Первый мститель
Шрифт:
– А остальные? – громко спросил он. – Вы же планируете спасательную операцию?
– Сто седьмому полку уже ничем не помочь, – хмыкнул полковник. – А если послать к ним команду спасения, мы понесем еще большие потери.
– Но вы не можете бросить американских граждан... – начал было Роджерс, но Филлипс прервал его:
– Они далеко за линией фронта. Мы ничего не можем сделать. Свободен, солдат.
Развернувшись, Стив вышел из палатки. Может, полковнику и впрямь наплевать на людей, но сам Роджерс ни в коем случае
Кэп схватил шлем и, надев прямо поверх костюма солдатскую куртку, бросился прочь. Капитан Америка наконец-то был на фронте, и теперь его ждала настоящая миссия.
Глава восьмая
ЭТИМ ЖЕ ВЕЧЕРОМ Стив оказался на борту большого самолета, отправлявшегося к логову «Гидры». Он сумел привлечь на свою сторону Пегги Картер, а та попросила о помощи Говарда Старка, который и предоставил друзьям собственный воздушный транспорт. Изобретатель сам уселся за штурвал, поскольку был единственным человеком, согласным на такую вылазку и к тому же не подчинявшимся полковнику Филлипсу.
Только Пегги и Старк знали о безумной идее Роджерса пробраться незамеченным в штаб врага. Если об этом доложат Филлипсу, Стиву не миновать военного трибунала. Но так или иначе, он не мог больше сидеть сложа руки. Кэп жалел только, что агент Картер тоже решила подставиться из-за него.
– Если я не вернусь, у тебя будут большие неприятности, – сказал он девушке.
Та ничего не ответила, но про себя решила, что дело того стоит. Стив был самым отважным и благородным из всех, кого она знала, поэтому-то Пегги и поддержала его в этом решении.
Развернувшись в кресле пилота, Старк улыбнулся своим спутникам. В отличие от остальных, его совсем не волновала опаснейшая ночная миссия. Напротив, он выглядел еще более спокойным и самоуверенным, чем всегда.
– После того, как сбросим здесь Стива, – обратился миллионер к Пегги, – остановимся в Люцерне попробовать фондю?
Пегги покраснела, а Стив недоуменно спросил:
– Что это такое – фондю?
Девушка рассмеялась, услышав в голосе Капитана нотки ревности:
– Гренки с сыром. Послушай, пилота лучше Старка нам не найти. Везение, что он здесь.
– М-да... – промямлил Кэп и, надев парашют, открыл люк.
– Как только я спрыгну, разворачивайтесь и улетайте как можно скорее.
– Ты не можешь мне приказывать! – воскликнула Пегги, пытаясь перекричать завывающий ветер.
– Еще как могу, я же капитан, – улыбнулся Роджерс и прыгнул, исчезнув в ночной темноте.
Стив на огромной скорости несся по направлению к земле. Краем глаза он заметил, что Старк развернул самолет и направил его подальше от линии обстрела. «Хорошо», – подумал Роджерс. Теперь он хотя бы не волновался за судьбу своих друзей.
Пора было подумать о себе. Капитан открыл парашют и начал медленно снижаться, пытаясь высмотреть внизу подходящее место для посадки. Но вдруг он увидел вспышки выстрелов, и несколько пуль в мгновение ока прорвало купол его парашюта. К счастью, Роджерс был уже недалеко от земли, и его падение оказалось не таким уж страшным. Враги, решив, что он не сумел выжить, прекратили огонь, и Стиву все-таки удалось проникнуть незамеченным на территорию «Гидры».
Оставалось только пробраться внутрь базы и спасти пленных солдат.
Несколько минут спустя он уже был на пути к главному штабу «Гидры». Пегги заранее рассказала Роджерсу, где он находится, и предупредила, что вход тщательно охраняют. Вокруг маршировали вооруженные солдаты вражеских сил, а нарушителей порядка тщательно выискивали прожекторы и снайперы с биноклями.
Стиву нужен был план. Просто так попасть в главное здание он не мог. Но когда к воротам штаба подъехали три грузовика с боеприпасами, Капитан понял: это его шанс! Он подкрался к одному из них и залез в кузов, спрятавшись между ящиками с оружием. Минуту спустя Стив был на базе.
Роджерс выскользнул из машины и осмотрелся. Он увидел, как два агента «Гидры» ведут к баракам шеренгу пленников. Последовав за ними, Кэп вырубил одного из охранников и вошел в здание тюрьмы.
Вскоре его глаза приспособились к темноте. В каждой камере оказалось заперто более дюжины солдат, многие были ранены. Тут находились сотни заключенных, а значит, «Гидра» захватила не только сто седьмой, но и другие полки. Надо было доложить об этом Филлипсу, но сперва Роджерс собирался освободить пленных.
Над клетками высилась платформа, по которой разгуливал тюремщик. Стив быстрым движением оглушил его, и тот рухнул в одну из камер. Заключенные, ничего не понимая, смотрели на происходящее. Наконец один из солдат спросил, не отрывая взгляда от щита и шлема Кэпа:
– Ты кто такой?
– Капитан Америка, – представился Стив.
Он должен был доказать всем, что этот образ – вовсе не прозвище циркового клоуна. Роджерс выхватил у охранника ключи и отпер все камеры. Бойцы высыпали наружу, потирая затекшие конечности.
– Есть здесь еще пленные?
– Да, на другом этаже, – ответил кто-то.
Стив кивнул и отправился туда. Пока агенты «Гидры» не заметили его присутствия на базе, но это было ненадолго. Одолев по пути еще двух противников, Кэп прибыл к заветной цели.
Второй этаж штаба «Гидры» был завален разными видами оружия. Там стояли сотни ящиков, наполненных бомбами и взрывчаткой, и некоторые из них излучали странное голубоватое сияние. Капитан решил рассказать об этом Филлипсу, когда вернется домой, и положил в карман один такой контейнер.