Песнь кинжала и флейты. Том 2
Шрифт:
– Вот блин! А счастье казалось так близко. Надо было держать язык за зубами, – расстроилась Диана, глядя вслед Аморе и парочке её телохранителей у дверей, что пошли каким-то своим методом перенаправить движение краба.
– Но вдруг это правда очень важно? – утешала её Кьяра. – Без тебя никто лучше не расскажет о случившимся в Стелланторе, я-то там не была.
– А я была! Прилетела на драконе! – веселилась гномочка.
– Ну, да, но вдруг из Ди выйдет более подробная рассказчица, – поглядела на неё юная аристократка. – Всё-таки речь про её родной город.
– А-а-а-а! Не могу! – жмурилась Диана. – Вот зачем она так?
– Ну, спокойнее, кексик мой, – приобняла её Кьяра. – С момента тумана в Стелланторе сколько уже прошло? Все эти крабы не покладая клешней трудились на протяжении всех этих месяцев и спасли много семей и детишек, вывезя на своих спинах в безопасное место. Кого могли, того уже давно спасли, чего переживать.
– Жалко крабиков… – расстроилась и Лилу, перестав приплясывать и веселиться. – Иногда они бывают с целый остров! А бог всех крабов, их прародитель, самый большой, пытался клешнями дотянуться до луны, но рухнул и переломился, разбив землетрясением Игг на множество островов, – делилась она разными мифами.
– Итак, двигаемся в станицу, – сообщила вернувшаяся Амора. – Делюсь известной мне информацией, как с союзниками. Пани Софра создаёт батальоны сопротивления на случай, если в сторону Арьеллы двинутся Северные короли, Орки и Империя. Враг коварен, мне на привалах были донесения, что по периметру Лонгшира встречаются крепости и замки, захваченные то людоящерами, то минотаврами. Есть подозрения, что зверолюди в сговоре. Особенно теперь, когда и крысы повадились форты штурмовать по секретным тоннелям.
– Они отрезают отступление эльфам от драконов, – сообразила Кьяра.
– Именно, так что бой за полуостров в таких тисках выиграть не получится. Можете любить родину сколько угодно, но сейчас вам лучше быть не в Лонгшире, а в безопасности. И земли свои вернуть уже после. Да, я понимаю, что была история с гномами, которых выгнали имперцы-северяне, и те с Мимира вот уже сколько поколений не могут вернуться в родные края, но мы, тёмные и светлые эльфы при поддержке собратьев с Настронда и Бушваля, вполне сможем отстоять своё. Главное, выжить, – заявляла им капитан Риггс.
– А если дракон доберётся до своего клыка… – вздыхала Ди.
– Но Фенрир хороший! – принялась спорить Лилу. – Он охранял гномов, как и другие драконы. Его просто кто-то натравил, нашептал, что время вернуть свой клык и взыскать, как это… должок с эльфов, вот! – задрала она вверх указательный пальчик.
– Дорогая моя, не хочу тебя расстраивать, но гномы с Черногорья на деле довольно свирепые, агрессивные и воинственные создания, ненавидящие все остальные расы, – заметила её Амора.
– Нет! Они… они… – хотела было возразить девочка, однако так и не нашла, что именно, ведь её и вправду воспитывали, что вокруг живут одни враги.
– Маленькая чародейка любит гномов, и вообще при своём рвении всё спалить на деле весьма дружелюбна, – поглядела Ди на Лилу, понимая, что Амора не видит в той гномку, а считает человеческой девочкой, и эту тайну раскрывать сейчас точно было не время.
– Орки с Урда, обойдя хребет и проникнув через ущелье, могут в любой момент двинуться на север, отсекая людским конунгам путь к отступлению. А там и гномы подоспеют. Кернана и Фафнир, по последним донесениям, объединились, заселяя снизу нашу Арьеллу и высаживаясь на берегах. Нужно отправляться домой и выяснять, в чём дело. Неужели отвергшая союз пани Софра позволит им всё равно пройти сквозь наши земли?! А если они захватят наш дом?! Слишком много сил сейчас переброшено сюда, и я начинаю волноваться за родные края.
– Когда у вас такие гигантские крабы, никакие кентавры не страшны, – подметила Кьяра.
– Лучше бы у нас было что-нибудь помощнее, слыхали когда-нибудь про копьё Луга? Гунгнир – сильный военный артефакт, разящий в бою. Или Ожерелье Брисингамен, наделяющее владельца неистовой колдовской силой! Если б кто сумел выкрасть его из Таскарии, – оглядывала Амора Диану так, словно примерялась, сгодится ли ей такая плутовка. – Слышали, что камень Фаль, он же «Алатырь», он же «Око Зимы», северяне выкрали из Черногорья при помощи своих новых союзников? Разрази меня гром, если это не те, кто предлагал партнёрство пани Софре, но от чьих услуг наша атаманша отказалась.
– Я бы предпочла в первую очередь разыскать Аргетлам, меч Нуаду. Тот, что сделан из клыка дракона Фенрира, – сурово заявила Ди. – Чтобы дракон перестал летать из города в город и разорять весь Лонгшир. Где там у кого какие союзники – не важно. Есть лишь один главный злодей, одноглазый Фарис, который таскается с клинком по эльфийским землям, науськивая дракона на крупные города, сеет настоящий хаос! Из-за него это всё! – крепко сжимала она кулаки и хмурила брови.
– Так, девчонки. Вы здесь не пленницы, надеюсь, стало понятно, что мы хотим помочь. Но выходить из укрытия и разгуливать по крабу не очень-то безопасно. Из-за тумана вы вряд ли насладитесь видом на окрестности юга Лонгшира, поэтому старайтесь не разбегаться, следите друг за дружкой, а лучше вообще не выходите отсюда, пока не прибудем на место.
Их хорошо накормили, устроив сытный обед: суп журек на основе закисшей ржаной муки, ароматный серый хлеб с обилием трав и злаков, колбасы и сосиски-кашанки, куда, кроме мяса, входила ещё и перловая крупа. А также в угощение входили копчёная филейная вырезка полендвица, капытка – ромбовидные клёцки из тёртого картофеля с сыром и приправами, и, конечно же, обещанные копчёные ножки додо, никого не оставившие равнодушным.
Пустых коек хватило на всех. Амора объяснила, что обычный экипаж голиафа состоит всего из четырёх-шести фоморов, чаще всего капитанша, – так как у тёмных эльфов царил матриархат, – и при ней двое лучников, способных также биться и в ближнем бою, да двое натасканных мечников, вооружённых ещё и набором метательных копий.
Стражники были мужчинами необщительными, переговаривались лишь меж собой, весьма похотливо разглядывали старших девушек в компании гостей, играли в карты, если не несли службу, жаловались на отсутствие хмельного и спиртного и много вслух вспоминали о доме. Лилу так и заслушивалась их историями.
Самый патлатый из них был из числа тех, с кем час разговора мог заменить пару дней экскурсии по разным уголкам Арьеллы, столь живописно и детально он рассказывал обо всём. Причём не нудно, как учитель, чья цель дать выжимку о регионе, а именно через различные истории из своей военной и мирной жизни, преисполненные местных традиций и обрядов.