Первый. Том 1-8
Шрифт:
Пух, как обычно, ее выгораживает. Но, может быть, и в самом деле из-за исчезновения Роша и возник этот переполох?
— Ладно, на сегодня с делами мы покончили. Решайте, куда пойдем даль… — закончить мне не дали
— Мороженое — требовательно, и просительно одновременно, вставила свое слово в разговор Лизка, стараясь опередить все другие предложения.
Мы с Пухом переглянулись и обреченно пошли наслаждаться деликатесом.
Следующий день посвятили Столице. С утра я составил план передвижения по городу, с целью посетить все Гильдии, вступить
Пух был — за, Лизка сделала три добавления — мороженое, мороженое, мороженое. И мы, позавтракав, двинулись в поход. В Гильдии Воинов я, по, рекомендации Звара, нашел мастера Лисяо и, передав ему привет и письмо от Звара, договорился о занятиях и для меня и для Лизки с Пухом.
Там нам была предоставлена возможность показать свои возможности. Я полчаса пытался достать мастера в учебном поединке. У меня почти получилось, и я удостоился похвалы. Пух большее впечатление произвел своим энтузиазмом. Больше всех поразила мастера Лизка. Стреляла она исключительно хорошо, и все стрелы попали в центр мишени. Ей мастер предложил заниматься с другим учителем, так как она уже была выше его в этом деле. Лизка возгордилась и потребовала приз в виде дополнительного посещения кафе с мороженым.
— Лизка, ты в реале занимаешься стрельбой?
— Да, ты же велел. Я в секцию хожу. Спортивная стрельба. У меня там получается. Только времени мало. Тренер советует все бросить и стать профи, но я не хочу. Мне игра нравится. Я здесь с вами люблю бывать.
По дороге в гильдию торговцев мы зашли в банк, благо проходили мимо. Дав детям по десять золотых, я велел им открыть в банке личные счета. А сам зашел к Горту.
— Добрый день, давно не виделись. Надо полагать, с тех пор многое изменилось. — Мой соратник по заговору явно подшучивал надо мной.
— И я рад видеть. А случилось, и правда, многое. Мне нужна услуга. Насколько я знаю, в деревню для новичков почту послать нельзя. Поэтому я хотел попросить передать сообщение с оказией. Можно на словах. Проклу из деревни Ущелье Грома надо передать от меня, что нужно послать философа присмотреть за его домом. Это возможно?
— Нет, Апулей, банк таких услуг не оказывает, я и хочу тебе помочь, но не знаю как.
— А можно послать сообщение Норину — гному Чернолесья?
— Конечно, и оно будет доставлено немедленно, это очень уважаемый гном.
— Тогда я продиктую текст?
Гном кивнул.
— Норин! Это Мих. Дружеский привет. Для очень важного дела, в том числе и для гномов, передай, пожалуйста, Проклу или Фролу от меня следующее — нужно послать Философа присмотреть за его домом. А заодно передать привет всем друзьям. Очень желательно сделать это быстро и без огласки. Харту и Тулу отдельный привет.
— Твое послание получено. Ты уверен, что это важно для гномов?
— Да Горт, у меня есть обоснованные подозрения, что на гномов Чернолесья готовятся нападения со стороны красных — о чем им известно, и со стороны черных — о чем они могут и не знать.
— Это очень странное предположение, ты меня и напугал, и заинтересовал. Надеюсь, сообщишь, если твои опасения подтвердятся. Я же сразу тебе передам ответ Норина. И прямо сейчас кое-что передам ему от себя.
— Спасибо тебе Горт, теперь я, пожалуй, пойду. Лизка сейчас в вашем банке, и она долго без присмотра, я начинаю беспокоиться.
— Не стоит беспокоиться, Апулей, с ней ничего не произойдет. Банк — самое надежное место в этом мире.
— Видно, что ты ее не знаешь, я беспокоюсь больше за ваш банк. Когда она одна может произойти все что угодно.
— Чтобы ты не волновался, я послал своего помощника, он присмотрит за девочкой.
— Спасибо за заботу.
— Это тебе спасибо огромное от всех гномов, если ты узнаешь о страшной опасности для нас и предупредишь об этом, то будешь другом всех гномов. Я очень тебя прошу сообщить мне хоть что-то о твоих подозрениях. Чем больше я об этом думаю, тем страшнее мне становится. Кого ты имеешь в виду, говоря о черных?
— Империю Тьмы. — Горт ожидал этого ответа и все равно вздрогнул.
— Это очень плохая новость. А что ты… — он прервался на секунду.
— Ого, уже пришел ответ — твое сообщение передано.
— Вот это уже новость для меня. Обычно гномы едут караваном в деревню день, а то и два, если берут с собой хорошее пиво. А тут почти мгновенно.
— Думаю, Горт, чтобы лучше воевать вместе против общих врагов, нам надо больше знать о возможностях друг друга.
— Я тоже так думаю. Начну я первым. Подожди…Странно, мне сообщил помощник, что клиент банка Лизка пропала в банке. Этого не может быть.
— Я же говорил! Пойдем искать ее, пока банк не развалился.
Мы спустились в общий зал. Лизки там не было, Пуха — тоже. Я начал волноваться. Зайдя в групповой чат, я увидел, что она вне доступа. Горт, тем временем, говорил с другим гномом и вскоре подошел ко мне:
— Им предложили взять в аренду хранилище, и Лизка заявила, что сначала должна на него посмотреть. Когда они с клиентом банка Пухом спустились вниз в сопровождении сотрудника, Лизка завизжала и исчезла. Пух остался стоять и сказал, что пока не придет Мих он с места не сойдет.
— Апулей, как мне кажется, тебе стоит спуститься с нами вниз к хранилищам.
— Что за бред, то есть, конечно, пойдемте. Но как она могла исчезнуть, более того исчезнуть в банке, что уж говорить о хранилищах, что-то здесь не так.
Выговориться мне удалось уже по дороге вниз. Пух стоял неподвижно, как стойкий оловянный солдатик:
— Я стоял здесь. Лизка была справа от меня. Она что-то увидела впереди и закричала. Потом пропала.
Молодец — похвалил я Пуха. Растет парень, сообщил все четко, быстро, и по существу. Я встал на место, где стояла Лизка. Ощущения были, как после телепортации. Что-то в этом роде я чувствовал, когда рядом со мной телепортом появился Рош. Но Лизка этого делать еще не умеет. Да и в банке сотворить телепорт просто невозможно.