось. Компании срочно понадобились все речные теплоходы и все команды, так как билеты на рейсы куда угодно за сколь угодно большие деньги проданы были все на неделю вперед.
Собрать полностью укомплектованную команду не удалось и на плечи каждого её члена легли повышенные обязательства. В результате в рубке было только два человека и быстро в неё прийти не смог бы никто. Все палубы, коридоры, тамбуры и салоны, и даже технические помещения были забиты под завязку пассажирами.
Сидячие места ещё как-то удалось отдать пассажирам с детьми, а стояли остальные люди уже чуть ли не вплотную друг к другу.
Порядок при отплытии соблюсти слабой и невооруженной охране речного порта не удалось и даже без трапов, прыгая прямо с причала на палубу корабля пассажиры с билетами и без оных устроили жуткий беспорядок, который восстановить уже было невозможно.
Глава 11
Даже если бы в не совсем трезвую голову капитана пришла идея высадить безбилетников, то никакой реальной возможности её осуществить у него не было. Разве что самолично выбрасывать людей за борт. Мысль такая от чрезвычайного раздражения у него возникла, но он её прогнал. Но даже если бы на его месте был человек, которого не останавливают соображения гуманности, то и он не рискнул бы пойти на такое. По той простой причине, что его самого скорее всего выбросили бы за борт.
Начало плавания было крайне нервным, но постепенно люди успокоились и стали осваиваться с той обстановкой, в которую попали. Всем не нравилась ужасающая теснота и дискомфорт, от которого американцы отвыкли давно. Но радовало то, что теперь-то они в безопасности и каждую минуту удаляются от ужасной эпидемии.
Мост через Миссури, к которому приближался теплоход, и фарватер перед ним были сложным местом и требовалось все внимание экипажа. Изгиб реки перед мостом нужно было проходить быстро по дуге, преодолевая серьезные завихрения при приближении к опорам моста.
Дело привычное, но требовало тщательности и внимания. Звуки выстрелов из города доносились уже давно и несколько новых, хоть и более близких обратили на себя внимание только тогда, когда разбились стекла рубки и рулевой медленно без слов сполз на пол.
Надо отдать должное капитану. Он до конца выполнил свой долг и, встав к штурвалу, сделал всё для спасения корабля. Он не слушал панические вопли пассажиров, не обращал внимания на хрипы умирающего, лежащего у его ног.
Не смотря на то, что хорошо его знал и не один год работал бок о бок, он держал штурвал, пытаясь пройти сложный участок. Он даже успел вызвать на связь из машинного главного механика, но сказать ничего не успел. Очередная пуля нашла свою цель.