Песнь кинжала и флейты. Том 2
Шрифт:
– Не в мою смену, гадина! – скривив губы, обнажив один клык, поморщился капитан Хойт.
Лопоухий монах-наставник жестами насоздавал вокруг себя полыхающие движущиеся мечи, которые вращались вокруг его тела, куда бы он ни шёл. Взмахивали и опускались, держась на безопасном расстоянии от бурой одежды, чтобы не воспламенить.
Глядя на это, Лилу сотворила вокруг себя двух петляющих змей – золотисто-жёлтую и ярко-зелёную, тоже помчавшись в туман на краба, похитившего Джавада. Их примеру последовала и Кассандра, метавшаяся от ноге к ноге другой бестии, теперь
И пока монстра, что удерживал Диану и Кьяру, пытались повалить парни с оружием, рычащий барсук и вызволенная Марьям, соседний монстр в скором времени уже рухнул, высвобождая своего пленника ко всеобщей радости. А искрящийся белыми молниями монах-капитан в саткате глядел на переломанные конечности гиганта.
– Ты заполз не в тот двор, ублюдок! – сплюнул он, ещё одним высвобожденным заклятьем поразив тушу павшего поверженного монстра.
Но праздновать было некогда, необходимо было добить ещё и это создание. И кто знает, сколько их ещё вокруг. Ведь, высвободив своих, ребята были готовы отправиться на поддержку и соседним отрядам. Ведь против крыс они бились все вместе.
Пока Ди и Кьяра раскачивали рассечённую по доске пола клетку, ловкая клешня закинула к ним схваченных вместе Марьям и Лилу, покрытую каменной кожей. Похоже, что та сотворила заклинание, а зеленоглазая любительница чайных церемоний решила за ней спрятаться, присев на корточки. Но хватка серой громадины притащила обеих.
Своеобразная дверца на тугих пружинах открывалась здесь только вовнутрь под внешним напором, напомнив Диане одну из виданных ей здесь на кухне крысоловок. Принцип был схож: крыса на лакомство могла свободно протиснуться, зайти, но уже не могла выти.
– Так, и какой план? – оживая от своего покрова, бойко спрашивала гномка.
– Ямпи-дампи-бум! Взорви этого краба к чёртовой бабушке, – поглядела на неё Диана.
– Надо говорить «к болотной бабушке», так говорил братик-ящер Хрисс! – напомнила Лилу.
– Вот уж кто меня совсем не волнует, – фыркнула Ди, припоминая банду из Стеллантора.
– У тебя все братики или сестрички? – не понимала Кьяра.
– Её семейка гномов учила её, что все, кто не входят в число родственников, те враги и подлежат уничтожению, – сообщала Диана. – Так что радуйся, что мы с тобой её названные сестрёнки, – приобняла она подругу.
– Хорошо хоть не «тётушки», – фыркнула та, прильнув к Ди плечом. – Что делать-то будем?! Она может расплавить прутья магией, например?
В этот момент к ним закинули и Джавада с Ильриком, похоже, стоящих на поле боя спина к спине. Те после небольшого вопля, повалившись кубарем по растрескавшемуся полу, быстро поднялись на ноги, уставившись на остальных пленниц.
– Теперь, может, справимся. Либо натянем дружно эту дверь вовнутрь, открыв щёлку, чтобы кто-то улизнул, или раскачаем всё же сломанную клетку, – рационально оценивала Кьяра ситуацию, встав так, чтобы быть по центру.
– Мы видели их! – заявлял им Ильрик. – Тех, что выскочили из укрытия на спине! Вооружены, проворны… – Горели его глаза.
А потом рядом с ними из зелёной дымки возникла на свободном пространстве Илия, оглядев ситуацию, мгновенно схватив брата и исчезнув вместе с ним, видимо, утащив обратно вниз. Остальные лишь изумлённо переглянулись.
– Эй! А мы?! – прильнув к прутьям клетки, крикнул вниз Джавад.
– Может, вернётся ещё? Вытащит нас по очереди… – предполагала Марьям.
– Что-то она не торопится, – вздохнула Кьяра. – Малышка, а ты так умеешь? – обернулась она на Лилу.
– Телепортироваться? Не-ет, – замотала та головой. – Нужно читать много книжек, чтобы много знать и уметь делать такие вещи! А у вас в форте что-то книжек особо нет. Только книги сказок дяди Джавада. А! И «Рабыня-графиня», где много целуются и почему-то спят голыми, – сообщала она, что читала любовный роман, который прислали Илии, уж втихаря попросив или та сама ей вручила – оставалось неизвестным.
– Я не такой уж прям и «дядя», – пробасил смуглый эльф.
– Напираем на стенки, видишь, тут пол треснул? Я эспадоном своим размахнулась, и вот он, наш шанс к спасению, – произнесла Кьяра. – Надо развести клетку по разные стороны.
– Так, если деревянный пол треснул, давай треснем сами по крыше! – предложил Джавад, сжав покрепче скиру.
– Что-то я даже как-то и не подумала, – задрала Кьяра голову к потолку.
И вот уже они разбежались в разные концы, пока крепыш их вызволял из заключения. Ди взглянула вниз сквозь туман и увидела, как по ближайшей ноге краба-гиганта, обходя шипы, буквально вращаясь спиралью по конечности исполинского членистоногого, взбирается проворный чёрно-белый зверёк, торопливо двигаясь в направлении клетки.
– Барсук! – обрадовалась Диана и тут же протянула руки в его направлении.
Зверь, завидев подругу-хозяйку, помчался ещё сильнее, быстро достигая ходившей ходуном и трясущейся от взмахов топора клетки. Крыша таких ударов не выдержала. Может, с Кьярой и её мечом они на пару справились бы и быстрее, но она не хотела мешаться. Видимо, решила, что наоборот, сменяясь, дабы не задеть друг друга, потратят много лишнего времени.
– Свобода! – воскликнула Лилу, расставив ручки и сильными разрядами молний в обе стороны окончательно разломив сдерживающую их компанию клетку.
– Вовремя ты! – заявила Ди барсуку, прижимая к себе.
– Идёмте, скорее! – махнула Кьяра, аккуратно двигаясь по панцирю всё ещё не убитого их друзьями краба.
Как оказалось, трещины на ногах от кистеня были отнюдь не залогом успеха. А быть может, им попался более крепкий и живучий. Снизу раздавались всплески магии, но без Лилу силы Хойта тоже не могли убить великана достаточно быстро. Вероятно, тому успевали отсечь несколько малых клешней, но серьёзный ущерб так и не нанесли.
Впереди бегущих по панцирю уже вовсю виднелась постройка на спине, что-то типа пункта управления, сторожки или же казармы для персонала и воинов. В любом случае, нечто, скрывавшее истинных владельцев краба-охотника. И бежать к ним в логово всем беглецам совершенно сейчас не хотелось.